Don't you do anything you're not comfortable with, John. |
Не делай ничего из того, что тебе не хочется, Джон. |
John, Bruce Springsteen wrote that song. |
Джон, эту песню написал Брюс Спрингстин. |
John, my problem borders on a disorder. |
Джон, моя проблема похожа на болезнь. |
John sees you as important to this. |
Джон считает вас важной частью проекта. |
John's outside waiting in a cab. |
Джон снаружи, ждет в такси. |
John, the last thing you want is to be in love with someone you can't have. |
Джон, меньше всего ты хочешь быть влюбленным в того, кого не можешь получить. |
John told me that she would help me. |
Джон сказал, что она поможет мне. |
That's why I want John to get us home. |
И именно поэтому я хочу, чтобы Джон одержал победу. |
John, Rebo and Zooty are telling me they plan to give up comedy for politics. |
Джон, Ребо и Зути сказали мне, что собираются оставить шоу-бизнес ради политики. |
Look, John, I'm not trying to tell you how to run your empire. |
Смотри, Джон, я не пытаюсь учить тебя, как управлять империей. |
I would miss him if he left us, John. |
Я буду тосковать о нем, если его не станет, Джон. |
My father was in the Secret Service, Mr Manfredjen St John. |
Мой отец служил в секретной службе, м-р Манфредян Сент Джон. |
John and Victor are helping me get better. |
Джон и ВИктор помогают мне стать лучше. |
John, Ivanova told me that you wanted to see me. |
Джон, Иванова сказала, что ты хотел видеть меня. |
John, if whoever's going inside hasn't been properly prepared... the results could be disastrous. |
Джон, кто бы ни направлялся сейчас внутрь, если он не был должным образом подготовлен, последствия могут быть катастрофическими. |
John, if it's confused, disoriented, we may have a chance. |
Джон, если он спутан, дезориентирован, у нас может быть шанс. |
He said, Everything's gone to hell, John. |
Он сказал: Всё катится в пекло, Джон. |
John, we've been over this. |
Джон, мы это уже обсуждали. |
It was my decision, John. |
Это было мое решение, Джон. |
John says nobody saw you. Nobody. |
Джон сказал, что никто тебя не видел. |
We've got tongues wagging, John. |
У нас есть повод для сплетен, Джон. |
It was a simple plan, John. |
Это был простой план, Джон. |
And with the money from this job, John, we could run things. |
А с деньгами от этого дельца, Джон, мы могли бы кое-чем порулить. |
But no-one visits us, John. |
Но нас никто не навещает, Джон. |
But you are not new, John. |
Но ты-то не новичок, Джон. |