Английский - русский
Перевод слова John

Перевод john с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джон (примеров 14640)
Flip Wilson, John Amos, Diahann Carroll, that monster that plays tennis. Флипп Уилсон, Джон Эймос, Дайан Кэрролл, тот монстр, который играет в теннис.
In Moscow, John again runs into the complete indifference of military officials and instead decides to ask Ivan to help him rescue Margaret. В Москве Джон также натыкается на полное безразличие военных чиновников и принимает решение попросить Ивана оказать ему помощь в освобождении Маргарет.
Stop John, is not the Astra. Остановись, Джон, это не Астра.
John, you know that's not my call. Джон, ты знаешь, это не мне решать.
You should know that John never thought you were guilty. Тебе стоит знать, что Джон никогда не считал тебя виновной.
Больше примеров...
Джона (примеров 5260)
Mrs. Rickover had asked President Carter to read from John Milton's On His Blindness. Вдова Риковера попросила Джимми Картера прочесть сонет Джона Милтона «На его слепоту».
Okay, I'll tell them to let Kevin and John know. Ладно, я скажу им, чтобы предупредили Кевина и Джона.
The Scottish conflict flared up once again in 1306, when Robert the Bruce killed his rival John Comyn and declared himself King of the Scots. Война в Шотландии вспыхнула с новой силой в 1306 году, когда Роберт Брюс убил своего соперника Джона Комина и провозгласил себя королём.
I sleep over at John's house every year for his birthday. Каждый год, в день рождения Джона, я у него ночую.
St John married firstly Johanna Altham, only daughter of Sir John Altham of Latton, Essex, and by her had two sons and two daughters. Сент-Джон женился сначала на Джоанне Альтем, единственной дочери сэра Джона Альтема из Латтона, Эссекс, и у них было два сына и две дочери.
Больше примеров...
Джоном (примеров 2066)
The Special Rapporteur requested that the reports of the previous investigations carried out by Sir John Stevens be released to him. Специальный докладчик обратился с просьбой предоставить ему отчеты о расследованиях, ранее проведенных сэром Джоном Стивенсом.
The session of the Ad Hoc Group of Experts on State Participation and Privatization in the Minerals Sector was opened on 26 October 1995 by Mr. John Cuddy, Officer-in-Charge of the Commodities Division of UNCTAD. ЗЗ. Сессия Специальной группы экспертов по участию государства и приватизации в горнодобывающем секторе была открыта 26 октября 1995 года г-ном Джоном Кадди, исполняющим обязанности руководителя Отдела по сырьевым товарам ЮНКТАД.
Me and John picked those men. Мы с Джоном их отобрали.
He drew some comparison to fellow Raleigh native John Wall, although Purvis tried to shrug off these comparison. Он привел некоторое сравнение с игроком той же позиции Джоном Уоллом, хотя Первис и пытался отмахнуться от подобного сравнения.
'Our route tonight will take us over Toronto, Montreal, 'Cape Ray, St John, Newfoundland, across the Atlantic, 'reaching the European coastline just north of Lisbon 'and on into Rome on schedule. Сегодня мы пролетим над Торонто, Монреалем, мысом Рэй, Сейнт Джоном, Ньюфаундлендом, пересечем Атлантику, достигнем побережья Европы чуть севернее Лиссабона и прибудем в Рим по расписанию.
Больше примеров...
Джону (примеров 869)
To His Honour, the United States secretary of state, Mr John Forsyth. Его чести, госсекретарю Соединенных Штатов, Джону Форсайту.
John Becker, the guy who shot Green, wasn't even indicted. Джону Бекеру, который застрелил Грина, даже не выдвинули обвинений.
Lorelei Martins is the closest we've ever gotten to Red John. Благодаря Лорелей Мартинс мы ближе, чем когда-либо подобрались к Красному Джону.
The Chief Constable said that as he was not the Chief Constable at the time of the investigation he could not provide the answers and directed the Special Rapporteur to Mr. John Stevens. Главный констебль сказал, что, поскольку он не занимал эту должность в период проведения расследования, он не может ответить на этот вопрос и направил Специального докладчика к г-ну Джону Стивенсу.
You will write a letter to the man John. Ты напишешь письмо человеку Джону.
Больше примеров...
Иоанна (примеров 508)
The establishment of an embassy in the city of Washington was the result of an increased friendship of Pope John Paul II and President Ronald Reagan. Создание посольство в городе Вашингтон был результат увеличивавшейся дружбы Папы римского Иоанна Павла II и президента Рональда Рейгана.
Late in 965, a rebellion in Rome overthrew Pope John XIII, who was arrested and carted off to imprisonment in Campania. В 965 году мятеж в Риме привел к смещению папы Иоанна XIII, которого держали в заключении в Кампании.
At the initiative of the Don Cossack Ataman Chomutov and Archbishop of Don and Novocherkassk John in 1857, there was started a construction of a stone church which would replace the wooden one. По инициативе донского атамана Хомутова и архиепископа Донского и Новочеркасского Иоанна с 1857 года на кладбище строится каменная церковь, которая заменила деревянную.
However, she remained active in other nursing organisations, and was president of the Isle of Wight, Windsor and Great Western Railway branches of the Order of St. John. Тем не менее, Елена оставалась активной в других сестринских организациях, а также была президентом организаций ордена Святого Иоанна на острове Уайт, в Виндзоре и Great Western Railway.
Stephen remains a popular subject for historical study: David Crouch suggests that after King John he is "arguably the most written-about medieval king of England". Стефан остаётся популярным объектом исторических исследований: Дэвид Крауч предполагает, что - после короля Иоанна - о нём, возможно, написано более всего среди средневековых королей Англии.
Больше примеров...
Иоанн (примеров 444)
Gregory was the son of a Syrian named John. Григорий был сыном сирийца-христианина по имени Иоанн.
John is shown against a background of green grape vines and thorny vine stems, seated on a red cloak, holding a thin reed cross and looking down at a sheep lying at his feet. Иоанн показал на фоне зелёной лозы и стеблей винограда, сидящим на красном плаще, держащим в руках крест из тонкого тростника, и смотрящим на овцу, лежащую у его ног.
We shall not forget you, John. Мир праху твоему, Иоанн.
In June 1213, John sent green robes, lambskin-trimmed cloaks, and summer slippers to the three noble ladies. В июне 1213 года Иоанн отправил трём благородным дамам в платья зелёного цвета, плащи с отделкой из овчины и летние туфельки.
In Germany, John appointed the Archbishop of Trier as the Papal vicar, responsible for promoting the decrees of any synods held in Germany or West Francia. В Германии Иоанн назначил архиепископа Трира папским викарием, отвечающим за выполнение решений соборов, состоявшихся в Германии или Западной Франции.
Больше примеров...
Джоне (примеров 185)
That could be how the unsub knew about John Butler. Так Субъект мог узнать о Джоне Батлере.
So, onto some funny stories about John. Итак, забавные истории о Джоне.
What I always do is I think about John. Что я делаю - я думаю о Джоне.
Maybe you're talking about a different John Casey. Может, вы говорите о другом Джоне Кейси?
His character is based upon Dr. John H. Watson from the Sherlock Holmes stories. Основан на докторе Джоне Х. Ватсоне из историй о Шерлоке Холмсе.
Больше примеров...
Иоанном (примеров 83)
The marriage of Otto II and Theophanu was performed by John XIII at Rome on April 14,972, at Rome. Брак Оттона II и Феофаны был заключен Иоанном XIII в Риме 14 апреля 972 года.
On 24 March 2004, a delegation of the Ukrainian registered Cossacks was greeted at the Vatican by Pope John Paul II. 24 марта 2004 года делегация «Украинского реестрового казачества» была принята в Ватикане папой римским Иоанном Павлом ІІ.
The power struggle between John X and Guy of Tuscany and Marozia came to a conclusion in 928. Борьба за власть между Иоанном Х с одной стороны, и Гвидо Тосканским и Марозией с другой завершилась в 928 году.
He was nominated by Pope John Paul II as Secretary General of the Italian Episcopal Conference and was simultaneously appointed Titular Bishop of Falerone. 5 апреля 2001 года Бетори был назначен папой римским Иоанном Павлом II генеральным секретарем итальянской епископской конференции и был одновременно назначен титулярным епископом Фалероне.
A century-long persecution produced thousands of martyrs - 103 of whom were canonized by Pope John Paul II in May 1984, including the first Korean priest, St. Andrew Dae-gun Kim, who was ordained in 1845 and martyred in 1846. Гонения продолжались в течение века, и в результате них тысячи людей стали мучениками - 103 из которых были канонизированы Иоанном Павлом II в мае 1984, включая первого корейского священника - Андрея Кима, который принял сан священника в 1845 и через год был арестован и казнён.
Больше примеров...
Иоганн (примеров 68)
John II of Baden supported reform in the Benedictine monasteries and encouraged them to join the Bursfelde Congregation. Иоганн II Баденский поддержал реформу бенедиктинских монастырей и призвал их присоединиться к конгрегации Бурсфельде.
The campaign was a disaster, but John Louis did acquire experience. Кампания была катастрофической, но Иоганн Людвиг приобрел опыт.
John VI sued his brothers, demanding an equal share in power, or else a division of the county. Иоганн подал в суд на своих братьев, требуя равную долю во власти или разделение графства.
John and Elisabeth became King and Queen of Bohemia. Иоганн и Элишка стали королём и королевой Чехии.
John George II of Anhalt-Dessau, clearly troubled by news of the troop build-up, asked Field Marshal Carl Gustav Wrangel several times in late October, through Brandenburg colonel, Mikrander for the reasons for these troop movements. Иоганн Георг II Ангальт-Дессау, обеспокоенный известием о сборе шведских войск, несколько раз интересовался у фельдмаршала Врангеля в конце октября через полковника Микрандера о причинах этих движений войск.
Больше примеров...
Жан (примеров 84)
John could not expect English reinforcements in Brittany before the New Year. Жан не мог ждать до Нового Года, пока прибудут английский подкрепления в Бретань.
His inheritance was claimed by two members of the Breton House of Dreux, his half brother John of Montfort and his niece Joan. На его наследство претендовали два члена Бретонского дома Дрё, его сводный брат Жан де Монфор и его племянница Жанна де Пентьевр.
The Armagnac party was not content with its level of political power, and after a series of riots and attacks against the citizens, John was recalled to the capital, then sent back to Burgundy in 1413. Арманьяки не были довольны своей политической властью, и после того, как произошёл ряд бунтов и нападений на горожан, Жан был отозван в столицу, затем послан назад в Бургундию в 1413 году.
Eventually John conceded defeat at Champtoceaux and rode as fast as he could for Nantes, pursued by French cavalry which had finally caught up with the action at l'Humeau. В конце концов Жан признал своё поражение в Шантосо и как можно быстрее отправился в Нант, но за ним увязалась французская кавалерия, которая, наконец его нагнала у Л'Умо.
John halted at a small farmstead named l'Humeau, three miles from Champtoceaux, expecting it to be garrisoned by a small body of his supporters who could inform him of Charles' positions. Жан остановился в небольшой деревне под названием Л'Умо, в трех милях от Шантосо, он надеялся, что солдаты, отправленные им в крепость, смогут сообщить ему о позиции Карла.
Больше примеров...
Иоганна (примеров 43)
John Louis's military career ended there, and he returned to the civilian life. Военная карьера Иоганна Людвига окончилось, и он вернулся к гражданской жизни.
Anna later married John Henry, Count of Gorizia. Позже Анна вышла замуж за Иоганна Генриха, графа Горицкого.
The years of John Paul II's papacy have not actually been a time in which "soft power" could achieve a great deal anywhere, so that Stalin's famous question, "How many divisions has the Pope?," remained topical. Годы папства Иоганна Павла II в действительности не были эпохой, во время которой "мягкая власть" могла где-нибудь многого достичь, так что знаменитый вопрос Сталина: "Сколько дивизий у папы римского?" оставался актуальным.
As he had built the castle without permission, King Charles IV and his brother, Margrave John Henry, ordered its destruction. Поскольку замок Обрани был построен без разрешения короля Карла IV и его младшего брата, маркграфа Иоганна Генриха Моравского, по королевскому указу замок был разрушен.
Its aim was to cross the Elbe to link up with Swedish forces in Bremen-Verden and the 13,000 strong army of their ally, John Frederick, Duke of Brunswick and Lunenburg, in order to cut the approach route of the Elector and his army into Brandenburg. Её целью было пересечение Эльбы, чтобы соединиться со шведскими войсками в Бремене и 13 тысячной армией Иоганна Фридриха, герцога Брауншвейгского и Луненбургского.
Больше примеров...
Жуан (примеров 20)
King John I assembled his fleet in the harbour of Lagos, before setting sail for the siege and conquest of the city of Ceuta in 1415. Король Жуан I собрал свой флот в гавани Лагуша перед походом для осады и завоевания города Сеуты в 1415 году.
King John V lost interest in the project, concentrating his resources in the gigantic Convent of Mafra. Однако король Жуан V потерял всякий интерес к церкви, сосредоточив все ресурсы и усилия на строительстве огромного монастыря в городе Мафра.
John VI refused to accept this until he was persuaded by the British to do so, signing in August 1825 the Treaty of Rio de Janeiro by which he and Carlota Joaquina were granted the honorific title of Emperors of Brasil. Жуан отказывался принять это, пока английские дипломаты не убедили его подписать в августе 1825 года договор Рио-де-Жанейро, по которому он и Карлота получили почетные титулы монархов Бразилии.
In 1542 John III created in Coimbra a College of Arts (Liberal arts) for which he quickly recalled the many prominent Portuguese and European teachers headed by André de Gouveia at the College of Guienne in Bordeaux. В 1542 году Жуан III открыл в Коимбре колледж искусств, пригласив многих выдающихся португальских и европейских преподавателей во главе с Андре де Гувейя из колледже в Бордо.
John was the Master of the military order of Avis, and he would become the founder of the Avis dynasty after the 1383-85 Crisis. Жуан стал магистром Ависского ордена, а по итогам кризиса 1383-1385 годов - основателем новой династии на португальском троне.
Больше примеров...
Жуана (примеров 17)
After John VI returned to Portugal in 1821, his heir-apparent, Pedro, became regent of the Kingdom of Brazil. После возвращения Жуана VI в Португалию в 1821 году, его наследник Педру стал регентом королевства Бразилия.
In addition, Philip II planned to betroth Diego to one of the daughters of John, Duke of Braganza and Catherine of Portugal. Кроме того, Филипп II планировал обручить Диего с одной из дочерей Жуана, герцога Браганса и Екатерины Португальской.
Another noteworthy aspect of John III's rule was the support he gave to missionaries in the New World, Asia and Africa. Еще одним важным аспектом деятельности Жуана III была поддержка миссионеров в Новом Свете, Азии и Африке.
Also from the Gothic period is the elegant cloister, built between the 14th and the 15th centuries during the reign of King John I, who married English Princess Philippa of Lancaster in Porto Cathedral in 1387. Также от готического периода остался элегантный клуатр, построенный между XIV и XV веками во времена правления короля Жуана I, который женился на английской принцессе Филиппе Ланкастер в Порту в 1387 году.
Catherine had married the Duke of Braganza, John, who himself as a grandson of the late James, Duke of Braganza, was a legitimate heir of Portugal. Екатерина вышла замуж за герцога Браганса Жуана, который будучи внуком покойного Хайме, герцога Браганса, был законным наследником Португалии.
Больше примеров...
Иван (примеров 27)
Bulgarian historian Hristo Matanov conjectures that after 1355, John may have minted his own coinage intended for trade with partners outside the inner Balkans. Болгарский историк Христо Матанов считает, что после 1355 года Иван мог чеканить свою собственную монету, предназначенную для торговли с партнерами за пределами Балканского полуострова.
John wanted more than anything to be a firefighter! Больше всего на свете Иван хотел быть пожарным.
Well, King John put some of them to the sword... but some... the wisest and the most wicked... escaped into the mountains. Царь Иван предал некоторых мечу... но некоторые... самые хитрые и самые злые... бежали в горы.
It is uncertain as to exactly why John emigrated to Serbia instead of assuming a high-ranking position in Bulgaria, as his ancestry and family ties would suggest. Достоверно неизвестно, когда и почему Иван переселился в Сербское царство, вместо того, чтобы занять высокое положение в Болгарии, которое могли обеспечить ему его родственники.
The list includes Armand Strazds, Anita Jakobson MEP Alexander Mirskis, Vladimir Karoli, Anatoly Pešehonovs, MP Ivan Klementjevs, Regina UDRE, MP Andrejs Klementjevs, Vija Slišāns, MP Valery Agešins, Valdis Blūzma and MEP John Tutino. Перечень включает Арманд Strazds, Анита Якобсон ППЭУ Александр Mirskis, Владимир Кароли, Анатолий Pešehonovs, депутат Иван Klementjevs, Регина Удре, депутат Андрей Klementjevs, Vija Slišāns, депутат Валерий Agešins, Валдис Blūzma и ППЭУ Джон Tutino.
Больше примеров...
Евангелие от иоанна (примеров 11)
That is what the Gospel of John has taught us. Вот чему учит нас Евангелие от Иоанна.
Gospel according to St. John, 12:24. Евангелие от Иоанна, глава 12, стих 24.
John is the fourth gospel... condemned to execution. Четвёртое Евангелие от Иоанна, приговорённого к казни.
He selected as his episcopal motto: Verbum Caro Factum Est, meaning, "The Word Became Flesh" (John 1:14). Он выбрал своим епископскии девизом: Verbum Caro Factum Est, значащим: «И Слово стало плотию» (Евангелие от Иоанна 1:14).
I wanted to show you my translation of Erasmus's "Gospel of St. John." Я хотела показать вам... свой перевод сочинения Эразма "Евангелие от Иоанна".
Больше примеров...
John (примеров 677)
In 1952, John Brenan named and described Medusandra, erecting a new family, Medusandraceae to accommodate it. В 1952 году Джон Бренан (англ. John Brenan) назвал и описал род Medusandra, выделив его в самостоятельное семейство Medusandraceae.
SS John W. Brown became a National Register Ship, one of the very few such ships in the nation. SS John W. Brown - американский транспорт типа «Либерти», один из двух судов этого типа, сохранившихся до настоящего времени.
In 1679, he wrote songs for John Playford's Choice Ayres, Songs and Dialogues and an anthem, the name of which is unknown, for the Chapel Royal. В 1679 году Пёрселл написал несколько песен для «Избранных арий, песен и дуэтов» (англ. Choice Ayres, Songs and Dialogues) Джона Плейфорда (англ. John Playford) и антем, название которого неизвестно, для королевской капеллы.
Henry John Ralph Bankes (1902 - 1981) was the seven times great grand son of Sir John Bankes. Её не стало в 1953 г. Генри Джон Ральф Бэнкс (англ. Henry John Ralph Bankes, 1902-1981) был прапрапрапрапрапраправнуком сэра Джона Бэнкса (Sir John Bankes).
Aesthetes will have no regrets if they cast a glance at the wine labels of Querciabella. The modern artist-metaphysician Bernardino Luino and the prominent script author John Downer made a great job elaborating upon them. Эстеты не пожалеют, если обратят свой взор на этикетки вин Querciabella, над которыми трудились интересный современный художник-метафизик Bernardino Luino и известный автор шрифтов John Downer.
Больше примеров...
Ян (примеров 29)
My dear John, what bothers you so much you can't rest in peace? Мой дорогой Ян, что беспокоит тебя так ты не можешь упокоится в мире?
John said sign our names, he didn't say how high. Ян сказал только написать свои имена, он не говорил, что надо высоко
JOHN HUSS WAS A BOHEMIAN PREACHER, ALSO A UNIVERSITY PROFESSOR AND ALSO KING'S CHAPLAIN FOR AWHILE. Ян Гус был богемским проповедником, преподавателемуниверситета, а также какое-то время королевским капелланом.
Great Britain and Ian Felton, Phillip Mason, John Hobcraft Ян Фелтон, Филип Мэйсон, Джон Хобкрафт
Since the beginning of his reign, Jan II was in favor of the Polish culture, maintain regular contacts with Kings John I Albert, Alexander and Sigismund I the Old. С начала своего правления опольский князь Ян II Добрый был приверженцем польской культуры, он поддерживал регулярные контакты с польскими королями Яном I Ольбрахтом, Александром и Сигизмундом I Старым.
Больше примеров...