| And John Maeda was supposed to show several graphic animations in this exhibition. | Джон Маэда представлял на этой выставке несколько анимационных работ. |
| But you can't think through this one, John. | Но теперь вы знаете, каково оно на самом деле, Джон. |
| John's on the modesto city council. | Джон занимает должность в городском совете Модесто. |
| John, I don't understand you. | Джон, я тебя не понимаю. |
| John, I was told under no uncertain terms... | Джон, меня уверяли, что при любых обстоятельствах... |
| I'll do it, John, but not because of your little speech. | Я остаюсь, Джон, но не из-за твоего красноречия. |
| John Jones and I looked into that company. | Джон Джонс и я заглянули в эту компанию. |
| John Douglas was released on his 18th birthday. | Джон Даглас был освобожден в день своего восемнадцатилетия. |
| John, if you just trust me a bit more, maybe I could help. | Джон, если бы вы доверяли мне немного больше, возможно я могла бы помочь. |
| It's so adorable how John follows you around like that. | Это так трогательно, как Джон повсюду бегает за тобой. |
| I thought John Williams was innocent of the Ratcliffe Highway Murders, but I was wrong. | Я думал, Джон Уильямс был невиновен в редклиффских убийствах, но я ошибался. |
| The next US president, whether he is Barack Obama or John McCain, will certainly maintain the close bilateral alliance. | Следующий президент США, будь то Барак Обама или Джон Маккейн, несомненно, сохранит тесные двусторонние отношения. |
| No man is an island, the poet John Donne said. | Ни один человек не является островом, сказал поэт Джон Донн. |
| LONDON - Senator John McCain is a genuine American hero. | ЛОНДОН - Сенатор Джон МакКейн является подлинным американским героем. |
| Pleasure is here understood as John Stuart Mill understood it. | В этом удовольствие воспринимается так, как его понимал Джон Стюарт Милл. |
| When John Maynard Keynes went to see President Roosevelt in the depths of the Depression, he advised toning down the administration's anti-business rhetoric. | Когда Джон Мейнард Кейнс встречался с президентом Рузвельтом в разгар Великой депрессии, он посоветовал поубавить анти-деловую риторику администрации. |
| But, as John Maynard Keynes famously put it, in the long run we are all dead. | Однако, как это сказал Джон Мейнард Кейнес, в долговременной перспективе мы все будем мертвы. |
| John Maynard Keynes argued that monetary policy was ineffective during the Great Depression. | Джон Мейнард Кейнс утверждал, что денежно-кредитная политика была неэффективной во время Великой депрессии. |
| As John Maynard Keynes recognized, trade restrictions can protect or generate employment during economic recessions. | Как признал Джон Мейнард Кейнс, торговые ограничения могут защитить рабочие места и создать новые во время экономических спадов. |
| Some of the other important early members were John Ruskin, Charles Thomas Newton, and Henry Liddell. | Среди первых известных членов Арундельского общества были Джон Рёскин, Чарльз Томас Ньютон, Генри Лиддел. |
| Colletti has an older brother John, and an older sister Lauren. | Также у Стивена есть старший брат Джон и старшая сестра Лорен. |
| All songs written by John Crawford, except where noted. | Автор всех песен - Джон Кроуфорд, за исключением отмеченных. |
| She was commissioned again on 1 January 1793 under Captain Sir John Collins. | 1793 - январь, повторно вошел в строй, капитан сэр Джон Коллинз (англ. John Collins). |
| John and Frances Spencer divorced in 1969. | В апреле 1969 года Джон Спенсер и Фрэнсис Спенсер развелись. |
| The film stars Jason Clarke, Amy Seimetz, and John Lithgow. | В главной роли: Джейсон Кларк, Эми Сайметц и Джон Литгоу. |