John McCain has shown throughout his career a penchant for risk-taking; in his memoirs, he proudly calls himself a gambler. |
За годы своей карьеры Джон МакКейн продемонстрировал склонность к риску; в своих мемуарах он гордо называет себя игроком. |
He is not alone: John Maynard Keynes predicted this possibility 85 years ago. |
Макафи не одинок: Джон Мейнард Кейнс предсказывал такую возможность 85 лет назад. |
Her second husband, Sir John Wingfield, was a nephew of Bess of Hardwick. |
Вторым супругом Сьюзан стал сэр Джон Уингфилд, племянник Бесс Хардвик, графини Шрусбери. |
John Milton Bright (1908-1989) was an American journalist, screenwriter and political activist. |
Брайт, Джон (Bright; 1908-1989) - американский журналист, сценарист и политический деятель. |
In 1935, he married Eileen Margaret Green and the couple later had two children, John and Kenneth. |
В 1935 году он женился на Эйлин Маргарет Грин, несколько позже родились двое детей, Джон и Кеннет. |
John was the eldest of three children. |
Джон был старшим из троих детей. |
Eventually, the worm is dead and John sounds his hunting horn three times. |
В конце концов змей оказался мёртв, и Джон протрубил три раза. |
In 1950, Rodríguez Delgado accepted a position in the physiology department which at the time was headed by John Fulton. |
В 1950 году Родригес Дельгадо занял должность в отделе физиологии, который в то время возглавлял Джон Фултон. |
In 1994, GRASP development stopped when John Bridges terminated his publishing contract with Paul Mace Software. |
В 1994 году развитие ГРАСП остановилось, когда Джон Бриджес прервал контракт с Полом Мейсом. |
John Thomas Underwood was elected chairman and Wagoner president of Underwood Elliott-Fisher. |
Джон Томас Ундервуд был избран председателем совета директоров, а Вагнер - президентом Underwood Elliott-Fisher. |
John II Comyn, Lord of Badenoch died at Lochindorb Castle, in 1302. |
Джон II Комин, лорд Баденох, скончался в замке Лохиндорб в 1302 году. |
Return of the Living Dead (1978), by John A. Russo. |
Возвращение живых мертвецов (1978), Джон А. Руссо. |
With a degree in chemistry, John Henry Pepper joined the institution as a lecturer in 1848. |
Со степенью химии Джон Генри Пеппер присоединился к этому учреждению в качестве преподавателя в 1848 году. |
His descendants include his grandson John, the seventh President of Harvard College, and Leverett Saltonstall, a 20th-century governor of Massachusetts. |
Его потомками являются внук Джон, седьмой президент Гарвард-колледжа, и Леверетт Салтонстолл, губернатор штата Массачусетс ХХ века. |
During this time, they had three children together: Sita, John and Tara. |
За это время у них было трое детей: Сита, Джон и Тара. |
This remained a club record until the 1972-73 season when it was surpassed by John Davies. |
Это оставалось клубным рекордом до сезона 1972/1973, когда его побил Джон Дэвис. |
The American journalist John Gunther wrote in 1940 that the Croix-de-feu could easily have captured the Chamber of Deputies. |
Американский журналист Джон Гюнтер (англ. John Gunther) в 1936 году писал, что лига Croix-de-feu могла при желании легко захватить Палату Депутатов. |
Other initial directors included Michael Stefano, John Strong and Mark Wood. |
Среди других первых режиссёров были Майкл Стефано, Джон Стронг и Марк Вуд. |
John Cheever, Hart Crane, and Lincoln Kirstein were among his friends. |
Джон Чивер, Харт Крейн и Линкольн Кирстейн были в числе его друзей. |
John Barron (24 December 1920 - 3 July 2004) was an English actor. |
Джон Баррон (24 декабря 1920 - 3 июля 2004) - английский актёр. |
John Frederick Bailey became Director of the Botanic Gardens of Brisbane in 1905. |
Джон Фредерик Бейли стал директором ботанических садов в Брисбене в 1905 году. |
John flirts with her and gives her their hotel telephone number. |
Джон заигрывает с ней, и дает ей номер телефона своего отеля. |
Ambassadors Thorsteinn Ingolfsson (Iceland) and John de Saram (Sri Lanka) served as Vice-Chairmen of the Working Group. |
Функции заместителей Председателя Рабочей группы выполняли послы Торстейнн Ингольфссон (Исландия) и Джон де Сарам (Шри-Ланка). |
You are golden, Bobby John. |
Ты просто золотце, Бобби Джон. |
You both can die tonight, John. |
Вы оба можете погибнуть сегодня, Джон. |