| A lot of guys got "Dear John" letters. | Многие парни получали письма "Дорогой Джон". |
| Come on, John, Grandma's here. | Давай, Джон. Бабушка пришла. |
| But I got a call last night from John Bontecou. | Но вчера поздно вечером мне позвонил Джон Бонтекью. |
| You can go home in a plastic bag tonight, John. | Домой сегодня можешь возвращаться в полиэтиленовом мешке, Джон. |
| It's a bit late for you to start thinking, John. | Джон, тебе уже поздно начинать думать. |
| Now it's just me and John Amos. | Теперь только я и Джон Эмос. |
| "John J. Anders, Kirk Demorast"... | "Джон Андерс, Кирк Демораст"... |
| John, this budget bill is a train wreck. | Джон, этот бюджет - просто катастрофа. |
| You've got to stop her, John. | Ты должен остановить ее, Джон. |
| The baby is at my mother's, John. | Наш ребенок у моей матери, Джон. |
| John Garang has been killed in a helicopter crash. | Джон Гаранг погиб при крушении вертолёта. |
| John! Let's go in my office. | Джон! Зайди в мой офис. |
| He's a guard at Fishkill named John Gunther. | Джон Гюнтер, охранник из Фишкилл. |
| Khlyen is part of the Rack, John. | Клайн является частью Коалиции, Джон. |
| It was good working with you, John. | Здорово было с вами поработать Джон. |
| You were sent to protect me by John Connor, the leader of the Resistance. | Тебя прислал лидер Сопротивления Джон Коннор, чтобы меня защитить. |
| The first moment I saw John, he shot a terminator right in front of me. | В момент нашего знакомства Джон у меня на глазах убил терминатора. |
| John is not humanity's last hope anymore. | Джон перестал быть последней надеждой человечества. |
| But our strategy did not account for John Connor. | В этом плане не учтён Джон Коннор. |
| Well, John didn't manipulate me to fall in love with you. | Но Джон не заставлял меня влюбляться в тебя. |
| John Callahan has us poised for great success. | Джон Каллахан сделал все для успеха. |
| You are? - I was interviewed for Hindsight, with John Beard. | У меня взял интервью Джон Бирд. |
| Mr Mulder, John Truitt, County Coroner's Office. | Мистер Малдер. Джон Труитт, окружной криминалист. |
| ~ A lot of doctors in this story, John. | Много докторов в этой истории, Джон. |
| There isn't going to be a next time, John. | Следующего раза не будет, Джон. |