Английский - русский
Перевод слова Ireland
Вариант перевода Ирландии

Примеры в контексте "Ireland - Ирландии"

Примеры: Ireland - Ирландии
Who is King of Ireland, you swine? Ты, свинья, а кто король Ирландии?
The Working Group then began the discussion on thematic issues under the item and heard statements by the representatives of Ireland, Cuba, Canada and Ecuador. Рабочая группа приступила к обсуждению тематических вопросов по данному пункту и заслушала заявления представителей Ирландии, Кубы, Канады и Эквадора.
The travelling community is characterized by a long history in Ireland, shared cultural traditions, distinctive patterns of economic activity and a distinctive travellers' language. Эта кочевая община в Ирландии имеет давнюю историю, свои культурные традиции, своеобразный экономический уклад и своеобразный кочевой язык.
Let us also express the hope that the dialogue that is emerging in Ireland will bring peace to that long-suffering land. Хотелось бы также выразить надежду на то, что диалог, зарождающийся в Ирландии, принесет мир на эту многострадальную землю.
We in Ireland will continue to play our part in supporting the peace process, together with our partners in the European Union. Мы, в Ирландии, будем и впредь, совместно с нашими партнерами по Европейскому союзу, играть свою роль в поддержке этого мирного процесса.
As agreed with the representative of Ireland, that amendment, which was included in our statement yesterday, was submitted to the Secretariat this morning. Как было согласовано с представителем Ирландии, эта поправка, которая была включена в наше вчерашнее заявление, была представлена Секретариату сегодня утром.
Ms. NEWELL (Secretary) read out the oral revision made by the representative of Ireland to the draft resolution at the previous meeting. Г-жа НЬЮЭЛЛ (Секретарь) сообщает об устной поправке, предложенной на предыдущем заседании представителем Ирландии.
As regards the European transaction, these included the European Commission, France, Germany, Ireland, Spain and the United Kingdom. Что касается европейской сделки, то она рассматривалась в Германии, Европейской комиссии, Ирландии, Соединенном Королевстве и Франции.
In Ireland, the Irish Fair Trade Commission came to the conclusion that the European transaction did not constitute a merger within the meaning of Irish merger law and terminated proceedings. В Ирландии Ирландская комиссия по добросовестной торговле пришла к выводу, что по смыслу ирландского законодательства о слияниях европейская сделка не является слиянием, и прекратила разбирательство.
Ms. Forsyth (New Zealand): I should like to second the comments just made by the delegation of Ireland. Г-н Форсайт (Новая Зеландия) (говорит по-английски): Я хотел бы поддержать сделанные только что делегацией Ирландии замечания.
The observer for Ireland proposed to replace, throughout the text, the word "penalization" by the word "prosecution". Наблюдатель от Ирландии предложил заменить по всему тексту слово "пенализация" словом "судебное преследование".
By 1990, only a few countries, namely, Albania, Ireland, Sweden and the former USSR, had fertility rates exceeding 2.1. К 1990 году лишь в нескольких странах, а именно: Албании, Ирландии, Швеции и бывшем СССР - коэффициенты фертильности превышали 2,1.
In other European countries, however, notably in Ireland, such efforts were less successful and in Poland recent legislation established access to abortion only for health reasons. Вместе с тем в других европейских странах, в частности в Ирландии, подобные усилия были менее успешными, а в Польше был недавно принят закон, предусматривающий производство абортов лишь по медицинским соображениям.
Statements were made by the representatives of New Zealand, Australia, Indonesia, Ireland, Bangladesh, Belarus, Cuba, Sweden, and Albania. С заявлениями выступили представители Новой Зеландии, Австралии, Индонезии, Ирландии, Бангладеш, Беларуси, Кубы, Швеции и Албании.
Race Relations in Norther Ireland - consultation document (December 1992) Расовые отношения в Северной Ирландии - консультационный документ (декабрь 1992 года)
A new beginning for all our relationships in Ireland is within our reach if we have the collective courage and imagination to avail ourselves of the opportunity. Новое начало всех наших взаимоотношений в Ирландии возможно, если у нас хватит коллективной смелости и воображения воспользоваться имеющейся возможностью.
Yet the declining trend in population which has been evident in Europe for some time is also developing in Ireland. В то же время тенденция к сокращению численности населения, которая так явно прослеживается в Европе уже в течение некоторого времени, также развивается и в Ирландии.
In Ireland, out of a population of 3.6 million, about 800,000 people and their 700,000 dependents rely on social-welfare payments. В Ирландии из общей численности 3,6 миллионов человек около 800000 человек и 700000 их иждивенцев зависят от пособия по линии социального обеспечения.
For the future, then, we must preserve, promote, support and develop the strong family tradition that is to be found in Ireland. Поэтому, что касается будущего, мы должны сохранять, поддерживать и развивать те прочные семейные традиции, а также содействовать развитию, которые сложились в Ирландии.
Should the General Assembly agree, the suggestion made by the representative of Ireland would allow the Secretariat to make progress towards a solution of the reimbursement issue. Если Генеральная Ассамблея согласится с предложением Ирландии, то оно позволит Секретариату продвинуться вперед по пути решения проблемы компенсации.
No one had been executed in Ireland since 1954, a reflection of the public's attitude towards the death penalty. В Ирландии с 1954 года не был казнен ни один человек, что отражает отношение населения к этому вопросу.
Back in Ireland, there were a lot of questions... about whether or not you were one of us. Э... - Там в Ирландии было много вопросов насчет того был ли ты одним из нас.
emigrated from Ireland and worked at tobacco fields illegally. эмигрировал из Ирландии и незаконно работал на табачных полях.
The one we got in Ireland? Тот, который мы привезли с Ирландии?
If I just had some cash i could... make it to Ireland and move over to America. Будь у меня наличные я бы добрался до Ирландии, а оттуда в Америку.