These commemorative coins are only legal tender in Ireland, and are not valid elsewhere in the eurozone. |
Эти памятные монеты являются законным платежным средством только в Ирландии, и не действительны в другой стране зоны евро. |
His friend, the 1st Earl of Strafford, caused him to be appointed the commander of the Cavalier forces in Ireland. |
Его друг, 1-й граф Стаффорд, способствовал его назначению командующим армии роялистов в Ирландии. |
Each of these sends representatives to the Grand Orange Lodge of Ireland, which heads the Orange Order. |
И, наконец, ложи графств направляют представителей в Великую Оранжевую Ложу Ирландии, которая и возглавляет Орден. |
Ireland's main exports to Chile include: cranes, computers, medicine and industrial oil and alcohol. |
Экспорт Ирландии в Чили: краны, компьютеры, медикаменты, индустриальное масло и алкоголь. |
The Championship took place in Ireland 1994. |
I чемпионат состоялся в 1992 году в Ирландии. |
On 20 August 2008, Hgli made his debut for Norway in a friendly match against Ireland. |
20 августа 2008 года Хёгли дебютировал в сборной Норвегии в товарищеском матче против Ирландии. |
The Kings of Brega were rulers of Brega, a petty kingdom north of Dublin in medieval Ireland. |
Короли Бреги - правители небольшого одноимённого королевства к северу от Дублина в средневековой Ирландии. |
Firedrake, in company with her sisters Faulknor and Foxhound, counter-attacked and sank U-39 north-west of Ireland. |
Firedrake, совместно с эсминцами Faulknor и Foxhound, контратаковал и потопил субмарину северо-западнее Ирландии. |
He notably served as Lord Chancellor of Ireland from 1739 to 1756. |
Он, в частности, занимал должность лорда-канцлера Ирландии с 1739 по 1756 год. |
The initial broadcast on Sky1 in Ireland was watched by 511,000 viewers, with a 33% share. |
Первый эфир Sky1 в Ирландии видели 511 тысяч зрителей, это 33 % аудитории. |
The first restaurant was opened in Ballinasloe, County Galway, in the West of Ireland, by Pat and Una McDonagh. |
Первый ресторан был открыт в Баллинасло, графство Голуэй, на западе Ирландии Патом и Уной Макдонахами. |
Hayley's grandmother Shirley Ireland was a singer, and her grandfather was a pianist who also played the piano accordion. |
Семья музыкальная: бабушка Ширли из Ирландии была певицей, а её дед был пианистом, который также играл на аккордеоне. |
MacBride ended the war serving ashore in Ireland, and in 1784 embarked on a political career, becoming MP for Plymouth. |
Мак-Брайд закончил войну службой на берегу в Ирландии, а в 1784 году приступил к политической карьере, став членом Парламента от Плимута. |
Both of his parents immigrated from Ireland. |
Оба его родителя эмигрировали из Ирландии. |
He has also taught in Japan, Australia, Great Britain, South Korea, Ireland, New Zealand and Switzerland. |
Также преподавал в Японии, Австралии, Великобритании, Южной Корее, Ирландии, Новой Зеландии и Швейцарии. |
She was repeatedly invited to productions in theaters in Germany, Finland, Ireland, the USA, Hungary, Poland and other countries. |
Неоднократно приглашалась на постановки в театры Германии, Финляндии, Ирландии, США, Венгрии, Польши и других стран. |
In Ireland, the track peaked at number 13, after four weeks on the chart. |
В Ирландии трек достиг #13, после четырёх недель пребывания в чарте. |
In retirement he settled in Ireland. |
Выйдя на пенсию, поселился в Ирландии. |
The evening concert was shown live in cinemas across the UK, Ireland and around the world. |
Вечерний концерт транслировался в прямом эфире в кинотеатрах Великобритании, Ирландии и в некоторых других странах. |
The vase is now in the National Museum of Ireland. |
В настоящее время ваза хранится в Национальном музее Ирландии. |
Como recorded only once more, privately, for his well-known Christmas Concert in Ireland in 1994. |
Комо исполнил песню единственный раз, в 1994 году, на своём известном Рождественском концерте в Ирландии. |
On 30 March, he equalled Pat Morley's record of 182 League of Ireland goals. |
30 марта он сравнялся с Пэтом Морли, забив 182 гола в Лиге Ирландии. |
In 1714 he served as Lord Justice of Ireland. |
В 1714 году он получил должность лорда-юстициария Ирландии. |
In September 2008, UNICEF Ireland and Fyffes announced a corporate philanthropy partnership. |
В сентябре 2008 года ЮНИСЕФ Ирландии и Fyffes объявили о заключении договора о партнёрстве. |
The main governing body is Cycling Ireland which is responsible for cycling throughout the island. |
Основным руководящим органом является «Велоспорт Ирландии» (англ. Cycling Ireland), которая отвечает за велоспорт по всему острову. |