Английский - русский
Перевод слова Ireland
Вариант перевода Ирландии

Примеры в контексте "Ireland - Ирландии"

Примеры: Ireland - Ирландии
Michael O'Riordan went on to become General Secretary of the Communist Party of Ireland in 1970. Майкл О'Риордан стал генеральным секретарём Коммунистической партии Ирландии в 1970 году.
The Orange Institution in Ireland has the structure of a pyramid. В Ирландии Оранжевый орден имеет структуру пирамиды.
The Jackson family had immigrated from Ireland during the colonial period. Семья Джексона иммигрировала из Ирландии в колониальный период.
The Court's decision is binding on Ireland and all of the member states of the Council of Europe. Решение суда стало обязывающим для Ирландии и всех членов Совета Европы.
Following this, the remainder of the route in Ireland is single carriageway and passes through several towns and villages. После этого оставшаяся часть трассы в Ирландии является однополосной и проходит через несколько городков и поселков.
21 extra shows in the United Kingdom and Ireland were added due to high demand. Из-за высокого спроса было добавлено 21 дополнительное шоу в Великобритании и Ирландии.
He was one of the principal leaders in the war against the English settlers in Ireland. Он был одним из главных лидеров в войне против английских поселенцев в Ирландии.
The Shannon river is closely bound up with Ireland's social, cultural, military, economic and political history. Река Шаннон тесно связана с социальной, культурной, военной, экономической и политической историей Ирландии.
The Swedes offered in the region of €400,000, a record for a League of Ireland player. Шведы предложили в районе 400000 евро, рекорд для игрока Лиги Ирландии.
Margaret receives word that her estranged family from Ireland are now living in America. Маргарет получает сообщение отчуждённая семья из Ирландии теперь живёт в Америке.
Gregory also strengthened papal authority in the churches of Britain and Ireland. Григорий также укрепил папскую власть в церквях Великобритании и Ирландии.
Ryan was an active and innovative funder of university education in Ireland. Райан был активным и инновационным спонсором университетского образования в Ирландии.
The river has played an important part in the industrialisation of the north of Ireland, especially in the linen industry. Река сыграла важнейшую роль в индустриализации Северной Ирландии, особенно в льняной промышленности.
For many years he served as "First Commissioner of Revenue" in Ireland. В течение многих лет он служил первым комиссарам по доходам в Ирландии.
In 2008, the Irish Government opened an Enterprise Ireland office in Mexico. В 2008 году правительство Ирландии открыло компании Enterprise Ireland в Мексике.
Waterford is the main city of Ireland's South-East Region. Уотерфорд - главный город юго-восточного региона Ирландии.
In Ireland, the album debuted atop the Irish Albums Chart, replacing Bruce Springsteen's Magic. В Ирландии альбом дебютировал на верхушке чартов, сместив Magic Брюса Спрингстина.
Her husband was appointed as Lord Deputy of Ireland and the couple lived in Dublin. Муж Фрэнсис был назначен лордом-заместителем Ирландии, и супруги поселились в Дублине.
They also have offices and call centres in the Republic of Ireland, Costa Rica, and Australia. Компания также имеет офисы и кол-центры в Ирландии, Коста-Рике и Австралии.
Timeline of Provisional Irish Republican Army actions List of massacres in Ireland Mary Harney (2001). Хронология действий Временной Ирландской республиканской армии Список массовых убийств в Ирландии Магу Harney.
9,000 French citizens reside in Ireland and 15,000 Irish citizens reside in France. В 2010-х годах 9000 французских граждан проживало в Ирландии, а 15000 граждан Ирландии постоянно находилось во Франции.
Came from Ireland when she was a baby. Приехала сюда из своей родной Ирландии.
Conscripts from Ireland approach from the southwest... to here. Новобранцы из Ирландии подойдут с юго-запада вот сюда.
In Iceland and Ireland, banks outgrew their governments' ability to support them when needed. Банки Исландии и Ирландии превысили способности своих правительств поддержать их в случае необходимости.
He came over on a tourist visa two years ago from Ireland. Два года назад он приехал из Ирландии по туристической визе.