Английский - русский
Перевод слова Ireland
Вариант перевода Ирландии

Примеры в контексте "Ireland - Ирландии"

Примеры: Ireland - Ирландии
In Ireland and Spain, private bondholders, not Irish and Spanish taxpayers, should have taken the hit from bank failures. В Ирландии и Испании частные держатели облигаций, а не ирландские и испанские налогоплательщики должны были взять на себя удар от банкротств банков.
William Cecil convinced the queen... that only Essex can save Ireland from revolt. Уильям Сессил убедил Её Величество, что только Эссекс наведёт в Ирландии порядок.
And then tell him... Essex will not return from Ireland alive. И потом ты скажешь ему, что Эссекс живым из Ирландии возвратиться не должен.
Studer is a French national residing in Ireland. Студер - француз, живущий в Ирландии.
Spain and Ireland had fiscal surpluses and low debt/GDP ratios before the crisis. У Испании и Ирландии до наступления кризиса были финансовые профициты и низкие коэффициенты долг/ВВП.
Ireland, for example, had to separate the two functions before it became successful. Ирландии, например, пришлось разделить эти две области прежде, чем они смогли достигнуть успеха.
They're not protected in Ireland. В Ирландии они не защищены законом.
Ireland has been assigned a negative outlook and could soon suffer a downgrade as well. Оценочная перспектива Ирландии была отрицательной, так что вскоре ее также может постигнуть снижение оценки.
Indeed, it has already failed in Ireland, Latvia, and Greece. Фактически, оно уже потерпело неудачу в Ирландии, Латвии и Греции.
These include Ireland's exclusive right to decide policy on issues such as abortion and corporation tax as well as participation in European security and defense operations. Эти вопросы включают в себя исключительное право Ирландии проводить самостоятельную политику по таким проблемам, как аборты и корпоративный налог, а также участвовать в европейской безопасности и оборонительных операциях.
Capped by Republic of Ireland at U16 level. Вызывался в сборные Северной Ирландии разных уровней, от U16, до основной.
He also played on 17 occasions for Ireland. Также он играл за сборную Ирландии до 17 лет.
It is also present in other Lagerstätten, for example in Carboniferous crustacea from Ireland. Оно присутствует и в других лагерштеттах, к примеру, у ракообразных из отложений каменноугольного периода Ирландии.
This ambitious project was never finished, but one portion was published in 1577 as The Chronicles of England, Scotland, and Ireland. Вульф готовил к выпуску всемирную историю с древнейших времен до царствования Елизаветы I. Этот амбициозный проект так и не был завершен, но его часть была опубликована в 1577 году как «Хроники Англии, Шотландии и Ирландии».
Baron Hotham, of South Dalton in the County of York, is a title in the Peerage of Ireland. Барон Хотэм из Южного Далтона в графстве Йоркшир - наследственный титул в системе Пэрства Ирландии.
Golf is regularly televised in Ireland, with both domestic and international events broadcast. Соревнования по гольфу, как местные, так и международные, регулярно транслируются по телевидению в Ирландии.
The song also reached number one in Ireland. Песня стала Nº 1 лишь в Ирландии.
January 30 King Charles I of England, Scotland and Ireland is beheaded in London. 30 января - обезглавлен Карл I, бывший король Англии, Шотландии и Ирландии.
In the 2002 World Cup, he refereed a first round match between Ireland and Cameroon. На ЧМ-2002 он судил первый матч группы между сборными Ирландии и Камеруна.
Irish coins were withdrawn in 1826 following the full political union of Ireland and Britain in the 1800 Act of Union. Выпуск Ирландских монет был прекращен в 1826 году после полного политического союза Ирландии и Великобритании.
Born in England, he made 11 appearances for the Republic of Ireland national team. Родился в Англии, но провел 11 матчей за сборную Ирландии.
In Ireland the song peaked at number 8 and remained in the chart for seven weeks. В Ирландии песня стала 8-й и оставалась в чарте в течение семи недель.
Shooting took place in Hollywood, Rome, Ireland, Tokyo and Seoul. Съемки проходили в Голливуде, штат Калифорния, Римё, Италии, Ирландии, Токио и в Сеуле.
From 1844 distinctive and different barred designs were introduced for England, Scotland and Ireland. С 1844 года в Англии, Шотландии и Ирландии были введены характерные штемпели другого рисунка с полосами.
This marked the first direct intervention of the London government in Ireland since partition. Это был первый случай прямого вмешательства Лондона в дела Белфаста с момента разделения Ирландии.