Английский - русский
Перевод слова Ireland
Вариант перевода Ирландии

Примеры в контексте "Ireland - Ирландии"

Примеры: Ireland - Ирландии
The wounds of conflict are still deep and unhealed in Ireland. Раны конфликта в Ирландии по-прежнему глубоки и не зарубцевались.
County Kerry, near Killarney, on the west coast of Ireland. Графство Керри, под Килларни, на западном побережье Ирландии.
The delegations of Ireland and Sweden expressed their support for some form of regional participation in the EWG management structure. Делегации Ирландии и Швеции поддержали принцип регионального участия в структуре управления РГЭ.
The Committee was informed that Ireland's five reservations to the Convention were being kept under regular review. Комитет был информирован о проведении регулярных рассмотрений пяти оговорок Ирландии к Конвенции.
The basic law of the State is the Constitution of Ireland adopted by referendum in 1937. Основным законом государства является Конституция Ирландии, принятая на референдуме в 1937 году.
The experience of Ireland echoes the experiences of so many other States. Опыт Ирландии соотносится с опытом многих стран.
As the representative of Ireland had said, victims must be given a voice. Как заявил представитель Ирландии, пострадавшие должны иметь право голоса.
The Labour Force Survey is the definitive source of data on employment and unemployment in Ireland. Обследование рабочей силы является главным источником данных о занятости и безработице в Ирландии.
The representative of Ireland responded to a question posed to him by the Chairman. Представитель Ирландии ответил на вопрос, заданный ему Председателем.
Ireland's convergence process towards EU economic standards has been accompanied by changes in the structure of the economy. Процесс перехода Ирландии к экономическим стандартам ЕС сопровождается сдвигами в структуре экономики.
My sincere congratulations to the esteemed representatives of Ecuador, Ireland, Kazakhstan, Malaysia and Tunisia. Выражаю искренние поздравления уважаемым представителям Ирландии, Казахстана, Малайзии, Туниса и Эквадора.
His appointment of the former President of Ireland, Mary Robinson, as High Commissioner for Human Rights is an excellent choice. Назначение им бывшего президента Ирландии Мэри Робинсон на должность Верховного комиссара по правам человека является прекрасным выбором.
The Presidents of Indonesia and Portugal and the Prime Minister of Ireland visited the Territory during that period. В течение рассматриваемого периода президенты Индонезии и Португалии и премьер-министр Ирландии посетили территорию.
Ireland believes that this proposal takes into account, to the best possible extent, the interests of all States. По мнению Ирландии, это предложение наилучшим возможным образом принимает в расчет интересы всех государств.
The offer of Ireland to lead the work of the Ad Hoc Expert Group on Public Participation was welcomed by the Meeting of the Parties. Совещание Сторон приветствовало предложение Ирландии возглавить работу Специальной группы экспертов по участию общественности.
A good example of a classic linkage model is the one developed in Ireland. Наглядным примером классической модели связей является модель, разработанная в Ирландии.
The Supreme Court of Ireland has addressed the requirement of lawful residence. Верховный суд Ирландии рассматривал требование в отношении законного проживания.
At the 60th meeting, the representative of Ireland requested that the Commission should take action on the draft resolution. На 60м заседании представитель Ирландии попросила Комиссию принять решение по проекту резолюции.
Funding for this programme was provided by the Governments of Ireland, Norway and New Zealand. Финансирование этой программы обеспечивали правительства Ирландии, Норвегии и Новой Зеландии.
Peacekeeping is at the heart of Ireland's contribution to the United Nations. Основным вкладом Ирландии в деятельность Организации Объединенных Наций является миротворчество.
On behalf of Ireland, I do this warmly. От имени Ирландии я искренне делаю это.
Many of the major enterprises in Ireland are concentrated in the ICT sector. Многие из крупных предприятий Ирландии сконцентрированы в секторе ИКТ.
In general, Ireland's experience with this exercise has been positive. В целом опыт Ирландии в этой сфере деятельности является положительным.
Served on the Professional Practices Committee of the Bar Council of Ireland. Работала в Комитете по профессиональной практике Ассоциации адвокатов Ирландии.
Assisted in drafting Code of Practice for Members of the Bar of Ireland. Участвовала в разработке кодекса практики для членов Ассоциации адвокатов Ирландии.