Английский - русский
Перевод слова Ireland

Перевод ireland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ирландии (примеров 4960)
Furthermore, three of the Prime Minister of New Zealand have been born in Ireland. Три премьер-министра Новой Зеландии родились в Ирландии.
The President (interpretation from French): I call first on Mr. Michael Woods, Minister for Social Welfare of Ireland. Председатель (говорит по-французски): Я приглашаю выступить первым г-на Майкла Вудса, министра социального обеспечения Ирландии.
3.3.2 The research entitled The Development of Mechanisms to Monitor Progress in Achieving Gender Equality in Ireland by Dr. Yvonne Galligan was published in October 2001. 3.3.2 В октябре 2001 года было опубликовано исследование д-ра Ивон Галлиган под названием "Разработка механизмов для контроля за прогрессом в достижении гендерного равенства в Ирландии".
Theme 2: Practicalities of Broadleaf Afforestation in Ireland, Nenagh, Co. Tipperary Тема 2: Практические аспекты посадки лиственных насаждений в Ирландии, Нина, графство Типперэри
There were a total of 420,000 non-Irish nationals (excluding 'not stated') living in Ireland in April 2006, representing 188 different countries. В апреле 2006 года в Ирландии в целом проживали 420000 неирландцев (исключая лиц, не указавших свое гражданство) из 188 различных стран.
Больше примеров...
Ирландия (примеров 3271)
She was pleased to note that Ireland was to incorporate the European Convention on Human Rights into its legislation. Ей было отрадно отметить, что Ирландия собирает инкорпорировать Европейскую конвенцию о правах человека в свое законодательство.
Other contributors: OECD, Netherlands, Ireland Вспомогательные авторы: ОЭСР, Нидерланды, Ирландия
Secretary-General Mr. D. Halliday (Ireland) Г-н Д. Холлидей (Ирландия)
1.4 In keeping with its international commitments and EU Regulations for combating terrorism, Ireland has reported to the European Commission the names of 6 individuals who maintained a total of 8 accounts with financial institutions in the State. 1.4 В соответствии со своими международными обязательствами и регламентами Европейского союза, касающимися борьбы с терроризмом, Ирландия сообщила Европейской комиссии имена и фамилии шести лиц, которым принадлежат в общей сложности восемь счетов в финансовых учреждениях в данной стране.
At the end of 1996, there were 56 trade unions in the Republic of Ireland with total membership of almost 541,000 representing about 48 per cent of the employee workforce. В конце 1996 года в Республике Ирландия насчитывалось 56 профессиональных союзов, которые объединяли в своих рядах в общей сложности почти 541000 членов.
Больше примеров...
Ирландию (примеров 529)
And then off to Ireland to record this new Celtic rock band. А потом в Ирландию, записать эту новую кельтскую рок-группу.
On December 13, Sheehan traveled to Ireland, where she met Irish Foreign Affairs Minister Dermot Ahern. 13 декабря того года Шихан посетила Ирландию, где она встретила ирландского министра Иностранных дел Дермота Аэрна.
The song reached the number one position in the charts in numerous countries, including the United Kingdom, Australia, Ireland and New Zealand for 7 weeks. Эта песня достигла первой позиции в чартах многих стран, включая Великобританию, Австралию, Ирландию и Новую Зеландию на 7 недель.
As in the case of ozone, at least 50% of the annual deposition of sulphur and up to 90% of nitrate are imported into Ireland from other countries. По крайней мере 50% годового объема осаждения серы, а также до 90% нитрата наряду с озоном попадают в Ирландию из других стран.
Sir Gilbert de Nugent, originally from the Nogent-le-Rotrou area in France, came to Ireland with Hugh de Lacy in 1171. Август Гилберт де Наджент, который был родом из французской местности Ножан-ле-Ротру, прибыл в Ирландию с Хью де Ласси в 1171 году.
Больше примеров...
Ирландией (примеров 284)
Canada has established 12 such arrangements, most recently with Ireland in March 2013. Канада заключила 12 таких соглашений, самым последним из которых является соглашение, заключенное в марте 2013 года с Ирландией.
The Committee agreed that, in view of this conclusion, there was no need for it to continue to review compliance by Ireland with its obligation under article 2, paragraph 1, of the NOx Protocol. Комитет постановил, что с учетом этого вывода отсутствует какая-либо необходимость в том, чтобы и далее рассматривать вопрос о соблюдении Ирландией ее обязательств по пункту 1 статьи 2 Протокола по NOx.
He noted with satisfaction the changes that Ireland had made in its legislation to bring it into conformity with the provisions of the Convention, as well as the establishment of the Irish Human Rights Commission, which should be adequately funded. Он с удовлетворением отмечает изменения, внесенные Ирландией в свое законодательство для приведения его в соответствие с положениями Конвенции, а также создание Ирландской комиссии по правам человека, которой должно быть обеспечено достаточное финансирование.
Slovenia from the very beginning supported the efforts that spurred the so-called Oslo process led by Austria, Belgium, Ireland and Norway, which resulted in the signing of a new Convention on Cluster Munitions in early December 2008. Словения с самого начала поддерживала усилия, которые ускорили так называемый процесс Осло, возглавляемый Австрией, Бельгией, Ирландией и Норвегией, который завершился подписанием в начале декабря 2008 года новой Конвенции по кассетным боеприпасам.
One of them was the MOX Plant case between the United Kingdom and Ireland. Одно из них было связано с заводом по производству МОХ-топлива в рамках спора между Соединенным Королевством и Ирландией.
Больше примеров...
Айрленд (примеров 26)
Ireland defeated Jones by over 48,000 votes. На выборах Айрленд победил Джонса с преимуществом в 48000 голосов.
Ireland was born on 12 June 1930 in Mytholmroyd, West Riding of Yorkshire, England, the son of a Scottish veterinary surgeon. Айрленд родился 12 июня 1930 года в Мифолмройде, Йоркшир, Великобритания, в семье ветеринарного хирурга шотландского происхождения.
Ireland reentered politics in 1872, when he was elected to the Texas House of Representatives and chaired the executive committee of the Democratic party. Айрленд вернулся в политику в 1872 году, когда он был избран в Палату представителей Техаса и стал председателем исполнительного комитета Демократической партии.
Hamilton serves as the main port in the Territory and supports container facilities, whereas port services are provided at St. George's and Ireland Island, a free port. Гамильтон выполняет роль главного порта территории и оснащен средствами контейнерного обслуживания, а портовые услуги предоставляются в Сент-Джордже и свободной гавани острова Айрленд.
Ireland was born on January 1, 1827 in Hart County, Kentucky to Irish immigrants Patrick Ireland and the former Rachel Newton. Джон Айрленд родился 1 января 1827 года в округе Харт, штат Кентукки, в семье ирландских иммигрантов Патрика и Рэйчел (в девичестве Ньютон) Айрленд.
Больше примеров...
Ireland (примеров 53)
In 2008, the Irish Government opened an Enterprise Ireland office in Mexico. В 2008 году правительство Ирландии открыло компании Enterprise Ireland в Мексике.
New Ireland Province, formerly New Mecklenburg (German: Neu-Mecklenburg), is the most northeastern province of Papua New Guinea. Новая Ирландия (англ. New Ireland Province, ранее Новый Мекленбург, нем. Neu-Mecklenburg) - крайняя северо-восточная провинция Папуа - Новой Гвинеи.
Hotels near Ireland West Knock NOC, Ireland. Отели вблизи Ireland West Knock NOC, Ирландия.
In Ireland it has more than 500,000 viewers on its UPC Ireland service and Sky Digital. В Ирландии канал смотрит более 500 тысяч человек при помощи сервиса UPC Ireland и платформы Sky Digital.
In 2007, Halifax Ireland announced that it would be the first bank in the Republic of Ireland to offer a Visa Debit card rather than the Laser debit card (Halifax was never a member of Laser Card Services Limited). В 2007 году банк Halifax (Ireland) (англ.)русск. объявил, что он первым в Республике Ирландии предлагает карты Visa Debit вместо дебетовых карт Laser (этот банк не являлся членом Laser Card Services Limited).
Больше примеров...
Ирландской (примеров 136)
The PRESIDENT: I would like to express my appreciation to the Foreign Secretary for the very kind remarks that he made about Ireland's disarmament policy. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Мне хотелось бы выразить министру иностранных дел признательность за очень теплые слова по поводу ирландской разоруженческой политики.
Ireland, for example, set out its PPP policy only after a signed agreement with the Irish associations of employers and trade unions respectively. Например, в Ирландии политика поощрения ПГЧС была сформулирована только после подписания соглашений соответственно с Ирландской ассоциацией работодателей и с профсоюзами.
Ireland commits to upholding the independence of its national human rights institution, the Irish Human Rights Commission, which was established in 2001 in line with the Paris Principles. Ирландия обязуется обеспечивать независимость своего национального института прав человека, Ирландской комиссии по правам человека, которая была учреждена в 2001 году в соответствии с Парижскими принципами.
In November 2009, the High Commissioner for Human Rights addressed the joint annual Human Rights Conference on Economic, Social and Cultural Rights organized by the Irish Human Rights Commission and the Law Society of Ireland. В ноябре 2009 года Верховный комиссар по правам человека выступила на совместной ежегодной правозащитной конференции по экономическим, социальным и культурным правам, организованной Ирландской комиссией по правам человека и Обществом юристов Ирландии.
A Pushcart Prize, Rooney Prize, Irish Novel of the Year Award and the 2002 Ireland Fund of Monaco Princess Grace Memorial Literary Award have also come his way. Он также был удостоен премии Пушкарт, ирландской премии Руни, премии «Ирландский роман года» и премии Ирландского фонда мемориала принцессы Монако Грейс в 2002 году.
Больше примеров...
Ирландского (примеров 85)
The Act established a new broadcasting content regulator to be known as the Broadcasting Authority of Ireland. Законом создан новый орган, регулирующий содержание телерадиовещания, известный как Государственная служба ирландского радио и телевидения.
The Broadcasting Authority of Ireland has a range of Codes governing programme and advertising content on radio and television. Государственная служба ирландского радио и телевидения подготовила целый ряд кодексов, регулирующих содержание программ и рекламы на радио и телевидении.
Puck is The Honorary Chair Chef of the "Five Star Sensation" benefit in Cleveland, Ohio, which, every two years, helps to bring $10 million to support The Ireland Cancer Foundation of University Hospitals. Пак является Почетным Поваром-Председателем бенефиса «Пятизвездочная Сенсация», который проводится каждые два года в Кливленде, штат Огайо с целью сбора средств в размере 10 миллионов долларов для финансирования Ирландского Фонда Онкологических Университетских Больниц.
The additional requirement for claims and adjustments was due to payments made to the Government of Ireland for the loss and damage of personal effects of five Irish contingent personnel on 3 November 1994. Дополнительные расходы по статье «Требования и выплаты» были обусловлены выплатами правительству Ирландии в связи с утратой и порчей личного имущества пяти военнослужащих ирландского контингента 3 ноября 1994 года.
Culture Ireland was established by the then Minister for Arts, Sport and Tourism in 2005 to promote Irish arts abroad and to develop its international contacts in the arts cultural field. Агентство "Культура Ирландии" было создано в 2005 году тогдашним министром искусств, спорта и туризма в целях пропаганды ирландского искусства за рубежом и развития его международных контактов в сфере культуры и искусства.
Больше примеров...
Ирландских (примеров 76)
To improve the health status of women in Ireland through gender focused policies Улучшение состояния здоровья ирландских женщин путем целенаправленной гендерной политики
To increase the number of women involved in the arts in Ireland Увеличение количества ирландских женщин, участвующих в творческой деятельности
In 1996 the budget for Irish Aid (the standard description for Ireland's programme of development cooperation) was £IR 106 million (approximately 0.29 per cent of GNP), a record figure in both real terms and as a percentage of GNP. В 1996 году бюджет "Ирландской помощи" (название ирландской программы сотрудничества в целях развития) составлял 106 млн. ирландских фунтов (приблизительно 0,29% ВНП), что является рекордным показателем как в абсолютном выражении, так и в процентах к ВНП.
There were more Irish living in the United States than in Ireland. Например, в Нью-Йорке проживает больше потомков ирландских иммигрантов, чем ирландцев собственно в Ирландии.
Ireland land records involving his mother Ann Delany suggest Gale was born in Queen's County, Ireland, subsequently renamed County Laois. В Ирландских земельных записях встречается имя его матери Энн Делэй, что даёт основание предполагать, что Гейл родился в округе Квин, впоследствии переименованным в округ Лаоис.
Больше примеров...
Ирландский (примеров 66)
It was noted that Ireland's Code of Best Forest Practices stipulated the species composition and biodiversity requirements in all afforestation programmes. Было отмечено, что ирландский кодекс наилучшей лесохозяйственной практики содержит требования относительно породного состава и мер по сохранению биологического разнообразия для всех программ в области облесения.
Ireland used the Irish Pound from 1928 until 2001 when it was replaced by the Euro. Ирландия использовала ирландский фунт с 1928 по 2002 до замены его евро.
Irish-HRC reported that the jurisdiction of the non-jury Special Criminal Court (SCC) had been extended in recent years to cover most organised crime offences and the Irish Centre for Human Rights (ICHR) recommended that Ireland close the SCC. ИКПЧ сообщила о том, что в последние годы юрисдикция Специального уголовного суда (СУС), заседающего без присяжных, распространилась на большую часть преступлений, совершаемых организованными преступными группами, а Ирландский центр по правам человека (ИЦПЧ) рекомендовал Ирландии закрыть СУС.
The castle grounds are also home to Ireland's Historic Science Centre, a museum of Ireland's historic scientists and their contributions to astronomy and botany. На территории замка также расположен Ирландский центр истории науки - музей, посвящённый ирландским учёным прошлого, а также их вкладу в астрономию и ботанику.
The Irish Chess Union (ICU), formed in 1912, is the governing body for chess in Ireland and a member of FIDE since 1933 and the European Chess Union. Ирландский шахматный союз (англ. Irish Chess Union, ICU) был образован в 1912 году и является членом ФИДЕ с 1933 года и Европейского шахматного союза.
Больше примеров...
Ирландская (примеров 39)
The 1985-86 season saw the League of Ireland being divided into two divisions for the first time - the Premier Division and First Division, with Limerick in the Premier Division. В сезоне 1985/86 ирландская лига впервые была разделена на два дивизиона - Высшую Лигу и первый дивизион.
Captain James Ross discovered Cape Adare in January 1841 and named it after his friend the Viscount Adare (the title is derived from Adare, Ireland). Британец Джеймс Росс обнаружил мыс Адэр в январе 1841 года и назвал его в честь своего друга виконта Адэра, который был родом из города Адэр, сегодня - Ирландская республика.
"Amhrán na bhFiann" (Irish pronunciation:), called "The Soldier's Song" in English, is Ireland's national anthem. Amhrán na bhFiann) - ирландская песня, национальный гимн Республики Ирландия, известна также под английским названием англ. The Soldier's Song.
Ireland (; Ulster Scots: Airlann) is the third largest island in Europe behind Great Britain and Iceland. It is also the twentieth largest in the world. Ирла́ндия, Ирландская Республика (,) - государство в Западной Европе, занимающее бо́льшую часть острова Ирландия.
"Rocky Road to Dublin" is a 19th-century Irish song about a man's experiences as he travels to Liverpool in England from his home in Tuam in Ireland. «Rocky Road to Dublin» «Каменистая дорога в Дублин» - ирландская песня XIX века о событиях, которые происходят с человеком на его пути в английский Ливерпуль из его родного городка Туам.
Больше примеров...
Ирландцев (примеров 23)
Ireland's reaction in the war was to go: "Действия ирландцев во время войны сводятся к:"
You can not bring people in Ireland? Ты можешь привезти ирландцев.
At the same time, several prominent Irish figures served in diplomatic posts in Brazil for the United Kingdom (as Ireland was part of the British Empire). В то же время несколько видных ирландцев служили на дипломатических постах в Бразилии представляя Великобританию (поскольку Ирландия в те годы была частью Британской империи).
Wear properly if we keep Ireland. Мог бы оставить парочку ирландцев.
Well, Jackie boy, you just advanced race relations in Ireland by 50 years. Ну, малыш Джеки, тебе удалось покончить с полувековыми расистскими предубеждениями ирландцев.
Больше примеров...
Айрлэнд (примеров 4)
You know, these little women can not compete with the old swimsuit Kathy Ireland Знаете, все эти девицы не сравнятся с Кэти Айрлэнд из старых журналов о купальниках.
Jake Ireland, sentenced 1979. Джейк Айрлэнд, осужден в 1979.
For the North American release, Victor Ireland had expressed interest in replacing many of the new themes with ones from the Sega CD version, including the original opening theme "Fighting Through the Darkness". Виктор Айрлэнд решил заменить большинство новых композиций в североамериканском релизе игры на платформе Sega CD, включая вступительную песню Fighting Through the Darkness.
By November, Krysten Ritter, Alexandra Daddario, Teresa Palmer, Jessica De Gouw, and Marin Ireland were being tested for the role of Jessica Jones, with Ritter having been auditioning since October. В ноябре 2014 года Кристен Риттер, Александра Даддарио, Тереза Палмер, Джессика Де Гоу и Марин Айрлэнд проходили кастинг на роль Джессики Джонс.
Больше примеров...