Английский - русский
Перевод слова Ireland
Вариант перевода Ирландии

Примеры в контексте "Ireland - Ирландии"

Примеры: Ireland - Ирландии
Facilitated regular exchange visits with Malaysian lawyers to and from Ireland. Способствовала регулярному обмену визитами между адвокатами Малайзии и Ирландии.
In the full text of my statement I cite the comment made by Ambassador Gerard Corr of Ireland. В полном тексте моего заявления я привожу замечание, сделанное послом Ирландии Джерардом Корром.
The President: I did refer to Ireland's question about the abuse of women. Председатель: Я упоминал о вопросе Ирландии относительно жестокого обращения с женщинами.
The Mechanism has been informed that the Government of Ireland is trying to address this problem. Механизму сообщили, что правительство Ирландии принимает усилия в целях решения этой проблемы.
In December, the French Guard and Administrative Company will be replaced by a similar contingent from Ireland. В декабре французская охранно-административная рота будет заменена аналогичным контингентом из Ирландии.
Reference is made in the course of the present report to various aspects of Ireland's domestic legal framework as it affects the fight against terrorism. В настоящем докладе описываются различные аспекты внутренней правовой системы Ирландии, касающиеся борьбы с терроризмом.
Practically every village in Ireland is bonded as family with the American people. Практически каждый город в Ирландии связан семейными узами с американским народом.
Ireland's experience as a member of the Council has strongly reinforced our belief in the system of collective global security. Опыт Ирландии в качестве члена Совета Безопасности значительно укрепил нашу веру в систему коллективной глобальной безопасности.
The Minister for Foreign Affairs of Ireland, Brian Cowen, presided. На заседании председательствовал министр иностранных дел Ирландии Брайан Коуэн.
The Committee warmly thanked Ireland for the excellent organization of the meeting and for the generous hospitality extended to delegates. Комитет выразил горячую признательность Ирландии за прекрасную организацию совещания и за гостеприимный прием делегатов.
Mr. D. McAree, Chief Forestry Inspector, Forest Service, Ireland presented the theme. Главный лесной инспектор Лесной службы Ирландии г-н Д. Макари представил данную тему.
Forests comprise 9.7% of the land area of Ireland. Леса занимают 9,7% территории Ирландии.
The delegations of Ireland and Japan supported the concept of the change of the logo and name of UN/CEFACT. Делегации Ирландии и Японии поддержали концепцию изменения логотипа и названия СЕФАКТ ООН.
My Prime Minister has been at the centre of leading Ireland's response to HIV/AIDS. В центре руководства реагированием Ирландии на ВИЧ/СПИД стоит наш премьер-министр.
He has practised medicine in England, India, Ireland and the United States. Практиковал в Англии, Индии, Ирландии и Соединенных Штатах.
The change in the title of the document was supported by the delegation of Ireland. Делегация Ирландии поддержала предложение об изменении названия документа.
The proposal to have the report as a "living" electronic document was supported by the delegations of Switzerland and Ireland. Делегации Швейцарии и Ирландии поддержали предложение об опубликовании данного доклада в виде обновляемого электронного документа.
Concurrently, he was Ambassador of Mexico to Ireland. По совместительству был послом Мексики в Ирландии.
The representative of Ireland called the Administrator's message pragmatic, realistic and clear. Представитель Ирландии оценил заявление Администратора как прагматичное, реалистичное и четкое.
Mr. HENKIN asked about Ireland's derogations from various articles of the Covenant. Г-н ХЕНКИН спрашивает об отступлениях Ирландии от различных статей Пакта.
Ireland's current prosperity places a particular responsibility on our shoulders. Процесс процветания в Ирландии возлагает на нас особую ответственность.
Ireland's reservation in respect of such compensation had been withdrawn on 24 August 1998. Оговорка Ирландии по такой компенсации была снято 24 августа 1998 года.
Other regions of the world could also benefit from Ireland's contribution to the international body of human rights experience. Другие регионы мира могут воспользоваться вкладом Ирландии в международное хранилище опыта прав человека.
Few Europeans are losing sleep over Ireland's unprecedented good times. Немногие европейцы потеряли сон от беспрецедентно хорошей жизни Ирландии.
The representative of Ireland announced that his country had the intention of acceding to ADR in the near future. Представитель Ирландии объявил, что его страна намерена в ближайшем будущем присоединиться к ДОПОГ.