Английский - русский
Перевод слова Internet
Вариант перевода Интернета

Примеры в контексте "Internet - Интернета"

Примеры: Internet - Интернета
What if we could overcome the problem of unreliable Internet and electricity and reduce the cost of connection? А что, если мы сможем решить проблему ненадёжного Интернета и электричества и сократить стоимость связи?
Back then, there were no personal computers, no Internet, no smartphones. В то время не было ни персональных компьютеров, ни интернета, ни смартфонов.
Well, you know, 48 hours of spotty to non-existent Cuban Internet will be more than enough punishment for her. Понимаешь, два дня на Кубе, без стабильного интернета, будут более чем достаточным наказанием для нее.
We just looked at what wasn't working and used the amazing power of the Internet to get around it. Мы просто разобрались с тем, что не работает, и воспользовались удивительной мощью Интернета, чтобы решить эти проблемы.
Based on what we do know, it looks like the first step to taking over the Internet. На основании того, что мы знаем это выглядит, как первый шаг к захвату интернета.
And how much Internet you think they got out there? А сколько, вы думаете, у них там интернета?
No more Internet, do you hear me! Нет больше интернета, слышишь, что я тебе говорю?
The objective was not to stifle development of the Internet, but to curb content that undermined public laws, political stability and religious harmony. Цель состоит не в сдерживании развития Интернета, а в ограничении распространения информации, подрывающей законы государства, политическую стабильность и религиозное согласие в обществе.
While ICT development and Internet applications have so far been private-sector driven, they are increasingly perceived as public goods. Хотя развитие ИКТ и использование Интернета до сих пор имели своей движущей силой частный сектор, во все большей степени они воспринимаются как общественные блага.
You know, like in those wonderful Internet videos? Знаешь, как в этих удивительных видео из интернета?
Strengthening international cooperation in order to prevent the risk of the Internet being used to commit drug-related crime or to promote illicit drug use Укрепление международного сотрудничества с целью предотвращения опасности использования Интернета для совершения связанных с наркотиками преступлений или содействия употреблению запрещенных наркотиков
The interface of GDS and the Internet has made it possible for small operators to circumvent intermediation and to trade directly with other operators at lower cost. Механизм взаимодействия ГРС и Интернета дал возможность мелким операторам обходиться без посреднических услуг и напрямую проводить торговые операции с другими операторами при более низком уровне затрат.
Today, organizations everywhere are taking advantage of the timeliness and cost-effectiveness of the Internet to get their messages out. В настоящее время повсеместно организации задействуют преимущества Интернета, который дает им возможность оперативно и эффективно с точки зрения затрат распространять свою информацию.
The Secretariat has also facilitated networking and an exchange of information with civil society through the Internet and a bimonthly circular letter. Секретариат занимался также налаживанием взаимодействия и обмена информацией с гражданским обществом с помощью Интернета и выпускаемого раз в два месяца циркулярного бюллетеня.
Any information that can be digitized can be manipulated at a distance, and real-time Internet technologies allow for on-line chat facilities and inexpensive video conferencing. С любой информацией, которую можно записать в цифровой форме, можно работать на расстоянии, и оперативные технологии Интернета открывают возможности для интерактивной связи и недорогостоящего видеоконференционного обслуживания.
The barriers to Internet growth as an instrument of EC relate to lack of trust, uncertainty about the regulatory environment, access and logistical problems. Барьерами для развития Интернета как инструмента ЭТ являются отсутствие доверия, неопределенность в отношении нормативной основы, а также проблемы доступа и материально-технического обеспечения 14/.
The Information Technology Agreement (ITA) removes a range of tariffs on information technology products essential to the infrastructure for electronic commerce and the Internet. Соглашение по информационной технологии (СИТ) устраняет целый ряд тарифов на информационную технологию, которая крайне важна для инфраструктуры электронной торговли и Интернета.
There was a dual need for knowledge, probably through training, of Internet English and the use of interpretation software. Налицо двойственная потребность в освоении (возможно, путем профессиональной подготовки) английского языка Интернета и в использовании переводческих программных средств.
International Data Corporation (IDC) has estimated the current Internet user population at 100 million, and it envisages that this worldwide figure will increase to 320 million by 2002. По оценкам Корпорации международных данных (КМД), в настоящее время насчитывается 100 млн. пользователей Интернета, и по ее же прогнозам, этот показатель для всего мира к 2002 году вырастет до 320 миллионов.
Table 2: Number of people per Internet server, for selected countries Таблица 2: Число лиц, приходящихся на один сервер Интернета,
Internet penetration is greatest in Australia (18% of the population online), followed by New Zealand (15.8%) and Singapore (14.7%). Наибольшие масштабы проникновения Интернета отмечаются в Австралии (где интерактивный доступ к Интернету имеет 18% населения), за которой следует Новая Зеландии (15,8%) и Сингапур (14,7%).
Nevertheless, in general a strong consensus emerges from the four proposals that the private sector should take the lead role in the development of the Internet and electronic commerce. Тем не менее в целом на основе этих четырех предложений складывается все более широкий консенсус относительно того, что частному сектору следует принять на себя ведущую роль в развитии Интернета и электронной торговли.
A Web site on another server states: What is practical about the Internet is that it allows us to escape official censorship. Еще на одном сервере можно прочесть следующее: Практическое значение Интернета заключается в том, что он позволяет нам избежать официальной цензуры.
Innovation in the computing, electronics and media industries coupled with agreement on standards to support interoperability have contributed to the revolutionary adoption of the Internet. Новаторские разработки в области вычислительной техники, электроники и средств массовой информации в сочетании с заключением соглашения о стандартах в целях обеспечения возможности взаимодействия способствовали бурному распространению Интернета.
The particular success of the World Wide Web as an Internet technology is attributable to the fact it has harnessed innovation in interactive digital multimedia. Необычайный успех сети "Всемирной паутины" как одной из технологий Интернета объясняется тем фактом, что она открыла широкий простор для новаторских разработок в области комплексного представления информации в интерактивном режиме и цифровой форме.