Английский - русский
Перевод слова Internet
Вариант перевода Интернета

Примеры в контексте "Internet - Интернета"

Примеры: Internet - Интернета
People who don't have the Internet. Тем, у кого нет интернета.
Governments, politicians, and international organizations must harness the potential of the Internet to serve global development and individual empowerment. Правительства, политики и международные организации должны более эффективно использовать возможности Интернета, чтобы служить глобальному развитию и улучшению индивидуальных возможностей.
It is time for world leaders to put the potential of the Internet at the top of the development agenda. Настало время чтобы мировые лидеры положили потенциал Интернета в центр повестки дня в области развития.
Consider the vast difference between the way young people and older generations interpret privacy in the Internet age. Взгляните на огромную разницу в том, как молодые люди и старшее поколение интерпретируют конфиденциальность в эпоху интернета.
In today's Internet age, the costs of China's support for Burma's generals are rising fast. В сегодняшнюю эпоху интернета цена за поддержку, которую оказывает Китай генералам Бирмы, быстро растет.
Without high-speed Internet, foreign investment and indigenous entrepreneurship are almost impossible. Без высокоскоростного Интернета и иностранные инвестиции, и местное предпринимательство почти невозможны.
The strategy of using market forces and the Internet to open up a closed political system simply is not working. Стратегия использования рыночных сил и Интернета для того, чтобы открыть закрытую политическую систему, просто не работает.
Nonetheless, some institutions, both formal and informal, already govern the basic functioning of the Internet. Тем не менее, некоторые организации, как формальные, так и неформальные, уже фактически управляют базовой работой Интернета.
Consider the impact of cell phones in Africa, for example, or the Internet in India. Стоит лишь задуматься о влиянии сотовых телефонов в Африке, например, или Интернета в Индии.
Such rules run not only contrary to the fundamental principles of an open and interconnected Internet infrastructure; they also create new privacy risks. Такие правила не только противоречат основополагающим принципам открытой и взаимосвязанной инфраструктуры Интернета; они также создают новые риски для конфиденциальности.
Existing governance institutions should be brought to bear on Internet regulation wherever possible. Существующие институты управления должны быть задействованы в регулировании Интернета всюду, где это возможно.
In recent years, China and Russia have cooperated closely in the UN Security Council and taken similar positions on Internet regulation. В последние годы Китай и Россия тесно сотрудничали в Совете Безопасности ООН и приняли схожие позиции по регулированию Интернета.
The Internet makes it virtually free. Существование Интернета делает это доступным для всех.
The speed of Internet time means that all governments will have less control over their agendas. Ускоренный ход времени, обусловленный наличием Интернета, означает, что все правительства будут иметь меньше контроля над своими планами действий.
Because the Internet and connection technologies are connecting them across the world. Потому что технологии Интернета и связи соединяют их по всему миру.
And using Internet to mobilize and publicize protests actually goes back a long way. И использование интернета для мобилизации и освещения протестов, на самом деле, имеет большую историю.
The Internet has no business plan, never did. У интернета нет бизнес-плана и никогда не было.
They also use the global nature of Internet to their advantage. Помимо этого они используют глобальный характер Интернета в своих интересах.
They exist in corners of the Internet, where old men fear to tread. Они находятся в «дебрях» Интернета, куда боятся заходить «старики».
Here's a map made by Mark Graham who's down the street at the Oxford Internet Institute. Вот карта, сделанная Марком Грэмом, который сидит тут недалеко - в Оксфордском Институте Интернета.
And then I was struck in the history of the Internet. Меня поразила, к тому же, история Интернета.
You can remove 90 percent of the Internet and it is to work. Можно уничтожить 90% Интернета, он всё равно будет продолжать работать.
This led to the development of the end-to-end principle, which is one of the Internet's fundamental design assumptions. Это привело к появлению принципа сквозной связи, который является одной из фундаментальных основ интернета.
Some critics expressed concern that the bill could be used to censor the Internet. Ряд экспертов высказал опасения, что данный законопроект будет использоваться для цензуры Интернета.
Full text at Internet Archive). Доступная версия в архиве интернета).