Английский - русский
Перевод слова Internet
Вариант перевода Интернета

Примеры в контексте "Internet - Интернета"

Примеры: Internet - Интернета
The Working Group has continued to support the use of the Internet as the basis for the future development of information services to Member States. Рабочая группа продолжает поддерживать использование Интернета в качестве основы для дальнейшего совершенствования информационных услуг, оказываемых государствам-членам.
Lessons on the use of the Internet and web pages are largely positive. Опыт использования Интернета и веб-страниц в значительной степени является положительным.
Programs on using the computer, software and the Internet were supplied to the public by the community access centres. Общинные центры доступа осуществляли программы по стимулированию использования населением компьютеров, программного обеспечения и Интернета.
The list of information on types and amounts of hazardous substances in specific undertakings was removed from the Internet. Список данных о видах и количествах опасных веществ на конкретных предприятиях был изъят из Интернета.
The JIU conducted a system-wide review of the management of the Internet websites to assess their effectiveness and efficiency as a communication tool for information dissemination. ОИГ провела общесистемный обзор управления веб-сайтами интернета с целью оценить их эффективность и действенность как средства коммуникации для распространения информации.
Greater use of the Internet has completely overwhelmed the connectivity capacity in relation to the available funding. Учитывая имеющиеся финансовые ресурсы, расширение использования интернета привело к полной перегрузке каналов связи.
More projects using the Internet should be undertaken in remote areas of Pakistan. Следует осуществлять больше проектов с использованием Интернета в отдаленных районах Пакистана.
The expansion of the Internet has also posed many new challenges with respect to the commercial exploitation of children. Расширение Интернета также создало множество новых проблем, связанных с коммерческой эксплуатацией детей.
These resources are required for the stable and secure operation of the Internet. Эти ресурсы необходимы для стабильной и надежной работы Интернета.
The Government does not interfere with the use of the Internet. Правительство не вмешивается в сферу использования Интернета.
However, many of the least developed countries failed to attain the targets set for Internet penetration. Однако многие наименее развитые страны не смогли выполнить задачу по распространению Интернета.
Two of these indicators are the gross rate of secondary school enrolment and the rate of Internet penetration. Двумя такими показателями являются общий коэффициент охвата средним образованием и уровень проникновения Интернета.
The importance of the Internet as an educational tool needs to be properly recognized. Следует надлежащим образом признать важное значение Интернета как одного из средств просвещения.
Cuba also expressed its concern regarding the irresponsible use of the Internet as a means of disseminating propaganda. Куба также высказала озабоченность в отношении безответственного использования Интернета как средства распространения пропаганды.
Typically, this involves the use of computer networks, the Internet and digital stored value systems. Обычно это связано с использованием компьютерных сетей, Интернета и цифровых систем хранения ценностей.
"Notice and takedown" principle applies in the removal procedure of the harmful content from the Internet. В процедуре удаления вредного контента из Интернета применяется принцип "уведомить и удалить".
The Internet has greatly facilitated the expansion of the range of teaching and training tools on crime prevention. Существование Интернета значительно облегчило расширение набора учебных и подготовительных материалов по вопросам предупреждения преступности.
This report assesses the effectiveness and efficiency of the use of Internet websites as a communication tool for information dissemination. В докладе дается оценка эффективности и результативности использования веб-сайтов Интернета в качестве коммуникационного средства распространения информации.
It has become the Government's priority to build the Internet infrastructure throughout the archipelago. Одной из приоритетных задач правительства стало создание инфраструктуры Интернета на всем архипелаге.
The use of the Internet, which the defunct regime attempted to curb, has greatly increased since the 17 February revolution. Использование Интернета, которому пытался всячески препятствовать бывший режим, значительно расширилось после революции 17 февраля.
In this connection, some delegates pointed out that restrictions on the use of the Internet could lead to substantial opportunities being lost. В этой связи некоторые делегаты подчеркнули, что ограничение на использование Интернета может привести к потере существенных возможностей.
The panellists at the seminar addressed the issue of the Internet as a means of inciting racist and religious hatred. Участники семинара рассмотрели проблему использования Интернета в качестве средства для разжигания расовой и религиозной ненависти.
The mobile telephone and the Internet are two technologies that have had huge impacts on transit transport. Развитие мобильной телефонной связи и Интернета оказывают сильное влияние на транзитные перевозки.
The UNV online volunteering service uses the dynamism of the Internet and its growing universality. Онлайновая добровольческая служба ДООН использует динамизм Интернета и его растущую универсальность.
Persons with disabilities often face additional obstacles in making full and effective use of the Internet. Для инвалидов полное и эффективное использование возможностей Интернета зачастую сопряжено с дополнительными препятствиями.