| During the first days of the Internet, businesses and institutions used this channel as an extension of their "business card". | На заре эры Интернета предприятия и учреждения использовали этот канал в качестве дополнения к своей "визитной карточке". |
| Burkina Faso had adopted a national cyberstrategy in 2004 and hosted a "National Internet Week" annually. | Буркина-Фасо приняла в 2004 году национальную киберстратегию и ежегодно проводит "Национальную неделю Интернета". |
| Internet Society of China (ISC) reported that there were hundreds of millions of bloggers and social networking site users. | По данным Общества Интернета Китая (ОИК), насчитываются сотни миллионов блогеров и пользователей социальных сетей. |
| CENINFEC added that limitations continue to be placed on Internet use that infringe on the right to information. | СЕНИНФЕК добавил, что ограничения, введенные в отношении использования Интернета, продолжают ущемлять право на информацию. |
| Price collection by web scraping or Internet robots offers a new possibility to NSOs. | Сбор данных из Интернета методом веб-извлечения или с помощью интернет-роботов открывает новые возможности для НСУ. |
| That was back before the Internet exploded. | Это было задолго до расцвета интернета. |
| We're just rattled because we're addicted to cell phones and Internet. | Просто мы нервничаем, потому что так зависим от сотовых и интернета. |
| This was early Internet - before firewalls and encryption... | Это было на заре Интернета, до брандмауэров и шифрования... |
| No satellites, no Internet, no cell phones. | Ни спутников, ни интернета, ни мобильных. |
| Your the girl from the Internet with the picture in the thing. | Ты та девушка из интернета с большой... фотографией. |
| Internet footage of a guy getting hit in the nuts. | Ролик из интернета, где кто-нибудь получает по кокосам. |
| I only had an hour to pull stuff off the Internet. | У меня был всего час, чтобы надергать чего-нибудь из интернета. |
| No cell service, no Internet. | Ни мобильной сети, ни интернета. |
| Pretty mild for the Internet, but still. | И это еще довольно мягко для интернета. |
| It's one of those Internet ghost stories. | Это одна из историй про призраков из Интернета. |
| All living in the same inlet town with no cars, cell phones, or Internet. | И все они живут в одном маленьком городе без машин, мобильных телефонов и интернета. |
| It already cost me a fortune to take this video off the Internet. | Мне и так стоило целого состояния, изъять из интернета это видео. |
| People were communicating worldwide long before the Internet existed. | Люди ещё до появления интернета могли связваться по всему миру. |
| The priest had this... eulogy he must have printed from the Internet. | Священник... с этими панегириком, который он, наверное, распечатал из интернета. |
| No phone, no Internet, no a/c. | Ни телефонов, ни интернета, ни кондиционеров. |
| I found these pictures on his hard drive, from the Internet. | Я нашёл эти картинки на его жёстком диске, скачанные из Интернета. |
| Computer room but the Internet blows. | Компьютреный класс, только без интернета. |
| I downloaded it off the Internet... illegally. | Я скачал его с интернета... незаконно. |
| We got them off the Internet, Larry. | Мы скачали их с интернета, Ларри. |
| He just wants the footage of him off the Internet. | Он просто хочет, чтобы кадры с ним были за пределами Интернета. |