Английский - русский
Перевод слова Internet
Вариант перевода Интернета

Примеры в контексте "Internet - Интернета"

Примеры: Internet - Интернета
However, they remain relevant in many African countries where they are collected more often than households with a computer or the Internet. Однако они остаются актуальными для многих африканских стран, где они собираются чаще, чем данные о наличии у домашних хозяйств компьютера или Интернета.
However, given the borderless nature of the Internet, its development and harmonization would be slow and challenging. Однако с учетом безграничного характера Интернета создание и согласование такой базы будет процессом медленным и трудным.
If it is possible to motivate or convince people about Internet's advantages, the potential growth of this channel is high. Потенциал роста использования данного канала является значительным при условии мотивации и убеждения населения в преимуществах Интернета.
The root signing authority is of critical importance to the security, stability and reliability of the Internet. Система подписания корневых серверов имеет исключительно важное значение для обеспечения безопасности, стабильности и надежности работы Интернета.
Provision of market information and services and harnessing the power of the Internet are two such areas. Две из таких областей - это предоставление рыночной информации и услуг и использование возможностей Интернета.
Partnerships will be facilitated with the use of Internet resources and social media, as well as through community-based networking. Партнерства будут формироваться за счет использования ресурсов Интернета и социальных сетей, а также через отношения сотрудничества на уровне общин.
Greater personal access to information and social interaction via electronic means is reflected in increased use of the Internet from home. Свидетельством расширения доступа к информации и социальных контактов благодаря электронным средствам является более активное использование Интернета в быту.
427.1. In 2006, examination registrations were carried out with an emphasis on the use of Internet and CBR. 427.1 В 2006 году регистрация на экзамены проводилась с использованием Интернета и других сетей.
Public notice is given through the Internet, the press and television. Публичное уведомление направляется с помощью Интернета, средств массовой информации и телевидения.
Internet facilities and usage have grown rapidly in recent years, but statistics are lacking. Средства Интернета и его использование быстро увеличивались в последние годы, однако статистических данных нет.
The role of mass media and the Internet in disseminating information on corruption was underscored by many speakers. Многие выступавшие подчеркнули роль средств массовой информации и Интернета в деле распространения информации о коррупции.
The use of the Internet as the medium for holding the auction can also encourage wider participation and hence increased competition. Использование Интернета в качестве средства проведения аукциона может также способствовать более широкому участию и, следовательно, росту конкуренции.
No registration is required for most Internet Content Providers (ICPs). В целом поставщики содержания Интернета (ПСИ) не подлежат регистрации.
Media campaigns were conducted via radio and the Internet to invite the public to participate in the process. С помощью радио и Интернета проводились информационные кампании по привлечению общественности к участию в этом процессе.
Additionally, the educational benefits attained from Internet usage directly contribute to the human capital of States. Более того, преимущества в сфере образования, которые получают пользователи Интернета, напрямую способствуют развитию человеческого потенциала государств.
In this regard, the Special Rapporteur encourages other Special Procedures mandate holders to engage on the issue of the Internet with respect to their particular mandates. В этой связи Специальный докладчик настоятельно призывает других мандатариев специальных процедур заниматься проблемами Интернета в рамках своих конкретных мандатов.
The Internet gap between developed and developing countries is also closing, albeit at a slower pace. Развивающиеся страны преодолевают свое отставание от развитых стран и в сфере использования Интернета, хотя и не столь быстро.
The issue of whether the existing legal bases regarding blocking orders for the Internet were sufficient was currently being examined. В настоящее время рассматривается вопрос об адекватности существующих правовых оснований для выдачи распоряжений о блокировании сайтов Интернета.
Together with that, the rapid growth in mobile phone and Internet use is placing increasing demands on the underlying telecommunication infrastructure. Наряду с этим быстрый рост числа абонентов мобильной телефонной связи и пользователей Интернета увеличивает нагрузку на существующую инфраструктуру связи.
The constantly increasing growth of the Internet for online trade transactions involves the use of efficient, trusted, reliable and secure information exchanges. Постоянный рост использования Интернета для онлайновых торговых сделок предполагает осуществление эффективных, проверенных, надежных и безопасных информационных обменов.
During the current fiscal year, all satellite and Internet services are being upgraded for more appropriate service delivery. В текущем финансовом году принимаются меры к повышению уровня всех услуг спутниковой связи и Интернета для обеспечения наиболее приемлемого качества обслуживания.
The steps Estonia has taken towards a more secure Internet, however, do not restrict our people's freedoms. Однако меры, которые Эстония приняла для обеспечения более безопасного Интернета, не ограничивают свободы нашего народа.
However, basic ICT skills are essential if users are to benefit from the full potential of the Internet. Вместе с тем наличие базовых навыков использования ИКТ является необходимым условием задействования пользователями возможностей Интернета в полном объеме.
The country remains one of the hardest to access - by e-mail, telephone or Internet. Страна по-прежнему является наиболее труднодоступной с точки зрения электронной почты, телефона или Интернета.
There is opportunity for using the Internet for the precise transfer of transportation information, such as location, safety and scheduling. Использование Интернета открывает широкие возможности для получения точной транспортной информации, включая местоположение, безопасность и график движения.