| He subsequently joined Stanford Law School, where he established the school's Center for Internet and Society. | Впоследствии Лессиг перешёл в Школу права Стэнфордского университета, где основал Центр интернета и общества. |
| On 12 April 2008 in the Internet's Russian segment appeared the Roscosmos TV-Studio's website. | 12 апреля 2008 года в российском секторе Интернета появился сайт телестудии Роскосмоса 2013. |
| His life revolves around computers and the Internet. | Его жизнь крутиться вокруг компьютеров, и интернета. |
| I guess he just downloaded a picture off the Internet and created a social networking profile. | Полагаю, он просто скачал картинку из Интернета и создал профиль в социальной сети. |
| With the help of the Internet, its symbols and training materials became easily available around the world. | С помощью Интернета, ее символы и изучение материалов стали легко доступными во всем мире. |
| The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink. | Необходимо, чтобы обозреватель Интернета мог обрабатывать тип файла, указанный в гиперссылке. |
| Strategic intelligence includes monitoring your website, the day before and Competitive Internet. | Стратегическая разведка включает в себя мониторинг вашего веб-сайта, за день до и конкурентный Интернета. |
| The data show also that countries with low access charges have generally higher Internet intensity. | Данные также показывают, что страны с низкой платой за подключение, как правило, имеют более высокую интенсивность использования Интернета. |
| Accelerated ICT development and, especially, Internet applications are likely to have an important impact on the tax revenues of individual Governments. | Ускоренное развитие ИКТ и прежде всего приложений Интернета, вероятно, окажет важное воздействие на налоговые поступления отдельных правительств. |
| Limited availability of ICT equipment, including Internet infrastructure, is primarily a reflection of a general scarcity of capital resources in less advanced countries. | Нехватка оборудования ИКТ, включая инфраструктуру Интернета, отражает главным образом общий дефицит капитальных ресурсов в менее развитых странах. |
| School programmes should include more courses on computer uses and Internet applications at all levels. | В школьных программах должно содержаться больше курсов по использованию компьютеров и приложений Интернета на всех уровнях. |
| But this conflicts with the predominantly private ownership and operation of the existing Internet infrastructure. | Однако это вступает в конфликт с преимущественно частным владением и эксплуатацией существующей инфраструктуры Интернета. |
| IETF is an open-ended community of specialists concerned with Internet architecture. | ЦГИПИ представляет собой группу специалистов открытого состава, занимающихся архитектурой Интернета. |
| I mean, before the Internet, every girl was a lot more special. | Я имею ввиду, до интернета, каждая девушка была особенной. |
| In that time was not Internet to find any person. | В то время не было интернета, чтобы найти кого угодно. |
| I took it down... off the Internet. | Я взял его вниз... из Интернета. |
| So you know I took photos off the Internet and manipulated the images. | Так вы знаете, что я взял фотографии из Интернета и обработал их. |
| This is when Anonymous was forged out of the seemingly random collection of Internet dwellers. | Вот тогда-то Анонимус был выкован из, казалось бы, случайного собрания обитателей Интернета. |
| They also use the global nature of Internet to their advantage. | Помимо этого они используют глобальный характер Интернета в своих интересах. |
| Your software, Linux, is in millions of computers, it probably powers much of the Internet. | Ваше ПО, Linux, установлено на миллионах компьютеров, оно, вероятно, основа интернета. |
| Phoebe scrubbed her college photos off the Internet sometime after Ephraim Hill snagged her picture. | Фиби удалила все свои университетские снимки из интернета после того, как Хилл экспроприировал её фото. |
| And using the Internet to try to prove that I'm related to Monica. | И с помощью интернета пытаюсь доказать, что мы с Моникой - родственники. |
| And all vegan, no TV, no Internet. | Только вегетарианская пища, никакого телевизора и интернета. |
| If you ask the Internet, this is what you'll be told. | Если вы спрóсите у интернета, то получите вот такой ответ. |
| "The Russian (Internet) revolution". | "Черная" экономика интернета (рус.). |