Английский - русский
Перевод слова Internet

Перевод internet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Интернет (примеров 9300)
UNEP also intends to make the database available through the Internet. 11 ЮНЕП также планирует обеспечить доступ к этой базе данных через систему "Интернет" 11/.
UNEP also intends to make the database available through the Internet. 11 ЮНЕП также планирует обеспечить доступ к этой базе данных через систему "Интернет" 11/.
Trade shows, workshops, databases, newsletters and the Internet can all be used to promote promising existing technologies to showcase best practices and innovative applications. Для пропаганды перспективных технологий на примере передового опыта их применения и новых возможностей могут использоваться торговые ярмарки, рабочие совещания, базы данных, бюллетени и Интернет.
Trade shows, workshops, databases, newsletters and the Internet can all be used to promote promising existing technologies to showcase best practices and innovative applications. Для пропаганды перспективных технологий на примере передового опыта их применения и новых возможностей могут использоваться торговые ярмарки, рабочие совещания, базы данных, бюллетени и Интернет.
In this context, government organizations and donor agencies should provide support to facilitate wider access on the African continent to the Internet and other electronic information systems. В этой связи государственным организациям и учреждениям-донорам следует содействовать работе в этой области с целью способствовать обеспечению более широкого доступа стран африканского континента к Интернет и к другим электронным информационным системам.
Больше примеров...
Интернете (примеров 2228)
The internet is full of trolls who love to complain. В интернете полно троллей, которые любят жаловаться.
Demonstration of the INTRANET and INTERNET sites relating to procurement in the United Nations Демонстрация сайтов в Интранете и Интернете, касающихся закупочной деятельности Организации Объединенных Наций
San Marino mass media and communications media, represented by the press, radio, television and Internet web sites, have numerous cultural programmes, which promote and safeguard the Republic's culture, art and music in all their expressions. Средства массовой информации и коммуникаций Сан-Марино, представляемые прессой, радио, телевидением и веб-сайтами в Интернете, организуют многочисленные культурные программы, направленные на поощрение и сохранение культуры, искусства и музыки Республики во всех их проявлениях.
(c) Examples or other indications for the type of answer sought, including Internet links to more detailed information; с) примеров или других указаний, связанных с искомым ответом, включая ссылки на источники более подробной информации в Интернете;
There are many guestboook services in Internet, but there are only several qualitative and professional ones. Сервисов гостевых книг в Интернете достаточно много, но качественных и профессиональных - единицы.
Больше примеров...
Интернета (примеров 4500)
Currently, tele-density in the country has increased to 61 percent and internet density to 21.3 percent. В настоящее время охват телекоммуникациями в стране возрос до 61%, а доступность Интернета достигла 21,3%.
(b) Overseeing the deployment of communications technology, including the use of the Internet; Ь) надзора за внедрением коммуникационных технологий, включая использование Интернета;
Therefore, a more detailed analysis at a micro level, which takes into account general social and economic development, is required if we are to present an overall description and analysis of the factors driving the development of the Internet. В связи с этим, если надо будет представить комплексное описание и оценку факторов, воздействующих на развитие Интернета, то понадобится более подробный анализ на микроуровне, который учитывал бы общее социальное и экономическое развитие.
The first part presents the Istat case drawing on the recent development of three groups of tools - internet, publications, events - called new, old, odd media, determined by more dynamic Internet related instruments. В первой части описываются условия и методы работы ИСТАТ, связанные с получившими развитие в последнее время тремя группами инструментов: Интернетом, публикациями и специальными мероприятиями, - которые обрели название новых, традиционных и специальных информационных средств и обусловлены более динамичным использованием инструментария Интернета.
Access to the Internet service similarly increased by 125 per cent between 2007 and 2010, making a total of 1,528,658 subscribers nationally in 2010. Равным образом охват услугами Интернета вырос в период с 2007 по 2010 год на 125% и в 2010 году численность подключенных к Интернету составляла 1528658 человек.
Больше примеров...
Интернету (примеров 1926)
Set to allow your system to connect to the Internet without confirmation. Системе разрешено подключиться к Интернету, не запрашивая подтверждения.
I mean, it's all over the Internet... В смысле, она по всему интернету...
138.238 End its severe restrictions and surveillance of the Internet, hence guaranteeing free, unrestricted access for all its citizens to Internet and Social Media (Sweden); 138.238 отменить жесткие ограничения и контроль в отношении Интернета, гарантируя тем самым свободный, неограниченный доступ к Интернету и социальным сетям для всех своих граждан (Швеция);
Without excluding the possibility of a specific instrument relating to the Internet, the Committee's submission had made it clear that the issue could be dealt with under the existing Convention. Не исключая возможности разработки отдельного документа по Интернету, Комитет в своем докладе четко дал понять, что этот вопрос можно эффективно рассматривать и в рамках существующей Конвенции.
The Sustainable Development Network Programme, established in 1993, with the purpose of promoting, step by step, Internet connectivity and networking, capacity-building and content, now operates in 41 countries. В настоящее время в 41 стране действует программа «Сеть устойчивого развития», учрежденная в 1993 году в целях постепенного расширения доступа к Интернету, развития интернет-сетей, наращивания соответствующих навыков и повышения информационного содержания материалов, ориентированных на устойчивое развитие человеческого потенциала.
Больше примеров...
Интернетом (примеров 1246)
The abuse of the Internet and other forms of modern technology to incite racial hatred posed a particularly significant challenge; the Internet must be reclaimed as the democratic, educational information-sharing tool it had been originally designed to be. Особенно крупную проблему представляет собой злоупотребление интернетом и другими формами современных технологий с целью подстрекательства к расовой ненависти; интернет должен быть преобразован в демократическое, образовательное средство обмена информацией, для чего он первоначально и был создан.
With all the competition out there for the entertainment dollar, DVDs, the Internet? При такой-то конкуренции в индустрии развлечений с ДиВиДи и Интернетом?
2nd meeting of Internet Governance Forum of United Nations: 12-15 November, 2007, Rio de Janeiro, Brazil. 4 representatives attended this forum and one workshop titled Global Culture for Cyber security was organized. Второе заседание Форума Организации Объединенных Наций по управлению интернетом: 12-15 ноября 2007 года, Рио-де-Жанейро, Бразилия.
Possible cooperation schemes have been discussed, with encouraging results, with several private companies and a meeting on Internet governance will be organized for stakeholders in the region, in cooperation with ITU, ICANN, UNESCO and others. Обнадеживающие результаты принесли проводившиеся с несколькими компаниями частного сектора дискуссии о возможном осуществлении проектов сотрудничества, а совместно с МСЭ, ИКАНН, ЮНЕСКО и другими партнерами для заинтересованных сторон этого региона будет организовано совещание по вопросам управления Интернетом.
In 2000, among Canadian households that regularly used the Internet from home, over half used the Internet to support a decision to purchase a good or service, either for research on the commodity or to place an order online. В 2000 году из всех домашних хозяйств в Канаде, которые регулярно пользовались Интернетом из дома, более половины использовали Интернет для обоснования своего решения о покупке того или иного товара или услуги: либо для углубленного изучения этого товара, либо для размещения заказа в онлайновом режиме.
Больше примеров...
Сети (примеров 1924)
A list of Internet addresses of major media contacts is currently being established. В настоящее время составляется перечень адресов основных средств массовой информации в сети Интернет.
One obstacle to be overcome in that connection was the need for broader access to the Internet. Одна из проблем, которую необходимо преодолеть в этой связи, заключается в обеспечении более широкого доступа к сети Интернет.
Desktop computers and Wi-Fi in strategic areas in the Secretariat building have been installed to allow access to the Internet, ODS, and other information sources. В ключевых местах в здании Секретариата установлены настольные компьютеры и блоки беспроводного подключения к сети для обеспечения доступа к Интернету, СОД и другим источникам информации.
As described in 2004, its purpose is to "facilitate identifying and responding to cyber threats and attacks, improve network security, increase the resiliency of critical, electronically delivered government services, and enhance the survivability of the Internet." Целью программы является «содействие выявлению и устранению киберугроз и кибератак, повышению безопасности сети и отказоустойчивости критически значимых государственных услуг, поставляемых в электронном виде, а также повышению живучести сети Интернет.».
That is, the computer itself may be online-connected to Internet via a cable modem or other means-while Outlook is kept offline by the user, so that it makes no attempt to send or to receive messages. Сам компьютер может быть в сети - подключённый к интернету через кабельный модем или другим способом - хотя программа Outlook работает в офлайн-режиме, так как пользователь не обновляет свой почтовый ящик.
Больше примеров...
Сетевой (примеров 77)
While the Internet helps to overcome spatial barriers, geography influences the experience of children online. Хотя Интернет помогает преодолеть пространственные барьеры, география влияет на опыт детей в сетевой среде.
The current survey aims to provide an overview of the existing status of Internet infrastructure development in transition economies and assess the emerging pattern of network-based economy. Цель данного исследования состоит в обзоре существующего уровня развития инфраструктуры Интернета в странах с переходной экономикой и в оценке появляющихся элементов сетевой экономики.
As the hub of the new network economy where productivity is driven by human intelligence aided by information and communication technology, the Internet is at the centre of this. Являясь своего рода организующим звеном этой новой сетевой экономики, где производительность труда определяется возможностями человеческого разума и использованием информационной и коммуникационной технологии, Интернет играет в этих новых реалиях ключевую роль.
Examples are search engines, web development, web databases and payment software; (b) Internet infrastructure services refer to services or products needed to create an IP-based network infrastructure. Примерами являются поисковые системы, программы разработки веб-сайтов, базы данных веб-сети и программное обеспечение для осуществления расчетов; Ь) инфраструктурные услуги Интернета означают услуги или продукты, необходимые для создания сетевой инфраструктуры на базе ИП.
When completed, these enhancements will enable staff using desktop systems to participate in videoconferences with existing boardroom systems either on the LAN or via the Internet. Кроме этого, будет необходимо обеспечить модернизацию сетевой инфраструктуры для обеспечения совместимости существующих стационарных систем, работающих на стандарте Т-Н., и настольных систем, соответствующих стандарту Т-Н., в качестве шага, предшествующего налаживанию работы с использованием настольных систем и по обеспечению совместимости данных.
Больше примеров...
Сеть (примеров 530)
There was also support for effective action to be taken at the national level against the use of encryption software in Internet communications. Были также поддержаны эффективные действия, которые должны быть предприняты на национальном уровне и направлены против использования шифрую-щего программного обеспечения в сообщениях, пере-даваемых через сеть Интернет.
The corporate full text search system by ISYS is designed to secure a fast and convenient search, whether applied on a personal computer, the Internet or the corporate network of an enterprise. Корпоративная поисковая система ISYS предназначена для быстрого и удобного поиска информации. Будь то персональный компьютер, Интернет или корпоративная сеть предприятия.
Beginning in about the late 1970s, an information, file and news exchange network began to take shape among the independent developers and users of Unix and some other programs: this ultimately evolved into the Internet. Примерно с конца 70-х годов в среде свободных разработчиков и пользователей Unix и некоторых других программ начала спонтанно развиваться сеть обмена сообщениями, файлами и новостями, превратившаяся в дальнейшем в Internet.
Harris and Klebold linked their personal computers on a network and both played many games over the Internet. Вскоре после того, как они стали друзьями, Харрис и Клиболд связали их персональные компьютеры в одну сеть и играли в множество игр по Сети.
The main objective of the project RAINBO (Regional African Information Network for Business Opportunities) is to network the existing information resources in African LDCs and make them available and accessible to all users (domestic and international business communities) through the Internet. Главная цель проекта РАИНБО (Региональная африканская информационная сеть деловых возможностей) состоит в том, чтобы объединить существующие информационные ре-сурсы в африканских НРС и сделать их доступ-ными для всех пользователей (национальные и международные деловые круги) через "Интернет".
Больше примеров...
Интернет- (примеров 33)
The invention relates to a method and an electronic structure for organizing a process for Internet trading of stock-exchange resources. Изобретение относится к способу и электронной структуре для организации процесса Интернет- торговли биржевыми ресурсами.
Electronic collection of raw data using Internet technologies is a new development that has the potential to improve timeliness and reduce administrative costs. Электронный сбор первичных данных с использованием Интернет- технологий является новой практикой, которая позволяет повысить своевременность сбора данных и снизить административные издержки.
Internet and intranet applications rely on the NXDOMAIN response to describe the condition where the DNS has no entry for the specified host. Интернет- и интранет-приложения полагаются на ответ NXDOMAIN для описания состояния, когда DNS не имеет записи для указанного узла.
Before both arrests he was active on an internet chat room site, discussing the political situation in Viet Nam. До первого и второго задержания он активно участвовал в интернет- чате, где обсуждалась политическая ситуация во Вьетнаме.
This is why the recent boom/bust sequence in internet and telecommunication stocks is so revealing. Вот почему недавние взлеты и падения курсов акций интернет- и телекоммуникационных компаний настолько показательны.
Больше примеров...
Интернетовских (примеров 21)
Tuvalu and Niue have been successful in marketing their Internet domain names. Тувалу и Ниуэ добились успехов в деле реализации на рынках своих интернетовских доменов.
Youth discussion platforms, mainly in the form of informal or formal Internet lists, have proved to be valuable contributors to information exchange between youth on forest issues. Дискуссионные платформы молодежи - в основном в виде официальных или неофициальных интернетовских списков - доказали свою ценность в качестве средства обмена информацией среди молодежи по вопросам лесов.
(e) Advertising through web sites of such institutes and associations, as well as Internet portals with job boards for multilingual candidates; ё) объявления на веб-сайтах таких учреждений и ассоциаций, а также интернетовских порталах, через которые ищут работу многоязычные кандидаты;
In some instances, centres also posted materials on their Internet home pages, published special editions of their monthly newsletters highlighting the special session, and prepared special brochures and press kits, often in cooperation with local partners. В некоторых случаях центры также поместили эти материалы на своих интернетовских информационных страницах, опубликовали специальные издания своих ежемесячных информационных бюллетеней, освещающих работу специальной сессии, и подготовили специальные брошюры и подборки пресс-материалов, зачастую в сотрудничестве с местными партнерами.
The mainstream media's tendency to avoid checking out or reporting what is actually newsworthy in Internet conspiracy theories partly reflects class bias. Тенденция основных средств массовой информации избегать проверки и репортажей о том, что достойно освещения в интернетовских теориях заговора, имеет частично классовый уклон.
Больше примеров...
Сайтов (примеров 156)
BUT his recent internet history makes for some interesting reading. НО, история его просмотров в Интернете привела на пару интересных сайтов.
SEO optimization and web promotion of a ready site in the Internet takes the important place in process a building websites. Веб оптимизация и раскрутка веб сайта в интернет занимает важное место в процессе веб разработок сайтов.
DPI had restructured itself to meet the demands of modern communication and had succeeded in improving its Internet sites and laying the basis for genuine multilingualism. ДОИ провел реструктуризацию своей работы, чтобы соответствовать требованиям современных средств связи, и преуспел в усовершенствовании своих сайтов в Интернете и заложил основу для настоящего многоязычия.
Easy Date Holdings Ltd. have an impressive roadmap set out for their internet dating sites which includes the integration of a mobile blogging tool and anonymous mobile calling feature, all due for release before the end of the year. Специалистами EasyDate разработан прогрессивный план развития сайтов компании, который включает внедрение функции mobile blogging и опции анонимного звонка по мобильному. До конца года намечается реализация этого плана.
Similarly, our business accepts no liability for failures of Internet performance, damage caused by third parties, imported data of all kinds (viruses, worms, Trojan horses) and for links from and to other web sites. Также мы не несем ответственности за сбои в работе интернета, ущерб, причиненный третьими сторонами, все виды данных, полученных извне (вирусы, черви, Троянские кони) и ссылки из других сайтов и на другие сайты.
Больше примеров...
Инет (примеров 3)
How do you hate the Internet? Как можно ненавидеть Инет?
Have you checked out the Internet lately? Ты в инет сегодня заходил?
You know, for the internet. Ну знаешь, чтобы в инет выложить.
Больше примеров...
Интернетовский (примеров 13)
The Internet interface certainly yields high visibility. Интернетовский интерфейс обеспечивает, несомненно, высокую степень видимости.
An Internet forum of interested experts could be in charge of this task. Эта задача может быть возложена на какой-нибудь интернетовский форум заинтересованных экспертов.
A well-developed and refined Internet web site. Тщательно разработанный и усовершенствованный интернетовский шёЬ-сайт.
Detailed metadata concerning microdata will be available via the Internet interface, and the use of SQL-Sybase will permit faster and cheaper access. Через интернетовский интерфейс можно ознакомиться с подробными метаданными о микроданных, а использование синхронизированной базы, в которой применяется язык структурированных запросов, обеспечивает к ним более быстрый и менее дорогостоящий доступ.
The internal assessment concluded that the Internet web site offers the cheapest and quickest method of disseminating information to end users and should be exploited as fully as possible. В ходе внутренней оценки был сделан вывод о том, что интернетовский шёЬ-сайт является наиболее дешевым и быстрым методом распространения информации среди конечных пользователей и им следует пользоваться как можно шире.
Больше примеров...
Связь (примеров 290)
There are currently more than 5 billion mobile cellular subscriptions worldwide, and around 2 billion people have access to the Internet. В настоящее время в мире существует более 5 миллиардов подписчиков на мобильную сотовую связь, и около 2 миллиардов человек имеют доступ к Интернету.
Access to full Internet, however, is still far from global: another 35 Trade Points exchange information via E-mail and the rest, mainly in LDCs, still communicate via fax. В то же время доступ к полному пакету услуг Интернета пока еще далек от глобального: еще 35 центров по вопросам торговли обмениваются информацией через электронную почту, а остальные, главным образом в НРС, продолжают поддерживать связь по факсу.
Furthermore, consistent technological roadmaps at the national and regional levels can be developed, including information on how such access could be linked to existing and planned networks, services, products and applications, be it mobile, Internet or fixed broadband. К тому же можно будет разработать на национальном и региональном уровнях согласованные научно-технические планы, включая информацию о том, как такой доступ можно увязать с действующими и запланированными сетями, услугами, продукцией и сферами применения, будь то мобильная связь, Интернет или фиксированные линии широкополосной связи.
Also, because of the limited Internet connectivity in the country, PAHO/WHO was forced to buy and install a satellite antenna in order to cover the needs for communication between the Country Office, other country offices and headquarters. Кроме того, по причине ограниченности Интернет-связи в стране ПАОЗ/ВОЗ пришлось закупать и устанавливать спутниковую антенну, с тем чтобы обеспечить надлежащую связь между Страновым отделением, другими страновыми отделениями и штаб-квартирой.
Today the Internet and television not only allow the business world to communicate but also those who have made of the defence of human rights a passion and a vocation. В настоящее время Интернет и телевидение позволяют не только поддеживать связь между субъектами коммерческой деятельности, но и между теми людьми, которые сделали защиту прав человека целью всей своей жизни.
Больше примеров...
Internet (примеров 714)
These programs add toolbars to Internet Explorer, track aggregate browsing behavior, redirect affiliate references, and display advertisements. Эти программы добавляют панели инструментов для Internet Explorer, отслеживают привычку посещения веб-сайтов, перенаправляют партнёрские ссылки и выдают всплывающие рекламные окна.
Additionally, phpXCore displays properly in most major browsers: Internet Explorer (version 5.5+), Netscape, Opera, Mozilla/Firefox and Safari. Стандартный скин phpXCore нормально отображается в следующих браузерах: Internet Explorer (version 5.5+), Netscape, Opera, Mozilla/Firefox и Safari.
In the process, it downloads the original source code from the Internet, patches it as necessary, then goes through the whole process of configuring and building the package. В ходе этого процесса он скачивает первоначальный исходный код из Internet, внося по мере необходимости патчи, затем выполняет весь процесс конфигурации и построения пакета.
Hello, in fact not easily available now, as raiclick has been tied more to Uncle Bill, once again, in fact the video and links you see if you use that kind of browser Internet Explorer. Здравствуйте, на самом деле не так легко доступны сейчас, как raiclick была связана более дяди Билла, еще раз, на самом деле видео и ссылки вы видите, если вы используете такой браузер Internet Explorer.
The Parallel Line Internet Protocol (PLIP) is a computer networking protocol for direct computer-to-computer communications using the parallel port normally used for connections to a printer. Parallel Line Internet Protocol (PLIP) представляет собой протокол канального уровня для непосредственного обмена данными между компьютерами с использованием параллельного порта, обычно используемого для подключения к принтеру.
Больше примеров...