Английский - русский
Перевод слова Internet

Перевод internet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Интернет (примеров 9300)
When you need to administer the computer network, you can let your employees work with Internet only through the proxy server. При администрировании компьютерной сети, можно разрешить работать сотрудникам вашей фирмы с Интернет, только через прокси сервер.
As regards data and information management, the NCB has no databases, but does have a Website and is connected to the Internet. Что касается управления данными и информацией, то НКО не располагает базами данных, но имеет свой ШёЬ-сайт и подключен к сети Интернет.
As the data will be of direct relevance to mine action, they will be made accessible to all interested parties through the Internet. Поскольку эти данные будут иметь непосредственное отношение к деятельности по разминированию, они будут доступны всем заинтересованным сторонам через Интернет.
The 1995 Census results would be available shortly on CD-ROM, with data and maps subsequently accessible via the Internet. Результаты обследования дорожного движения 1995 года в скором времени будут подготовлены в виде КД-ПЗУ, и затем данные и карты можно будет получить через Интернет.
Availability to other agencies via the Internet or Extranet is also being explored. Extranet В настоящее время также рассматривается вопрос об обеспечении доступа к ней для других учреждений через Интернет или Экстранет.
Больше примеров...
Интернете (примеров 2228)
UN-Habitat flagship reports and other publications are available electronically on its Internet website. Электронные варианты основных докладов и других публикаций ООН-Хабитат имеются на ее веб-сайте в Интернете.
This shall identify the uniform resource locator in the Internet where reports on the project activity can be downloaded; (e) Registration year. В этом элементе приводится унифицированный указатель ресурсов в Интернете, по которому можно загрузить доклады о деятельности по проекту; е) год регистрации.
How could cooperation in the monitoring of the Internet be strengthened? Как можно было бы укрепить сотрудничество в отслеживании действий в Интернете?
Well, if it's not cholera, then based on a quick Internet search, the other explanations in decreasing order of likelihood are Hirschsprung's Disease, botulism, a 30-foot tapeworm or accidental ingestion of chrysanthemum blossoms. Чтож, если это не холера, основываясь на быстром поиске в Интернете, другими объяснениями в порядке убывания вероятности являются Болезнь Гиршпрунга, ботулизм, 30-футовый солитер или случайный прием в пищу цветков хризантемы.
The election map of red and blue states has given rise to Internet jokes and cartoons about the two blue coasts seceding from the red center of the country. Карта США во время выборов с обозначенными на ней красными и синими штатами дала повод для шуток в интернете и прессе о двух синих лентах побережий, разделенных красным монолитом в центре страны.
Больше примеров...
Интернета (примеров 4500)
The democratization of the Internet was urgently needed, as was the transfer of resources and suitable technologies for social communication. Насущной необходимостью является демократизация Интернета, а также передача ресурсов и подходящих технологий для социальной коммуникации.
Kazakhstan also leads the region in terms of the number of foreign owned Internet registries, with the presence of several Russian ISPs in addition to the several international providers that are present throughout the region. Казахстан также находится на первом месте в регионе по числу иностранных регистров Интернета, так как в этой стране действует несколько российских ПСУ помимо ряда международных поставщиков услуг, деятельность которых распространяется на весь регион.
The mechanisms for the community to raise issues with government are also expanding in range and power with the increasing use of the Internet and mobile communications to circumvent traditional media and public relations mechanisms. Механизмы для сообщества, с тем чтобы поднимать вопросы с правительством, также расширяются и укрепляются на основе более широко использования Интернета и мобильной связи в обход традиционных средств массовой информации и механизмов связи с общественностью.
It was an Internet hit. Это было хитом интернета.
As an information-intensive activity, government operations are ideal candidates to benefit from the efficiency gains created by the Internet. Операции государственного управления, являясь информационноемким видом деятельности, идеально подходят для извлечения выгоды в результате повышения эффективности за счет Интернета.
Больше примеров...
Интернету (примеров 1926)
The Baltic countries have increased their Internet connectivity with contributions from the telecommunications sector in their Nordic neighbours, Finland, Sweden and Norway. Прибалтийские государства добились увеличения своей подключенности к Интернету за счет помощи телекоммуникационного сектора соседних скандинавских стран: Финляндии, Швеции и Норвегии.
Promotes safe access to the Internet and digital technologies; содействие безопасному доступу к Интернету и цифровым технологиям;
Saul Berenson gave you those documents in confidence, to give to me, not to plaster all over the Internet. Сол Беренсон дал тебе эти документы будучи уверенным, что передает их мне, а не вывешивает по всему интернету.
Suddenly, even remote schools can connect to the Internet and to other schools through a solar panel, low-cost computers, and wireless access. Внезапно, даже школы отдалённых регионов смогут подключиться к Интернету и выйти на связь с другими школами с помощью солнечных батарей, недорогих компьютеров и беспроводного доступа.
The number of Internet subscriptions per 100 habitants in the least developed countries rose slightly, from 4.4 per cent in 2010 to 5.3 per cent in 2011, and most subscriptions were limited to low speeds, thus reducing the scope for applications and services. Процентная доля абонентов Интернета на 100 жителей наименее развитых стран слегка увеличилась с 4,4 процента в 2010 году до 5,3 процента в 2011 году, большинство абонентов были подключены только к низкоскоростному Интернету, в связи с чем они могли пользоваться лишь ограниченным количеством приложений и услуг.
Больше примеров...
Интернетом (примеров 1246)
There is nothing "virtual" about the problems China's communist rulers confront with the internet. В проблемах коммунистического руководства Китая с Интернетом нет ничего «виртуального».
Sweden was one of the initiators of the Freedom Online Coalition, a group committed to advancing Internet freedom worldwide. Швеция была одним из инициаторов создания «Коалиции за свободу в Интернете» - группы, которая привержена идее свободного пользования Интернетом во всем мире.
As many users are unfamiliar with computers, the Internet and other advanced ICTs, local broadband providers will need to reinforce their operations with significant customer assistance, training, and outreach to encourage demand and ensure good market responses. Поскольку многие пользователи не знакомы с компьютерами, Интернетом и другими современными ИКТ, местные поставщики услуг широкополосной связи должны будут обеспечить в рамках своей деятельности серьезную клиентскую поддержку, обучение и информационную работу в целях стимулирования спроса и обеспечения позитивной реакции рынка.
Men use the Internet more than women do (58.4 per cent men and 50.9 per cent women). Мужчины чаще пользуются интернетом в сравнении с женщинами (58,4 процента для мужчин и 50,9 процента для женщин).
The second set of off-site Internet training course has been scheduled by the Information Technology Services Division (ITSD) to take place from 17 to 24 November 1997. Отдел информационно-технических служб (ОИТС) запланировал проведение второго цикла теоретических учебных курсов по ознакомлению с Интернетом на 17-24 ноября 1997 года.
Больше примеров...
Сети (примеров 1924)
The agency also has a commission to carry out action against violations, harassment and threats via the internet and other interactive media. Совету также было поручено осуществлять деятельность против нарушений, домогательств и угроз через посредство сети Интернет и других интерактивных медийных средств.
Furthermore, owing to the lack of any centralized authority over the Internet, no entity is directly responsible for its reliability - this is contrary to VANs where the access provider is in charge of running and maintaining the network. Кроме того, из-за отсутствия центрального органа в сети Интернет ни одна структура не несет ответственности за ее надежность - в отличие от сетей СДС, где провайдер доступа отвечает за функционирование сети и ее эксплуатацию.
But UNECE makes wider use of Internet linked networks and websites in this field for the Committee on Sustainable Energy, the Gas Centre and the Regional Network for the Efficient Use of Energy and Water Resources. Вместе с тем ЕЭК ООН проводит деятельность, направленную на обеспечение более широкого использования в этой области связанных через Интернет сетей и вебсайтов для нужд Комитета по устойчивой энергетике, Газового центра и Региональной сети для эффективного использования энергетических и водных ресурсов.
DCU has a computer class with 18 computers available for students, teachers and university staff. This classroom enables users to connect to the internet, print out their work and work on their language skills through various programs on CD. В компьютерном классе, насчитывающем 18 компьютеров, студенты, преподаватели и сотрудники университета могут ежедневно пользоваться услугами сети Internet, печатать письменные работы, а также обучаться различным языкам посредством программ на CD, а также при необходимости студентам предоставляется возможность получить базовые знания для работы с компьютером.
But the data transfer to remote locations via the Internet is based on other principles. Однако передача данных и управление через Интернет в сети удаленных наружных рекламных экранов построена на совершенно иных принципах.
Больше примеров...
Сетевой (примеров 77)
The United Nations is making increasing use of webcasting - live broadcasting over the Internet of meetings and events. Организация Объединенных Наций все шире использует Интернет для прямой сетевой трансляции заседаний и мероприятий.
The survey provides an overview of Internet infrastructure development in transition economies and assesses the emerging pattern of the network-based economy. В обзоре в общих чертах характеризуется процесс развития инфраструктуры сети Интернет в странах с переходной экономикой и дается оценка формирующейся модели "сетевой" экономики.
The Democracy Fund launched its first call for project proposals through an innovative online application system that facilitated access to civil society organizations, while accepting fax or mail submissions from low Internet connectivity areas. Фонд демократии опубликовал свой первый призыв представлять предложения по проектам с помощью новаторской сетевой системы подачи заявок, что способствовало установлению контактов с организациями гражданского общества, а из районов, где доступ к сети Интернет ограничен, заявки принимались по факсимильной или почтовой связи.
Its role is to devise policies on the safe use of the Internet and ICTs and to develop the National Plan of Online Safety. Ее роль заключается в разработке политики безопасного использования Интернета и ИКТ и разработке Национального плана сетевой безопасности.
In computer networking, the link layer is the lowest layer in the Internet Protocol Suite, the networking architecture of the Internet. В компьютерных сетях уровень связи является самым низким уровнем в наборе протоколов Internet, сетевой архитектуре интернета.
Больше примеров...
Сеть (примеров 530)
Instructions on how to obtain documentation through the Internet were available at the session. На сессии можно было ознакомиться с инструкциями о том, как получить документацию через сеть "Интернет".
This system will be integrated into the existing national Internet network for disaster management. Эта система будет интегрирована в существующую общенациональную сеть Интернет для преодоления последствий стихийных бедствий.
In addition, once the initial costs of access and technology are covered, the Internet and other information technologies present a low-cost and relatively simple mode of publishing newsletters, articles, statements etc. Кроме того, после покрытия первоначальных расходов на обеспечение доступа и технические средства сеть Интернет и другие информационные технологии представляют собой недорогостоящее и относительно простое средство подготовки к изданию газет, статей, заявлений и т.д.
The World Congress was the first multi-point Internet video conference undertaken from Japan, linking scholars and government and business leaders in Asia, Europe and North America and allowing access to an extended audience in some 100 countries. Всемирный конгресс стал первой мультитерминальной видеоконференцией, организованной из Японии через сеть «Интернет», которая объединила ученых и руководителей из правительственных и деловых кругов в Азии, Европе и Северной Америке, а также обеспечила возможность участия в работе Конференции обширной аудитории примерно в 100 странах.
These include the Ministry of Education's Enlaces programme, which links all Chile's secondary education centres and half of its basic schools in a network with the data banks of universities and other institutions and, more recently, with the Internet. Среди этих программ следует выделить программу министерства просвещения "Подключения", объединяющую в одну сеть все центры среднего образования и половину начальных школ страны, с тем чтобы они могли пользоваться банками данных университетов и других учреждений, а с недавнего времени - и ресурсами Интернета.
Больше примеров...
Интернет- (примеров 33)
The internet platform known as the Marketplace for Environmental Training and Online Resources (MENTOR) is an extensive collection of training courses and other training materials developed by UNEP and its partners and covering all six subprogrammes (). Интернет- платформа под названием "Рынок экологической подготовки и ресурсов онлайн" (МЕНТОР) представляет собой обширную подборку учебных программ и других учебных материалов, разработанных ЮНЕП и ее партнерами и относящихся ко всем шести подпрограммам ().
The teams will focus on establishing and operating radio, telephone, e-mail, Internet and videoconferencing services at each of the sector headquarters. Эти группы будут заниматься в первую очередь налаживанием и обеспечением функционирования радио-, телефонной, электронной почтовой, Интернет- и видеоконференционной связи в каждом секторальном штабе.
In contemporary usage, the term point-to-multipoint wireless communications relates to fixed wireless data communications for Internet or voice over IP via radio or microwave frequencies in the gigahertz range. В настоящее время этот термин в беспроводной связи относится к обозначению фиксированной беспроводной передачи данных для интернет- или голосового IP-трафика по радио-каналу или микроволновым частотам в гигагерцовом диапазоне частот.
Softline is a permanent partner of print and internet media providing them with news about the company and IT-events taking place all over the world. Softline активно сотрудничает с Интернет- и печатными СМИ, регулярно публикуя новости компании, последние события мирового рынка ПО.
When the body of an article contains links to internet addresses you can invoke an internet browser to display the web page it links to by clicking on the link; details about configuring this feature can be found in General news settings. Если в теле статьи содержатся ссылки на адреса интернет, вы можете щелчком на ссылке загрузить этот адрес в интернет- браузере. Детали настройки этой особенности вы можете найти в Общие параметры новостей.
Больше примеров...
Интернетовских (примеров 21)
Tuvalu and Niue have been successful in marketing their Internet domain names. Тувалу и Ниуэ добились успехов в деле реализации на рынках своих интернетовских доменов.
Internet service providers and web search portals and other information service activities Предоставление интернетовских услуг, порталы для поиска в системе Интернет и прочая деятельность по информационному обслуживанию
They include the expected entry into force of two major "Internet treaties" before December 2001 and the adjustment of the international legislative framework to facilitate e-commerce. К ним относятся ожидаемое вступление в силу до декабря 2001 года двух крупных «интернетовских договоров» и внесение коррективов в международную нормативно-законодательную базу для содействия электронной торговле.
(e) Advertising through web sites of such institutes and associations, as well as Internet portals with job boards for multilingual candidates; ё) объявления на веб-сайтах таких учреждений и ассоциаций, а также интернетовских порталах, через которые ищут работу многоязычные кандидаты;
In 2006, the Ombudsman for Minorities requested related investigation of about 40 Internet sites/blogs. В 2006 году Омбудсмен по делам меньшинств потребовал провести расследование в отношении примерно 40 интернетовских сайтов/блогов.
Больше примеров...
Сайтов (примеров 156)
In order to be convinced of that, one need only look at the content of French television programmes, relevant Internet sites and the political sections of the newspapers. Чтобы убедиться в этом, достаточно ознакомиться с содержанием передач французского телевидения, соответствующих сайтов в Интернете, политических рубрик в газетах.
To help provide rural communities affordable access to the Internet, as well as the skills to use it effectively, a national network of community access sites was established to create new and exciting opportunities for growth and jobs. Для того чтобы сельские общины могли получить отвечающий их финансовым возможностям доступ к Интернету, а также развивать навыки для его эффективного использования, была создана национальная сеть сайтов коллективного доступа в целях создания новых и расширения существующих возможностей для экономического роста и поиска работы.
In 2008, the Regulation of Acts Inducing Children Using the Internet Dating Services and Other Measures was revised to strengthen the controls over dating site operators. В 2008 году был пересмотрен Закон о запрещении действий, побуждающих детей пользоваться службами знакомств с помощью интернета, и других мерах, в целях ужесточения контроля за операторами сайтов знакомств.
The Britannica Internet Guide has recently selected WomenWatch as a recommended site. Недавно указатель Интернет - ресурсов «Британика» причислил «Уимен уотч» к категории рекомендованных сайтов.
Design of internetprojects and websites, Development of the, Services of providing access to a network in Internet, Internet providers, Installation of Web-servers and development of Web-sites in Internet. Разработка интернет-проектов, сайтов, Разработка дизайна сайта, Услуги обеспечения доступа в сеть интернет, провайдеров интернет, Установка ШёЬ-серверов и разработка ШёЬ-сайтов в Интернете.
Больше примеров...
Инет (примеров 3)
How do you hate the Internet? Как можно ненавидеть Инет?
Have you checked out the Internet lately? Ты в инет сегодня заходил?
You know, for the internet. Ну знаешь, чтобы в инет выложить.
Больше примеров...
Интернетовский (примеров 13)
The Internet bubble was unusual in this regard. В этом отношении интернетовский пузырь был необычным.
It requested the secretariat to publish an Internet version as soon as possible and to hold over the hard copy version until the revision of Annex 1 came into force so that this could be taken into account. Она просила секретариат как можно скорее опубликовать интернетовский вариант справочника, а в отношении текста в бумажном виде подождать вступления в силу пересмотренного варианта приложения 1, с тем чтобы учесть его положения.
In Canada, the creation of Globemedia brings together a broadcaster, a daily publisher, an Internet content provider. В Канаде при создании компании "Глоубмедиа" объединились вещательная компания, издатель ежедневной газеты, и интернетовский контент-провайдер.
The internal assessment concluded that the Internet web site offers the cheapest and quickest method of disseminating information to end users and should be exploited as fully as possible. В ходе внутренней оценки был сделан вывод о том, что интернетовский шёЬ-сайт является наиболее дешевым и быстрым методом распространения информации среди конечных пользователей и им следует пользоваться как можно шире.
The Electronic Meetings Display and Information System, has entered the implementation phase; daily information documents are provided both on the e-mail bulletin board and on Intranet/Internet; the Internet web site for the ODS is operational. Начался этап внедрения Электронной системы объявления и информирования о заседаниях; с ежедневными информационными документами можно ознакомиться на электронной доске объявлений и в сети Интранет/Интернет; введен в действие интернетовский шёЬ-сайт для СОД.
Больше примеров...
Связь (примеров 290)
Communication costs have consistently increased over the years, especially costs related to Internet services, e-mail maintenance and backup. С годами расходы на связь неуклонно возрастали, причем это особенно касается расходов на интернет-услуги, пользование электронной почтой и резервное копирование.
The provision for communications by means of telephone, facsimile, Internet and courier services includes the cost of communication between the Registry and judges working from home. Ассигнования по статье «Связь» предназначены для покрытия расходов на телефонную и факсимильную связь, подключение к Интернету и курьерские услуги, используемые, в частности, для поддержания связи между Секретариатом и судьями, которые работают, находясь дома.
Actual case studies in the field have shown that the Internet, mobile radio communications and interactive radio and television are levers that can reduce the digital divide. Тематические исследования на местах указывают на то, что интернет, радио, мобильная связь и интерактивное телевидение могут стать рычагами, благодаря которым удастся сократить цифровой разрыв.
(b) Distance education (tele-education) applications, such as two-way interactive video conferencing, including over the Internet, allow educational centres and research professionals to access data and information on a wide range of subjects; Ь) дистанционное обучение (обучение на расстоянии), включая такие виды применения, как двусторонняя интерактивная телефонная связь, в том числе через Интернет, позволяет учебным центрам и научным сотрудникам получать данные и информацию по широкому кругу вопросов;
File Transfer Protocol (FTP) is a network protocol used to transfer data from one computer to another through a network, such as over the Internet. Установив связь с отдаленным компьютером, пользователь может загрузить файл из отдаленного компьютера на свой или скопировать файл из своего компьютера на отдаленный. Кроме того возможен режим передачи файлов между серверами.
Больше примеров...
Internet (примеров 714)
Later releases of Windows 95 (OSR2 and onwards) included DriveSpace 3 and Internet Explorer 3.0. Более поздние версии (OSR2 и новее) включали DriveSpace 3 и Internet Explorer 3.0.
It was introduced as a toolbar for Internet Explorer 6 and 7. Он был введен в качестве панели инструментов для Internet Explorer 6 и 7.
An example of layer 3 addressing is the Internet Protocol (IP) addressing. Пример адресации третьего уровня - это Internet Protocol (IP) адресация.
In the process, it downloads the original source code from the Internet, patches it as necessary, then goes through the whole process of configuring and building the package. В ходе этого процесса он скачивает первоначальный исходный код из Internet, внося по мере необходимости патчи, затем выполняет весь процесс конфигурации и построения пакета.
You cover the greatest possible Internet audience, including users of out-of-date versions of Windows and Internet Explorer. Этим самым вы охватываете максимально возможную интернет-аудиторию, в том числе пользователей устаревших версий Windows и Internet Explorer.
Больше примеров...