Английский - русский
Перевод слова Internet

Перевод internet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Интернет (примеров 9300)
It was filmed in the weekend beginning April 15, 2006 in Los Angeles, United States, and it was released to the internet and to UK music channels in early May 2006. Он был снят в начале выходных 15 апреля 2006 в Лос-Анджелесе, США, и был выпущен в интернет и на британские музыкальные каналы в начале мая 2006.
Dubai had become an important media and Internet centre. Дубаи стал важным центром в области массовой информации и использования сети Интернет.
Abuse of the ubiquitous Internet system must be stopped immediately. Необходимо немедленно положить конец злоупотреблениям, происходящим в рамках всепроникающей сети Интернет.
The target set by the Lithuanian Government is to deliver government services through the Internet by 2005. Литовское правительство поставило перед собой цель наладить к 2005 году оказание государственных услуг через Интернет.
In this context, government organizations and donor agencies should provide support to facilitate wider access on the African continent to the Internet and other electronic information systems. В этой связи государственным организациям и учреждениям-донорам следует содействовать работе в этой области с целью способствовать обеспечению более широкого доступа стран африканского континента к Интернет и к другим электронным информационным системам.
Больше примеров...
Интернете (примеров 2228)
The document, translated into different languages, can also be found on government Internet sites. Такой документ, переведенный на различные языки, размещен также на правительственных сайтах в Интернете.
The presidency also established the practice of posting oral statements to the press on its Internet Web site () within hours of their delivery, thus furthering the openness and transparency of the work of the Council. Председатель также установил практику размещения текста устных заявлений для печати на своем информационном узле в Интернете () через несколько часов после самих выступлений, что, таким образом, способствовало обеспечению дальнейшей открытости и транспарентности работы Совета.
The Chairman expressed gratitude to Canada for providing an Internet server, the Netherlands for helping to formulate questions for the general section, Slovenia for donating funds, and the United States for again providing consultant support. Председатель выразил признательность Канаде за предоставление сервера в Интернете, Нидерландам - за оказание помощи в формулировке вопросов для общего раздела, Словении - за вспомогательные фонды и Соединенным Штатам - за предоставление в очередной раз поддержки в виде консультанта.
HEUR/HTML.Malware in particular is reported when a HTML or script file, most probabily downloaded to the system while browsing the internet, contains code with suspicious functionality. HEUR/HTML.Malware, в частности, фигурирует в оповещении об обнаружении файлов скрипта или HTML-файлов, которые с наибольшей вероятностью были загружены в систему во время работы в Интернете или содержат код с подозрительными функциями.
The Extracts from the Internet is a section of Uspekhi Fizicheskih Nauk (Physics Uspekhi) the monthly rewiew journal of the current state of the most topical problems in physics and in associated fields. Новости физики в Интернете - раздел журнала Успехи физических наук, ежемесячно публикующего обзоры современного состояния наиболее актуальных проблем физики и смежных с нею наук.
Больше примеров...
Интернета (примеров 4500)
I downloaded it off the Internet... illegally. Я скачал его с интернета... незаконно.
Established financial institutions that have a strong customer base and implement aggressive Internet strategies have a major competitive advantage over newcomers. Давно закрепившиеся на рынке финансовые учреждения, имеющие обширную клиентуру и проводящие агрессивную политику использования Интернета, обладают важным сравнительным преимуществом перед новичками.
The online help functions, validation messages and automated logical leaps are all features that lead to higher data quality with the Internet response option. Функции помощи в онлайновом режиме, сообщения с подтверждением получения ответов, автоматизация перепада логических уровней - все они являются элементами, позволяющими получать данные лучшего качества с использованием Интернета.
The Wireless Internet Institute has also formulated a follow-up programme to the World Summit on the Information Society, supported by the ICT Task Force and other partners, which will be implemented during 2004 and 2005. Кроме того, Институт проблем беспроводного Интернета разработал, при поддержке Целевой группы по ИКТ и других партнеров, программу деятельности по итогам Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам информационного общества, которая будет осуществляться в 2004 и 2005 годах.
When a country's overall Internet penetration remains low and is concentrated in major urban areas, women's overall access is very likely to be much lower than the national average. В ситуациях, когда распространенность интернета в той или иной стране остается незначительной и ограничивается крупными городскими районами, доступ женщин в целом оказывается, как правило, значительно ниже среднего по стране.
Больше примеров...
Интернету (примеров 1926)
The income concept associated with Internet commerce transactions needs careful thought (see discussion below). концепция доходов, связанных с торговлей по Интернету, нуждается в тщательном осмыслении (см. обсуждение ниже).
Another strategy that developing countries could pursue is that of promoting means of accessing the Internet without using a PC - for instance, through handheld devices such as portable telephones. Еще одной стратегией, которую могут осуществить развивающиеся страны, является стратегия расширения средств доступа к Интернету без использования ПК, например с помощью ручных устройств, таких, как переносные телефоны.
CEDAW recommended raising awareness of threats of trafficking and exploitation and the screening of vulnerable populations, including migrant women and girls, such as "mail order" and "Internet" brides. КЛДЖ рекомендовал распространять информацию об угрозах, связанных с торговлей людьми и эксплуатацией, включая такую практику, как "невесты по почте" и "невесты по Интернету", а также проводить работу с уязвимыми слоями населения, включая женщин и девочек-мигрантов.
A national network of 8,800 community access sites was established to create new and exciting opportunities for growth and jobs and to help provide rural and urban communities affordable access to the Internet, as well as the skills to use it effectively. В целях создания новых широких возможностей для роста и рабочих мест, а также оказания помощи сельским и городским общинам в подключении к Интернету по приемлемым ценам, а также развитии навыков для его эффективного использования была создана национальная сеть, объединяющая 8800 сайтов коллективного доступа.
(e) States consider establishing universal services, including electricity, telephone and computer/ Internet connections, to ensure access of all to these essential technologies; ё) государства рассматривают возможности создания повсеместных служб, в том числе в области электроснабжения, телефонной связи и подключения компьютеров к интернету, в целях обеспечения доступа для всех к этим важнейшим технологиям;
Больше примеров...
Интернетом (примеров 1246)
A technical team responsible for Internet issues had begun work; cooperation with ITU had progressed; and a regional association of Internet service providers had improved coordination across the region. Начала свою работу техническая группа, отвечающая за связанные с Интернетом вопросы; развивается сотрудничество с МСЭ, а одна из региональных ассоциаций поставщиков Интернет-услуг повысила уровень координации во всем регионе.
During the reporting period, the activities of the Kuwait Information Technology Society focused on Internet governance. В отчетный период основное внимание в деятельности Информационно-технического общества Кувейта уделялось управлению интернетом.
The United Nations should remain at the forefront of efforts to enhance access to ICTs, inter alia, through the Internet Governance Forum. Организация Объединенных Наций должна по-прежнему играть ведущую роль в деле расширения доступа к ИКТ, в том числе по линии Форума по вопросам управления Интернетом.
When the Internet Governance Forum was established, it was given significant latitude in setting its own agenda, with the obvious constraint that its programme of work needed to relate to key elements of Internet governance. Когда Форум по вопросам управления Интернетом был создан, ему была предоставлена значительная свобода действий в плане определения своей собственной повестки дня с тем очевидным ограничением, что его программа работы должна быть связана с ключевыми элементами управления Интернетом.
The Internet Governance Forum was established by the United Nations Secretary-General on the basis of paragraph 72 of the Tunis Agenda of the World Summit on the Information Society as a multi-stakeholder open policy dialogue and as an open and inclusive process. Форум по вопросам управления интернетом (ФУИ) был учрежден Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций на основании пункта 72 Тунисской программы для информационного общества, принятой на Всемирной встрече на высшем уровне по вопросам информационного общества в форме многостороннего открытого политического диалога и в качестве открытого и инклюзивного процесса.
Больше примеров...
Сети (примеров 1924)
Other brochures distributed to the public dealt with issues such as positive parenting or child Internet safety. В других распространявшихся брошюрах рассматривались такие вопросы, как позитивные примеры родительского воспитания и безопасность ребенка в сети Интернет.
In the era of globalization, free flows of information on the media and the Internet allowed for widespread dissemination of hate speech and racist propaganda. Свобода информационных потоков в средствах массовой информации и в сети Интернет в эпоху глобализации дает возможность широкомасштабного распространения разжигающих ненависть сообщений и расистской пропаганды.
In respect of the last topic, the Howard League noted the extraordinary pace of development in the field of security devices, Internet crime, electronic monitoring of offenders and the use of biometrics. В связи с последней темой Лига Говарда отметила чрезвычайно высокие темпы развития технических средств безопасности, преступности в сети Интернет, средств электронного наблюдения за правонарушителями и применения биометрики.
Today, however, we are moving with an accelerated speed on the "information superhighway" using electronic networks such as Gemnet, APC, Togethernet and the Internet. Однако сегодня мы все быстрее двигаемся по "информационной супермагистрали", используя такие электронные сети, как "ДЖЕМНЕТ", "АРС", "ТУГЕЗЕРНЕТ" и "ИНТЕРНЕТ".
Shared file access is normally considered as a local area network (LAN) service, while FTP is an Internet service. Совместный доступ к файлам, как правило, рассматривается в качестве сетевой службы локальной сети, в то время как FTP является службой Интернета.
Больше примеров...
Сетевой (примеров 77)
The Committee was also informed that resources allocated to the Audio-visual Library did not cover the costs of the Internet media server used to make video and audio available online. Комитет был информирован также, что ресурсы, выделяемые для Аудиовизуальной библиотеки, не покрывают расходы на сетевой сервер мультимедиа, который обеспечивает доступ к аудиовизуальным материалам в Интернете.
Some participants, while noting the importance of Internet networking, reiterated the need for inter-sessional regional meetings or workshops. Несколько участников, признавая важность создания информационной сетевой системы на основе Интернета, вновь заявили о необходимости проведения межсессионных региональных совещаний или семинаров-практикумов.
The Internet was originally designed as a military network based on a decentralized network architecture that sought to keep its main functionality intact even when components of the network were attacked. Интернет изначально создавался как военная сеть на основе децентрализованной сетевой архитектуры, призванной сохранять свои основные функциональные возможности даже в случае атак на компоненты этой сети.
To help ensure that the benefits of the Internet and online commerce continue to expand to all parts of the global economy, a number of Governments and intergovernmental organizations have put forward proposals to create a global framework for electronic commerce. В целях содействия дальнейшему расширению выгод, обеспечиваемых Интернетом и сетевой торговлей для всех звеньев глобальной экономики, ряд правительств и межправительственных организаций выдвинули предложения о создании глобальной рамочной основы для электронной торговли.
The online Data Portal has been designed as an easy and light system that can run on most platforms and does not need very extensive Internet bandwidth. Сетевой информационный портал задумывался как простая в обращении и не требовательная к ресурсам система, которая может работать на большинстве платформ и не нуждается в канале связи с большой пропускной способностью.
Больше примеров...
Сеть (примеров 530)
Just turn it over to the private sector, and we have an Internet. Достаточно было передать военную сеть в частный сектор, и все мы получили интернет.
Emerging types of violence need to be addressed, for example, exploitation via the Internet. Необходимо решать проблемы, связанные с появлением новых форм насилия, например проблему эксплуатации через сеть Интернета.
Performing Internet banking or accessing other financial services Осуществление банковских операций через сеть Интернет или доступ к другим финансовым услугам
Some of these texts have been made available to the public through the Internet usually free of charge but in some instances a fee is charged. К некоторым из этих документов был открыт доступ общественности через сеть Интернет, что обычно делается бесплатно, хотя в ряде случаев определенная плата и взимается.
A complete version of the season's finale was leaked on December 13, 2013, almost 48 hours prior to its scheduled air date and became available on numerous internet file sharing platforms. Полная версия финала сезона утекла в сеть 13 декабря 2013 года, почти за 48 часов до запланированного выхода в эфир, и была доступна на многочисленных интернет-файлообменниках.
Больше примеров...
Интернет- (примеров 33)
We carry a big stock of the products shown in this site to cope with the ever increasing demand of internet orders. Мы имеем большой запас продукции, указанной на этом сайте, чтобы справиться с постоянно увеличивающимися требованиями интернет- заказов.
I have connected to the HOTNET wireless network but am unable to work with Internet applications (email, ICQ, etc. Я подключился к беспроводной сети HOTNET, но не могу работать с Интернет- приложениями (e-mail, icq и т.п.
Most Internet Service Providers no longer allow finger access, so, you may find that you get no useful answer for most people. Большая часть поставщиков интернет- услуг уже не используют finger, поэтому, скорее всего, вы не сможете получить так интересующую вас информацию.
In contemporary usage, the term point-to-multipoint wireless communications relates to fixed wireless data communications for Internet or voice over IP via radio or microwave frequencies in the gigahertz range. В настоящее время этот термин в беспроводной связи относится к обозначению фиксированной беспроводной передачи данных для интернет- или голосового IP-трафика по радио-каналу или микроволновым частотам в гигагерцовом диапазоне частот.
Softline is a permanent partner of print and internet media providing them with news about the company and IT-events taking place all over the world. Softline активно сотрудничает с Интернет- и печатными СМИ, регулярно публикуя новости компании, последние события мирового рынка ПО.
Больше примеров...
Интернетовских (примеров 21)
As Internet security technologies improve, secure web-sites and electronic mail networks are sometimes used to share more sensitive information. По мере улучшения безопасности интернетовских технологий, безопасные веб-сайты и сети электронной почты иногда используются для передачи более чувствительной информации.
The Government is likely to seek ways to use its zero-tax policy to encourage Internet companies - which can generally operate from anywhere - to register in the Territory. По всей видимости, правительство изыскивает пути использования своей безналоговой политики для поощрения интернетовских компаний, которые, в целом, могут осуществлять свою деятельность из любой точки мира, к тому, чтобы они регистрировались в территории.
In some instances, centres also posted materials on their Internet home pages, published special editions of their monthly newsletters highlighting the special session, and prepared special brochures and press kits, often in cooperation with local partners. В некоторых случаях центры также поместили эти материалы на своих интернетовских информационных страницах, опубликовали специальные издания своих ежемесячных информационных бюллетеней, освещающих работу специальной сессии, и подготовили специальные брошюры и подборки пресс-материалов, зачастую в сотрудничестве с местными партнерами.
In some instances, cookies are used for our Internet offer, which we cannot always point out to you. В наших интернетовских предложениях частично используются «Cookies», указание на которые для Вас, однако, с нашей стороны не всегда возможно.
In Cameroon, UNDP has supported the creation of public Internet hubs, and in Egypt, the United Nations Volunteers played an instrumental role buttressing UNDP support to community centres through which underserved communities gain valuable access to information. В Камеруне ПРООН оказала поддержку в создании государственных интернетовских сетей, а в Египте при активном содействии со стороны добровольцев Организации Объединенных Наций - в налаживании работы общинных центров, где малоимущие граждане могут получить ценный доступ к информации.
Больше примеров...
Сайтов (примеров 156)
All photographs of minors seized from suspects' computers have originated from Internet web sites based abroad. Все фотографии несовершеннолетних, изъятые из компьютеров подозреваемых, были взяты с зарубежных сайтов.
For the web site may accomplish its function only when the users may find it in the variety of sites in the Internet. Ведь сайт может выполнять свою функцию, только если пользователи могут найти его среди великого множества сайтов и Интернете.
The Internet allows racists to cross national boundaries and bypass laws banning hate material by moving sites abroad. Интернет обеспечивает расистам возможность осуществлять трансграничную деятельность и обходить законы, запрещающие выпуск ненавистнических материалов, путем перевода сайтов за рубеж.
There are a lot of pages on internet people and make their personal pages. Куча сайтов, которые просто засоряют интернет, людьми, которые делают сайты о себе
In addition to the distribution of pamphlets, the creation of Internet sites and the act of threatening people, these groups also practise what is known as ethnic violence. Помимо распространения брошюр, создания сайтов Интернета и рассылки угроз, эти группы также практикуют этническое насилие, принимающее форму противостояния уличных группировок, драк в барах и ночных клубах, убийств, нападений, избиений и изнасилований.
Больше примеров...
Инет (примеров 3)
How do you hate the Internet? Как можно ненавидеть Инет?
Have you checked out the Internet lately? Ты в инет сегодня заходил?
You know, for the internet. Ну знаешь, чтобы в инет выложить.
Больше примеров...
Интернетовский (примеров 13)
A well-developed and refined Internet web site. Тщательно разработанный и усовершенствованный интернетовский шёЬ-сайт.
It requested the secretariat to publish an Internet version as soon as possible and to hold over the hard copy version until the revision of Annex 1 came into force so that this could be taken into account. Она просила секретариат как можно скорее опубликовать интернетовский вариант справочника, а в отношении текста в бумажном виде подождать вступления в силу пересмотренного варианта приложения 1, с тем чтобы учесть его положения.
Detailed metadata concerning microdata will be available via the Internet interface, and the use of SQL-Sybase will permit faster and cheaper access. Через интернетовский интерфейс можно ознакомиться с подробными метаданными о микроданных, а использование синхронизированной базы, в которой применяется язык структурированных запросов, обеспечивает к ним более быстрый и менее дорогостоящий доступ.
The Electronic Meetings Display and Information System, has entered the implementation phase; daily information documents are provided both on the e-mail bulletin board and on Intranet/Internet; the Internet web site for the ODS is operational. Начался этап внедрения Электронной системы объявления и информирования о заседаниях; с ежедневными информационными документами можно ознакомиться на электронной доске объявлений и в сети Интранет/Интернет; введен в действие интернетовский шёЬ-сайт для СОД.
An Internet portal allows Globemedia to deliver content to a wide customer base through print, broadcast, and the Internet. Интернетовский портал позволяет "Глоубмедиа" поставлять контент широкому кругу пользователей в печатном, вещательном и сетевом форматах.
Больше примеров...
Связь (примеров 290)
It's physically impossible for this computer to connect to the Internet. Для этого компьютера физически невозможна связь с Интернетом.
Communications have advanced; technology has progressed; transport is much more sophisticated; and Internet surfing occurs throughout the world. Связь, технологии и транспорт стали намного более совершенными, по всему миру люди пользуются Интернетом.
In addition, some expenditure, including Internet services, was previously budgeted under communications and is now recorded under information technology in accordance with the new chart of accounts. Кроме того, часть расходов, включая расходы на услуги Интернета, ранее предусматривалась в бюджете по категории «Связь», а теперь в соответствии с новым планом счетов такие расходы учитываются по категории «Информационные технологии».
For the convenience of users Nikolaus Sorg may provide links on its web site to external internet sites. Для удобства пользователей Николас Зорг может давать ссылку(предоставлять связь) от этого шёЬ-сайта к внешним Интернет-сайтам.
Doox cms not only helps you ensure that your website and Web database content is kept up-to-date and accurate but to establish communication with your existing costumers and gain new ones by improving your position and page rank in the internet thanks to inbuilt SEO optimization. DooxCMS не только может гарантировать Вам, что содержание вашего проекта актуализированно, но и установить связь с вашими существующими клиентами, а так же привлечь новых, за счёт улучшения позиций Вашего проекта в поисках благодаря встроенной оптимизации для поисковых систем (SEO) и встроеной каты сайта.
Больше примеров...
Internet (примеров 714)
It was tested with Netscape Navigator 4.75 and higher versions, MS Internet Explorer 4.x and 5.x. Тестировался на Netscape Navigator 4.75 и выше, MS Internet Explorer 4.х и 5.х.
ISAKMP only provides a framework for authentication and key exchange and is designed to be key exchange independent; protocols such as Internet Key Exchange and Kerberized Internet Negotiation of Keys provide authenticated keying material for use with ISAKMP. ISAKMP обеспечивает только платформу для аутентификации и обмена ключами и предназначен для независимого обмена ключами; протоколы, такие как Internet Key Exchange и Kerberized Internet Negotiation of Keys, предоставляют аутентифицированный материал ключей для использования с ISAKMP.
To download and lodge images and photographs on Internet. Tйlйcharger et hйberger des images et photos sur internet.
In 2012, there were 33 inaugural inductees into the Hall of Fame, announced on April 23, 2012 at the Internet Society's Global INET conference in Geneva, Switzerland. 23 апреля 2012 года во время проведения конференции Internet Society's Global INET в Женеве (Швейцария) были названы первые 33 его члена.
To install Spybot-S&D, all you have to do is run the file, and the installation program will start (if you have downloaded with Internet Explorer, the download dialog will give you the option to open the file directly). Чтобы установить Spybot-S&D, Вам надо запустить этот файл, чтобы начала работать программа установки и начальной настройки (если Вы загрузили файл средствами Internet Explorer, то после окончания загрузки Вам будет предложено сразу запустить его).
Больше примеров...