Английский - русский
Перевод слова Internet
Вариант перевода Интернета

Примеры в контексте "Internet - Интернета"

Примеры: Internet - Интернета
There is a large category of people who need or for fun, talking with friends, relatives or strangers via Webcam, because they like seeing the person beyond the Internet, all of them certainly felt like this new technology. Существует большая категория людей, которые нуждаются или для удовольствия, разговаривая с друзьями, родственниками или посторонними лицами через веб-камеру, потому что они, как видим человека, находящегося вне Интернета, и все они, безусловно, чувствовал, как эта новая технология.
Please use the application form, which is provided for cattery registration, and follow the rules for cattery registration (see Internet page of the WCF). Пожалуйста используйте форму для заявления, которая обеспечена для зарегистрирования питомников, и следовать правилами для зарегистрирования питомников (см. страницу интернета WCF).
At one hearing she stated, "First and foremost, the U.S. Government should promote Internet openness as a major plank for our foreign policy." На одном слушании она заявила: «В первую очередь правительство США должно способствовать открытости Интернета в качестве основной опоры для нашей внешней политики».
Customers who have made a booking on the development website have at their disposal a beautiful and stylish design that fully satisfies the requirements of the modern Internet, and of course the customer requirements. Клиенты, которые сделали заказ на разработку сайта получают в своё распоряжение красивый и стильный дизайн, который полностью удовлетворяет требованиям современного Интернета и конечно же требованиям заказчика.
Another web-based resource to raise awareness on global disarmament efforts has been the webcasting technology of the Department of Public Information, by which television coverage of intergovernmental meetings and press conferences on disarmament are posted for live and on-demand Internet viewing. Еще одним инструментом на базе Интернета, призванным повысить уровень информированности о глобальных усилиях в области разоружения, стало использование Департаментом общественной информации технологии веб-трансляций, с помощью которой телетрансляции заседаний межправительственных органов и пресс-конференций по вопросам разоружения можно посмотреть по Интернету в прямом режиме и по запросу.
In addition, we end up caching the results of the Internet host name queries on both the Active Directory integrated DNS and the caching only DNS server. Более того, мы завершаем кэширование результатов запросов имен хостов интернета как в Active Directory Integrated DNS сервере, так и в cashing-only DNS сервере.
In fact, a website can be created both when the business is just started and when the business has been active already for a long time, but the idea of using also Internet options for developing it has emerged. На самом деле, сайт можно делать и тогда, когда бизнес только начинает развиваться, и тогда, когда предприятие существует уже достаточно давно, но появилось ощущение, что для его дальнейшего развития стоит использовать еще и возможности интернета.
XBIZ World Magazine - a trade magazine for the adult industry's digital media sector, which features Internet and technology news, feature articles, market analysis, trend reports and interviews with online adult industry trendsetters. XBIZ World Magazine - журнал о индустрии цифровых медиа для взрослых, в котором публикуются новости Интернета и технологий, тематические статьи, анализ рынка, отчёты о тенденциях и интервью с законодателями моды для взрослых в Интернете.
Qatar's Internet penetration rate grew from 6% in 2001 to 37% in 2007 to 86% in 2011. Уровень проникновения интернета в Катаре вырос с 6 % в 2001 году до 37 % в 2007 году и до 86 % в 2011-м.
Slax Server supplied additional Internet functionality and came with pre-configured DNS, DHCP, Samba, HTTP, FTP, MySQL, SMTP, POP3, IMAP and SSH servers and several other server applications. Slax Server предоставлял дополнительные функции Интернета и поставлялся с предварительно настроенными серверами DNS, DHCP, Samba, HTTP, FTP, MySQL, SMTP, POP3, IMAP и SSH, и несколькими другими серверными приложениями.
Individuals may use a number of tools that allow them to archive web resources that may go missing in the future: The "WayBack Machine", at the Internet Archive, is a free website that archives old web pages. Отдельные граждане могут использовать много средств, которые позволяют им архивировать веб-ресурсы, которые могут стать недоступными в будущем: «ШауВаск Machine» некоммерческой организации Архив Интернета, является свободным веб-сайтом, который архивирует старые веб-страницы.
The primary application currently envisioned for the 802.11r standard is voice over IP (VOIP) via mobile phones designed to work with wireless Internet networks, instead of (or in addition to) standard cellular networks. Основным приложением, которое в настоящее время предусматривается для стандарта 802.11r, является передача голоса по IP (VOIP) через мобильные телефоны, предназначенные для работы с сетями беспроводного Интернета, вместо (или в дополнение к) стандартных сотовых сетей.
The ASO's web site states that the ASO's purpose "is to review and develop recommendations on Internet Protocol (IP) address policy and to advise the ICANN Board." На вебсайте ASO указаны её цели: «рассмотрение и выработка рекомендаций по адресной политике протокола Интернета (IP) и консультации совета директоров ICANN».
However, Internet penetration in low-income countries was only 18 per cent, compared to over 64 per cent in developed countries. Однако показатель проникновения Интернета в странах с низким уровнем дохода составлял всего лишь 18%, в то время как в развитых странах - 64%.
On his work there Atkinson said, "what Numenta is doing is more fundamentally important to society than the personal computer and the rise of the Internet." О своей работе Аткинсон сказал: «То, что делает Numenta, имеет более высокую фундаментальную важность для общества, чем персональный компьютер и развитие Интернета».
Each new "UniNet"'s user, registered hourly UniCard during from June, 1 till June, 30th receives 2 times more Internet! Каждый новый пользователь «UniNet», зарегистрировавший любую UniCard почасового номинала после 15 декабря 2004 г. получает в 2 раза больше Интернета!
During the 1980s, astronomers saw that the nascent technologies which formed the basis of the Internet could eventually be used to build an electronic indexing system of astronomical research papers which would allow astronomers to keep abreast of a much greater range of research. В течение 1980-х годов астрономы видели, что новые технологии, формировавшие основу Интернета, могут со временем быть использованы для построения электронной системы индексации астрономических научно-исследовательских работ, которая позволит астрономам быть в курсе намного большего числа исследований.
And yet, this time, major Internet and technology companies, including Facebook and Microsoft, supported the bill, on the grounds that it would create a clear procedure for handling government requests for information. И, тем не менее, на этот раз крупнейшие компании Интернета и информационных технологий, в том числе Facebook и Microsoft, поддержали данный законопроект на том основании, что он создаст четкую процедуру реагирования на запросы правительства о предоставлении информации.
Jackson was later listed in the 2007 edition of Guinness World Records as "Most Searched in Internet History" and the "Most Searched for News Item". Позже Джанет была внесена в редакцию 2007 года Книги рекордов Гиннесса как «Самая искомая за историю интернета» и «Самая искомая новость».
In 2005, Hillis and others from Applied Minds founded Metaweb Technologies to develop a semantic data storage infrastructure for the Internet, and Freebase, an open, structured database of the world's knowledge. В июле 2005 года, Хиллис, Роберт Кук и другие из Applied Minds создали Metaweb Technologies, Inc. для разработки семантической инфраструктуры хранения данных для Интернета, и свободной всемирной общедоступной базы данных.
Slovakia has one of the highest Internet penetration rates in the world and the highest penetration rate in Central and Eastern Europe. Темпы развития Интернета в Словакии являются одними из самых высоких в мире и самыми высокими в Центральной и Восточной Европе.
If you're downloading the system from the archive, you'll generally boot and install the base system from floppies, installing the complete Debian system from the Internet. Если вы скачиваете систему из архива, скорее всего вы будете загружаться и устанавливать базовую систему с дискет, а завершать установку системы прямо из Интернета.
To bring that affluence to Africa, he proposed that the Forum's participants should focus their collective energies on establishing 5 million Internet terminals in 5 million villages and neighbourhoods over the next five years. Он предложил, что для распространения этих информационных потоков на Африку участники форума в течение следующих пяти лет должны сосредоточить свои коллективные усилия на создание 5 млн. терминалов Интернета в 5 млн. деревень и районов.
Muguet was active in the World Network for Linguistic Diversity and point of contact for the Dynamic Coalition for Linguistic Diversity of the Internet Governance Forum and a member of ICVolunteers. Он был также активным участником Всемирной сети лингвистического разнообразия и контактным лицом Динамической коалиции по лингвистическому разнообразию при Форуме по управлению использованием интернета (Internet Governance Forum) и членом ICVolunteers.
The ECE Committee for Trade, Industry and Enterprise Development will establish a team of specialists on Internet enterprise development to promote the free flow of information and exploit the business potential of new technologies. Комитет ЕЭК по торговле, промышленности и развитию предпринимательства сформирует группу специалистов по вопросам развития предпринимательской деятельности с использованием Интернета в целях поощрения свободного обмена информацией и изучения возможностей в области бизнеса, открывающихся в связи с новыми технологиями.