In his two-month loan spell he played 10 games scoring 4 goals. |
За свой двухмесячный период аренды он сыграл 10 игр, забив 4 мяча. |
Later the same year, he commenced his first European tour as a solo artist. |
Позднее, в том же году, Джоуи начал свой первый европейский тур в качестве сольного исполнителя. |
On August 4, 2017, ASAP Twelvyy released his debut album, titled 12. |
4 августа 2017 года ASAP Twelvyy выпустил свой дебютный альбом под названием 12. |
In return, Ward introduced the shy Astor to his own world of night-clubs, parties and girls. |
Уорд же ввёл застенчивого Астора в свой мир ночных клубов и вечеринок. |
Olofmeister quietly began his Counter-Strike: Global Offensive career in Absolute Legends and H2k without garnering much attention. |
В Counter-Strike: Global Offensive Кайбер начинал свой путь в командах Absolute Legends и H2k, однако ни в одной из них он не добился успеха. |
Ken has his own horror festival titled "Foree Fest". |
Кен Фори имеет свой фестиваль ужасов под названием Foree Fest. |
In January 2016, Tymon received his first call-up to the England under-17 side. |
В январе 2016 года Таймон получил свой первый вызов сборную Англии до 17 лет. |
On 1 September Babel scored his first goal for Liverpool against Derby County. |
1 сентября Бабел забил свой первый гол за «Ливерпуль» в матче против «Дерби Каунти». |
Burnham describes his on-stage persona as a "more arrogant, stuck-up version himself". |
Бёрнэм описывает свой сценический образ как «более самонадеянную, нахальную версию его самого». |
Organising the expedition on his own account he set sail from Gades and began to work down the African coast. |
Организовав экспедицию за свой счёт, он отплыл из Гадеса и начал плыть по восточному побережью Африки. |
On Nomura's return to Japan, he received his first command, the cruiser Yakumo. |
По возвращении в Японию Номура получает под командование свой первый корабль - крейсер «Якумо». |
It is not necessary now for the administrator of the top-list to place his e-mail on the rating page. |
Администратору топлиста теперь нет необходимости оставлять свой e-mail на странице рейтинга. |
The problem here is that Bürger restricts his analysis to artworks and to gestures that conform to this category. |
Проблема здесь в том, что Бюргер ограничивает свой анализ произведениями искусства и жестами, которые подпадают под эту категорию. |
For example, when you look at his calendar or contacts, the phone syncs with your Google Account to retrieve information. |
Например, когда вы смотрите на свой календарь или контакты, телефон синхронизируется с вашим аккаунтом Google для поиска информации. |
In 1906, he acted his first film in Baden-Baden for the French Gaumont Film Company. |
В 1906 году в Баден-Бадене он свян свой первый фильм для французской студии Gaumont. |
When Julian completed his synthesis, the melting point matched the correct one for natural physostigmine from the calabar bean. |
Когда Джулиан завершил свой синтез, точка плавления соответствовала правильной для естественного физостигмина из калабарского боба. |
Lytkin, allegedly, is serving his term in one of the colonies in the Irkutsk Oblast. |
Лыткин, предположительно, отбывает свой срок в одной из колоний на территории Иркутской области. |
There were many rumors that Golmohammadi would continue to lead Saba for the following season but he refused to extend his contract. |
Было много слухов, что Голмохаммади будет и впредь руководить клубом в следующем сезоне, но он отказался продлить свой контракт. |
Junzo initially defeats them thanks to their lack of teamwork, but finds his match in Night Thrasher. |
Юнзо изначально побеждает их из-за их отсутствия совместной работы, но находит свой матч в «Ночном Громиле». |
In May 1996, Esham released his fifth studio album, Dead Flowerz. |
В мае 1996 года, Эшем выпустил свой пятый студийный альбом, Dead Flowerz. |
Here he created his first film, Rites of Passage. |
Здесь он создал свой первый фильм «Обряды прохода». |
On March 23, 2012, Miller released his seventh mixtape, Macadelic. |
23 марта 2012 года Миллер выпустил свой седьмой микстейп под названием Macadelic. |
In 1995, President Fidel Castro paid his first official visit to France and met with French President François Mitterrand. |
В 1995 году лидер Кубы Фидель Кастро совершил свой первый официальный визит во Францию, где провёл встречу с президентом страны Франсуа Миттераном. |
King made his first film when he was seven using a home video camera. |
Зак сделал свой первый фильм, когда ему было 7 лет, с помощью бытовой видеокамеры. |
He played his last game for Hannover on 29 July 2009 vs Arsenal. |
Он сыграл свой последний матч за «Ганновер» 29 июля 2009 года против «Арсенала». |