Lindsay, he dumped the New York puzzle on his desk. |
Линдси, он свалил Нью-Йоркский пазл на свой стол. |
Tub Weller, his brother-in-law, owns a feed store there. |
Там у его шурина Таба Уэллера свой магазин. |
It was his duty as a soldier. |
Он просто исполнял свой воинский долг. |
And then Deverson extracted his body and the team? |
А потом Деверсон вытащил оттуда его тело и свой отряд? |
Your client has fan clubs, public opinion is on his side. |
У вашего клинта уже есть свой фан-клуб, и можно смело сказать, что общественное мнение на его стороне. |
Tyler was in Moscow on a five-day leave visiting his sister. |
Тайлер приехал в Москву в пятидневный отпуск, навещал свой сестру. |
He pulls out his own phone to call for help. |
Он достает свой телефон, чтобы позвать на помощь. |
In all probability he had his reasons. |
Вероятно, у него был свой резон. |
My boss wants to sell his shop to me. |
Мой босс хочет продать мне свой магазин. |
Let's not give him a chance to make his move. |
Давайте не дадим ему шанса сделать свой ход. |
Zowie passed his first swim test. |
Зови сдал свой первый норматив по плаванию. |
I'm just a man trying to make his mark on history. |
Я лишь человек, который пытается оставить свой след в истории. |
He'll be expecting his usual present. |
Он ждет от меня свой обычный подарок. |
This is what he's saving his gun for. |
Вот для чего он приберёг свой пистолет. |
The only thing we need to do is make this Kim kid lose his focus. |
Единственное, что мы можем сделать, это заставить его потерять свой интерес к физике. |
They're 150 yards slower than Ron Clarke... when he set his world record. |
Они на 150 ярдов отстают от Рона Кларка... [137 метров] ...когда он установил свой мировой рекорд. |
Jake wanted to get his birthday gift processed. |
Джейк хочет использовать свой подарок на день рождения. |
Basically, his throne was waiting for him. |
Переехав, он просто занял свой трон. |
But he just wanted to suck his fist. |
Нет, просто он хотел пососать свой кулачёк. |
But he couldn't hide his secret. |
Но он не смог утаить свой секрет. |
Look, you can tell your boss that if she dies, then his leverage dies. |
Послушайте, можете передать своему боссу, что если она умрёт, он потеряет свой рычаг давления. |
If Mr. Borden has invented his masterpiece, he's prepared to do it. |
Если мистер Борден создал свой шедевр, он готов его исполнить. |
Borden calls his trick The Transported Man. |
Борден назвал свой номер "Перемещение". |
Don't take it personally, it's his pathology. |
Не принимай этой на свой счет, это его патология. |
Ever since his breakup, he's been a mess. |
С момента разрыва, он сам не свой. |