Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Свой

Примеры в контексте "His - Свой"

Примеры: His - Свой
When she went to go reach for the registration in the glove box, Duncan actually pulled his weapon. И когда она потянулась достать права из бардачка, Дункан достал свой пистолет.
Bill cleans his gun with bubble bath. Билл чистит свой пистолет средством для ванн.
For example, in my old job, a long-term client was about to take his business to a competitor. Например, на моей старой работе долгосрочный клиент собирался перевести свой бизнес к нашему конкуренту.
Getting ready for a dip in his indoor swimming pool. Римус готовится окунуться в свой внутренний бассейн.
Brought him methotrexate so he could hide his arthritis. Привёз ему метотрексат, чтобы он мог скрыть свой артрит.
An old man loses his home... he's just a wanderer. Старик потерял свой дом... он - скиталец.
Well, my dad let me borrow his Chevy. Мой отец позволял мне брать свой Шевроле.
Theo Kendall showed us his antique microscope. Тео Кендалл показал нам свой антикварный микроскоп.
Rusty transformed Lacey to his taste. Расти изменил её под свой вкус.
Of course he was pretty easy to trace, cause they had his cell phone account. Понятно, что его легко поймали - он назвал свой телефонный номер.
Anyone who'd wear a cape and hunt criminals might go far to keep his secrets. Любой, кто носил бы плащ и охотился за преступниками мог бы пойти далеко, чтобы сохранить свой секрет.
Tell him to come and fetch his present again. Скажи Могге, чтобы он забрал свой подарок назад.
He has his own plans to save the planet from the next asteroid impact. У него есть свой план спасения планеты от следующего столкновения.
And he does wipe his brow often, even in private. Да, он постоянно вытирает свой лоб, даже в частной обстановке.
Which means he'll be dead long before Foreman turns in his parking pass. Что означает, что он будет мертв задолго до того, как Форман сдаст свой парковочный пропуск.
He didn't even pull his pistol? Он даже свой пистолет не вытащил, а?
After the fall of Plevna Osman Pasha surrenders his sword. После капитуляции Плевны Осман-Паша вручил свой меч победителям.
John explains his plan to Dora and sends her back to detain Lawler until he arrives. Джон объясняет свой план Доре И отправляет её назад, чтобы отвлечь Лоулера, пока он не вернётся.
Suddenly showing up and using his toilet. Внезапно сконфузился и использовал свой туалет.
Said he wanted to use it for his supercar. Сказал, хочет встроить его в свой суперкар.
The night that he read his short story. Вечер, когда он прочитал свой рассказ.
Dixon's going to be playing his latest track for us tonight. Диксон будет играть тут сегодня свой последний трек.
Security guard sees that, pulls out his. Охранник это увидел и вытащил свой.
Gave up his whole plan... weapon cache, location, everything. Раскрыл свой план... тайник с оружием, местоположение, всё.
The professor will hand in his report next week. Профессор озвучит свой доклад на следующей неделе.