Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Свой

Примеры в контексте "His - Свой"

Примеры: His - Свой
But after Mr. Dennis has finished his getting-ready ritual. Но после того, как мистер Деннис закончит свой приготовительный ритуал.
Instead of which two ships were wrecked, six men died and the officer in question lost his certificate for good. Вследствие этого два корабля были разрушены шесть человек погибли, а офицер навсегда потерял свой сертификат.
A man needs to make his own way in this life. Мужчина должен построить свой путь в жизни.
Pulled his pistol, pointed it right at me. Вытащил свой пистолет и направил прямо на меня.
I leave, Foreman embraces his inner Mugabe. Я ухожу - Форман раскрывает свой потенциал Мугабе...
You see Mr. Cushing, our divorce Attorney, finishing off his drink at the hotel bar. Вы видите м-ра Кушинга, нашего адвоката по разводам, допивающего свой напиток в баре отеля...
And he canceled his lunch to hang out more. И он отменил свой обед, чтобы поболтать подольше.
He burnt down his shoe store to pay for our first demo. Он сжёг свой обувной магазин, чтобы заплатить за запись нашего первого демо.
I've filled the train with characters who cannot know that the engineer has left his post. Я наполнил поезд героями, которые не могут знать, что инженер покидал свой пост.
He put too many pebbles in his rucksack. Он положил слишком много гальки в свой рюкзак.
But he landed bad and shattered his pelvis. Но он плохо приземлился и сломал свой таз.
But every child has his own talent. Но у каждого ребенка - свой талант.
By persuading him to sell me his house. Убедите его продать мне свой дом.
He taxed the village... to fill his castle with the most beautiful objects. Он собирал с деревни налоги, чтобы заполнить свой замок самыми красивыми вещами.
Tobias gets a review of his Shakespeare play. Тобиас получает первый отзыв на свой спектакль.
He resigned his office and appointed Sheriff Constantino acting city manager. Он покинул свой пост и назначил шерифа Константино исполнительным главой.
Lele would never let me see his. Леле никогда не даст мне посмотреть свой.
Sharpened his beak, you mean. Вы имеете ввиду, точила свой клюв...
The King has agreed to end his alliance with the Dutch and support us. Король согласился расторгнуть свой союз с Голландией и поддержать нас.
He's been making his way to National City with enough chemical components to build a weapon of mass destruction. Он прокладывал свой путь до Нэшнл Сити с достаточным количеством химических компонентов, чтобы создать оружие массового поражения.
Rig Stig climbed into his tuned man and set off. Риг Стиг забрался в свой Ман и поехал.
He gave her his home number. Он же дал ей свой домашний телефон.
He even recorded showtimes on his answering machine. Он даже записывает передачи на свой ответчик.
Tell him to modify his schedule. Скажи ему, чтобы изменил свой график.
Vargas plans to continue his bus tour of the Southwest while Grant wraps up her campaign with a series of rallies in key swing states. Варгас собирается продолжать свой автобусный тур по юго-западу, пока Грант завершает свою кампанию серией митингов в основных колеблющихся штатах.