Having established his own business in Moscow in 1863, Shustov became one of the first producers of brandy in Russia. |
Основав свой собственный бизнес в Москве в 1863 г., Шустов стал одним из первых производителей коньяка в России. |
In 1996, he released his sixth studio album, Si El Norte Fuera El Sur. |
В 1996 году Рикардо выпустил свой шестой студийный альбом, Si El Norte Fuera El Sur. |
He spent five seasons in the youth team before making his first team debut in 2001. |
Он провёл пять сезонов в молодёжной команде, прежде чем провести свой дебютный матч за команду в 2001 году. |
He continued to hype up his album by promoting on Twitter up until its release. |
Так же он продолжал рекламировать свой альбом, продвигая его в Twitter до выпуска. |
Perlotti donated his house and workshop in the Caballito ward of Buenos Aires in 1969 for its use as a museum. |
Перлотти подарил свой дом и мастерскую в Кабальито Буэнос-Айреса в 1969 году для использования в качестве музея. |
Paulie uses his cell phone to call Tony for help, but communication is limited by poor reception and static. |
Поли использует свой сотовый телефон, что позвонить Тони за помощью, но общение ограничивается плохим приёмом и перекрёстными помехами. |
He was looking down at his bass, playing. |
Он смотрел на свой бас и играл». |
William conducted his business in London, including lending to gamblers in the casinos. |
Свой бизнес Уильям вёл в Лондоне, преимущественно кредитуя азартных игроков в казино. |
Freyberg transmitted his request on 12 February. |
Фрейберг передал свой запрос 12 февраля. |
While at Princeton, Forbes founded his first magazine, Business Today, with two other students. |
Во время учёбы в Принстоне Форбс вместе с двумя соучениками основал свой первый журнал Business Today. |
Arthur said that he intended to serve out his parliamentary term. |
Артур заявил, что он намерен отбыть свой срок на посту депутата. |
Sanders and Wallach used German accents for the role while Preminger used his own Austrian accent. |
Сандерс и Уоллак использовали во время исполнения роли немецкий акцент, а Премингер - свой родной, австрийский. |
Kawasaki invented his own guitar synthesizer in 1979, and used it to perform numerous solo shows at planetariums from 1980 to 1983. |
Кавасаки изобрел свой собственный синтезатор гитары в 1979, и использовал его в своих выступлениях в планетарии с 1980 по 1983. |
He successfully defended his title for a fourth time, winning by unanimous decision. |
Он успешно защитил свой титул в четвёртый раз, победив единогласным решением судей. |
He retained his post in the cabinet formed by Prime Minister Ladislav Adamec in October 1988. |
Сохранил свой пост в кабинете министров, сформированном премьер-министр Ладиславом Адамецм в октябре 1988 года. |
XXXTentacion released his debut studio album, 17 in August 2017 to commercial success. |
XXXTentacion выпустил свой дебютный студийный альбом 17 в августе 2017 года с коммерческим успехом. |
In May 1912, Sifton expanded his cabinet, and Stewart was made the province's first Minister of Municipal Affairs. |
В мае 1912 года Сифтон расширил свой кабинет и стал в нём первым министром по делам муниципалитетов провинции. |
In this car he also won his first Polish Rally Championship title in 1997. |
На этой машине он также выиграл свой первый чемпионский титул в польском ралли 1997 года. |
This time, Stout held his position for three years, defeating Atkinson's attempts to oust him. |
В этот раз Стаут занимал свой пост три года, успешно отражая попытки Аткинсона сместить его. |
John Varley left his account of these sessions that took place almost nightly, recording some dates and circumstances of the evenings. |
Джон Варли оставил свой отчёт об этих собраниях, проходивших почти каждую ночь, зафиксировав многие даты и описав обстоятельства некоторых вечеров. |
Stallman chose the phrase to identify his free software method of distribution. |
Столлман выбрал эту фразу, чтобы охарактеризовать свой способ дистрибуции свободного программного обеспечения. |
Morris used advertisements to promote his bar and invention. |
Моррис использовал рекламные объявления, чтобы популяризировать свой бар и напиток. |
That same year Lescot extended his presidential term from five years to seven. |
В том же году Леско продлил свой президентский срок с пяти лет до семи. |
Mims arranged to exhibit his prototype at the annual Texas Medical Association convention held in Austin in April 1966. |
Мимз получил приглашение выставить свой прибор на ежегодном съезде Техасской медицинской ассоциации, состоявшемся в Остине в апреле 1966 года. |
Monteiro stayed behind to celebrate his first podium finish alone. |
Монтейру же остался и праздновал свой первый подиум в одиночку. |