Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Свой

Примеры в контексте "His - Свой"

Примеры: His - Свой
They would humiliate him because he borrowed money to start his flower shop. Они унижали его потому что он занял денег, чтобы открыть свой цветочный магазин.
Same as a dog who keeps his nose. Как собака, которая бережёт свой нос.
Maybe Merrick'll put his camera back up. Может, Меррик снова заведёт там свой фотоаппарат.
Kenny Litman couldn't find his neckerchief. Кенни Липмэн не мог найти свой шейный платок.
Mr. Grantham's not here, but he left his car number for you. Мистера Грэнтема нет, но он оставил свой номер.
Gold-digging, society lawyer and a squid who spends his spare time beating guys to a pulp. Женившийся на деньгах, адвокат и позер, который проводит свой досуг, избивая парней до полусмерти.
He totally changed his cell phone. Он полностью сменил свой мобильный телефон.
When the secitity bloke went to the bathroom, the old guy touched his hearing aid. Когда тот охранник вышел в туалет, старик потрогал свой слуховой аппарат.
Every hero is on a journey to find his place in the world. У каждого героя свой путь, каждый по-своему ищет место под солнцем.
Show your interest, ask him about his photos. Покажи свой интерес, поспрашивай его про фотографии.
I didn't do it, but he left me his number. Я не сделала этого, но он оставил мне свой номер.
He's found his mojo again, and unexplainably, it is you. Он опять нашел свой талисман и, по непонятным причинам, это ты.
I'll take you in his truck. Я возьму тебя в свой грузовик.
Dude sure doesn't look much like his head shot anymore. Чувак уже совсем не похож на свой портрет.
And so when he made his pitch, you, wanting to rehabilitate your family name, cooperated. И когда он сделал свой шаг, вы, желая реабилитировать фамилию, стали сотрудничать.
Norville showed me his design for the whatsit the day I met him. Норвилл показал мне свой чертеж в тот день, когда мы встретились.
You know, Becker got his big breakthrough in 1852, at the Silesian clock fair. Знаешь, Бекер совершил свой большой прорыв в 1852-м, на Силезийской часовой ярмарке.
But then Mitch comes along, wants his piece of the pie, so to speak. Но когда на горизонте появляется Митч, он хочет свой кусок пирога, так сказать.
He wanted to get his bike and kiss you. Он хотел забрать свой велосипед и поцеловать тебя.
I think he's lost his zen. Я думаю, он потерял свой дзен.
Well, he never got his gun out. Он так и не достал свой пистолет.
If the Horseman reclaims his skull, he'll become whole again. Если всадник надет свой череп, он снова станет целым.
You must stop the Horseman from retrieving his skull. Ты должен помешать всаднику найти свой череп.
Give him a chance to live a life, make his mark on the world. Дай ему шанс прожить жизнь, оставить свой след в этом мире.
He wanted to turn his office into a circus museum. Он хотел превратить свой кабинет в своего рода музей цирка.