| As Prime Minister, Saleh retained his post as First Vice President. | Будучи премьер-министром, Салех сохранил свой пост первого вице-президента. |
| On 29 September 2000, the Ambassador got a telephone call from a person who left his telephone number. | 29 сентября 2000 года послу позвонил человек, который оставил свой номер телефона. |
| An old man taking his house to Paradise Falls. | А старик притащил свой дом к Райскому водопаду. |
| Mr. Mendelssohn hardly went to his store in the diamond district. | Мистер Мендельссон редко навещал свой магазин в Алмазном районе. |
| Nichols checked with his source at the Bureau. | Николс проверил свой источник в ФБР. |
| It seems O'Neill's looking to raise his profile back home. | Похоже что О'Нил пытается поднять свой имидж на родине. |
| 20 bucks says he shows 'em his badge. | Двадцать долларов на то, что он покажет свой значок. |
| Eval will walk you through his plan. | Ивал посвятит вас в свой план. |
| Newton did not publish these findings during his lifetime, likely due to the political climate. | Ньютон не опубликовал свой трактат при жизни, вероятно, из-за политического климата, царившего в Англии в годы его жизни. |
| The Secretary-General expresses his hope that the OIOS will continue to be engaged in the reform and contribute to its success. | Генеральный секретарь выражает надежду на то, что УСВН будет по-прежнему активно участвовать в осуществлении реформы и внесет свой вклад в ее успех. |
| Every salesman I've ever met has given me his personal phone number. | Любой продавец, с которым я встречался, давал мне свой личный номер. |
| You'd think this guy would leave his room more often. | Ты думала, что этот парень будет покидать свой номер чаще. |
| I... was checking to see if Michael was done with his call. | Я только хотела проверить если Майкл закончил свой разговор. |
| Started sticking his nose where it didn't belong. | Начал совать свой нос, туда, куда не следует. |
| He tucked the box into his private safe In the consulate last year. | Он спрятал шкатулку в свой личный сейф в консульстве, в прошлом году. |
| Pete... we knew the risks when Clark told you his secret. | Пит... мы знали о риске, когда Кларк рассказал тебе свой секрет. |
| But he won't put it on his blog. | Но он не напишет этого в свой блог. |
| Locking the doors to his wigwam, the Indian stood guard. | Охраняя вход в свой вигвам, индиец стоял на страже. |
| He got it from the market ladies where he sells his tobacco. | Подцепил от торговок на рынке, где продает свой табак. |
| Speaking of bills... your client, Mr. Lee, made his first payment. | Говоря о счетах... твой клиент, Мистер Ли, сделал свой первый платеж. |
| He's had a fight with Pam and missed his plane. | Джим подрался с Памэлой и пропустил свой рейс. |
| He got off his ship before it exploded. | Он покинул свой корабль, прежде чем тот взорвался. |
| He wants me to lead his people! | Он хочет, чтобы я вел свой народ! |
| Well, he brought his suitcase With presents for amy. | Он привез свой чемодан с подарками для Эми. |
| He left the car, his wallet. | Он оставил машину, свой бумажник. |