Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Свой

Примеры в контексте "His - Свой"

Примеры: His - Свой
Could not even find his nose, let alone touch it. Даже не смог найти свой нос, не то что коснуться.
Now he's showing us his poking device. Теперь он показывает нам свой тыкательный прибор.
Her dear, departed husband would be spinning in his grave, if he had one. Ее дорогой, покойный муж перевернулся бы в свой могиле, если бы он услышал это.
It's just like the has to shed his skin to become the beautiful butterfly. Это как гусеница - она должна сбросить свой кокон, чтобы стать прекрасной бабочкой.
The good news is that Grandfather agreed to sell us his land at a very good price. Новость такая - дедушка согласился продать нам свой участок по льготной цене.
No. If she comes back, Grandfather won't sell us his land. Если она вернется, дедушка не продаст нам свой участок.
He's ready to sell us his land. Он согласился продать нам свой участок.
The Father above beckons you to his hall. Отец призывает тебя в свой чертог.
Cleaned out his office and pulled a puff of smoke. Очистил свой офис и улетел, как дым в трубу.
The guy left his post the same night that cell just happened to plan their attack. Паренек оставил свой пост в ту же ночь, когда ячейка планировала свою атаку.
And he recently got engaged to his long-time girlfriend Chloe Andrews. А еще недавно он обручился со свой девушкой Хлоей Эндрюс.
Dad would whip up his special eggnog out of bourbon and ice cubes. И мой папа взбивал свой фирменный гоголь-моголь с виски и ледяными кубиками.
We have traveller's cheques, insurance, Bernard's getting his passport. У нас есть дорожные чеки, страховка, Бернард достаёт свой паспорт.
It is my sad duty to inform you that the King breathed his last at twelve minutes past two. Мой печальный долг сообщить вам, что король испустил свой последний вздох в двенадцать минут третьего.
And Wally just beat his personal best. Только что Уолли побил свой собственный рекорд.
I even tried to call it off, but... he changed his number. Я даже попытался отменить заказ, но... он изменил свой номер.
I introduced you last week when he was promoting his album on your show. Я познакомила вас на прошлой неделе, он продвигал свой альбом на твоём шоу.
He's taking security flaws from his own code and then exploiting them as another level of security. Он встроил уязвимости в свой собственный код и теперь использует их для построения следующего уровня безопасности.
That's how Beau got his scar. Так вот как Бо получил свой шрам.
No, he's been looking for his plane, been moving drugs this whole time. Нет, он искал свой самолёт, его интересуют только наркотики.
The judge reaches into his pocket, pulls out a check, handing it to the plaintiff. Мужчина: Судья залез в свой карман выхватил оттуда чек и вручил его истцу.
To tell you the truth, he earns his keep. Если правильнее сказать, он зарабатывает свой корм.
He brought us to see his bank. Он взял нас в свой банк.
Asked you to come to his office. Просит вас подняться в свой офис.
Buster had overcome his fear of seals. Бастер преодолел свой страх перед тюленями.