He's going to stay until his birthday. |
Он останется на свой День рождения. |
He let me into his world. |
Он впустил меня в свой мир. |
He has his own personal, professional listener. |
У него был свой собственный профессиональный слушатель. |
Jon Craig missed his check-in call. |
Джон Крейг пропустил свой явочный звонок. |
Guy wouldn't give up his source. |
Парень не станет раскрывать свой источник. |
He built his own house from timber he chopped down from other people's houses. |
Он построил свой дом из древесины, вырубленной из домов других людей. |
Doze tried to return fire, he dropped his piece. |
Доз пытался отстреливаться, но уронил свой пистолет. |
And once they take the bait, that's when Cornwallis brings up his division. |
И как только они захватят наживку, Корнуоллис пошлет туда свой полк. |
Assuming he's finished building his house. |
Конечно, если он закончил строить свой дом. |
The President has called upon every American... to do his duty in reestablishing law and order. |
Президент призвал каждого гражданина внести свой вклад в восстановление закона и порядка. |
He decided that he wanted to start his own foundation. |
Он решил, что хочет создать свой собственный фонд. |
Sorry, your boy Orpheus closed his account. |
Простите, ваш Орфей закрыл свой аккаунт. |
One night, he took me back to his room at the Savoy. |
Однажды ночью он привёл меня в свой номер в отеле Савой. |
He wanted it to contain all his thoughts and experiences. |
Он хотел включить сюда все свои мысли, весь свой опыт. |
He has his own methods, Sir Bernard. |
У него свой метод, сэр Бернард. |
He parked his pink Cadillac down your side street. |
Он припарковал свой розовый кадиллак в твоем переулке. |
Murtagh had his own way of attracting attention. |
У Мурты был свой способ привлекать внимание. |
I went down to the site where he's building his new house. |
Я пошел на сайт где он строит свой новый дом. |
Your dad opened his home to me, no questions asked. |
Твой отец впустил меня в свой дом, не задавая вопросов. |
You know, I didn't cry once when Eric got his diploma. |
Знаешь, я не плакала когда Эрик получил свой диплом. |
But sooner or later, they know, the butler will track them down to recover his debt. |
Но они знают, что рано или поздно, дворецкий выследит их, чтоб получить свой должок. |
Luc Allamand heads for his office. |
Люк Аламанд спешит в свой офис. |
She would say, "it was as if Thor himself had raised his hammer"... |
Она говорила, будто сам Тор поднял свой молот... |
Your husband was ordered to give his ship to the king. |
Твой муж получил приказ отдать свой корабль королю. |
No he has to show his ID. |
Нет, он должен показать мне свой паспорт. |