Very pleased he'd taken his Valium. |
Он был очень довольным, приняв свой валиум. |
He's had to keep his "project" to himself all these years. |
Он держал свой "проект" в себе все эти годы. |
This married guy just gave me his phone number. |
Этот женатик только что дал мне свой номер. |
The European Central Bank's first president, Wim Duisenberg, is leaving office with his head held high. |
Первый президент Европейского Центрального Банка Вим Дуйзенберг покидает свой офис с высоко поднятой головой. |
I can smell the tranq working its way through his system. |
Я чувствую запах транквилизаторов, прокладывающих свой путь через его систему. |
And he completely changed his diet. |
И он полностью изменил свой рацион. |
Sometimes Batman's got to take off his cape. |
Порой бэтмену тоже нужно снять свой плащ. |
Ba'asyir was released for the simple reason that the law required it: he had completed his 30-month sentence. |
Башир был освобожден по той простой причине, что этого требовал закон: он отсидел свой 30-месячный срок. |
But it will not be enough for Bush to start his second term with grand rhetoric about values and increased investment in public diplomacy. |
Но для Буша не достаточно начать свой второй срок с пышного красноречия о ценностях и увеличении инвестиций в общественную дипломатию. |
Sarkozy has a golden opportunity to put his mark on the global financial system. |
У Саркози есть блестящая возможность внести свой вклад в развитие глобальной финансовой системы. |
Medvedev obviously hopes to reach out and improve Russia's and his own standing in the world. |
Медведев очевидно надеется протянуть руку и улучшить статус России и свой собственный статус в мире. |
Diplomacy, however, allows a president opportunity to enhance his authority for future domestic battles. |
Дипломатия, тем не менее, предоставляет президенту возможность усилить свой авторитет для будущих сражений дома. |
Putin sees his own crusade to save Russia from disintegration and separatism as similar to Alexander's. |
Путин считает свой собственный крестовый поход во имя спасения России от распада и сепаратизма подобным походу Александра. |
My father weighed his response carefully. |
Мой отец тщательно взвешивал свой ответ. |
This was also where he promoted his first concert. |
Там же он дал свой первый оплачиваемый концерт. |
Şahkulu saw his chance and escaped. |
Шахкулу не упустил свой шанс и сбежал. |
He later expanded his business and gained enormous profits. |
Он активно развивал свой бизнес, который приносил огромный доход. |
He finished his leg in 57.87 s, leaving Australia in fourth place. |
Он закончил свой этап с результатом 57.87 секунд, тем самым Австралия показала четвёртый результат на первом этапе. |
In August 2013 he released his debut single "Sommer am Meer". |
В августе 2013 года он выпустил свой первый дебютный сингл «Somme an Meer». |
He eventually published his title Wetworks through Jim Lee's Wildstorm imprint in 1994. |
В конце концов он опубликовал свой комикс Wetworks через Wildstorm, в 1994 году. |
Baldé scored his first goal of the 2002-03 season on 1 September 2002 against Livingston. |
Свой первый гол в сезоне 2002/03 Бальде забил 1 сентября 2002 года в матче против «Ливингстона». |
After defeat he gave up his parliament seat and left politics. |
После проигрыша он сдал свой депутатский мандат и ушел из политики. |
Now he must find and repair his wrecked ship so he can return home. |
Она должна найти и починить свой корабль, чтобы не опоздать на собрание. |
He was nearing his 86th birthday. |
В темноте он провёл и свой 68-й день рождения. |
In 1805 he resigned his military posts for "health reasons". |
В 1805 году он уволился с военной службы «по состоянию здоровья» и потерял свой доход. |