| Very pleased he'd taken his Valium. | Он был очень довольным, приняв свой валиум. |
| He's had to keep his "project" to himself all these years. | Он держал свой "проект" в себе все эти годы. |
| This married guy just gave me his phone number. | Этот женатик только что дал мне свой номер. |
| The European Central Bank's first president, Wim Duisenberg, is leaving office with his head held high. | Первый президент Европейского Центрального Банка Вим Дуйзенберг покидает свой офис с высоко поднятой головой. |
| I can smell the tranq working its way through his system. | Я чувствую запах транквилизаторов, прокладывающих свой путь через его систему. |
| And he completely changed his diet. | И он полностью изменил свой рацион. |
| Sometimes Batman's got to take off his cape. | Порой бэтмену тоже нужно снять свой плащ. |
| Ba'asyir was released for the simple reason that the law required it: he had completed his 30-month sentence. | Башир был освобожден по той простой причине, что этого требовал закон: он отсидел свой 30-месячный срок. |
| But it will not be enough for Bush to start his second term with grand rhetoric about values and increased investment in public diplomacy. | Но для Буша не достаточно начать свой второй срок с пышного красноречия о ценностях и увеличении инвестиций в общественную дипломатию. |
| Sarkozy has a golden opportunity to put his mark on the global financial system. | У Саркози есть блестящая возможность внести свой вклад в развитие глобальной финансовой системы. |
| Medvedev obviously hopes to reach out and improve Russia's and his own standing in the world. | Медведев очевидно надеется протянуть руку и улучшить статус России и свой собственный статус в мире. |
| Diplomacy, however, allows a president opportunity to enhance his authority for future domestic battles. | Дипломатия, тем не менее, предоставляет президенту возможность усилить свой авторитет для будущих сражений дома. |
| Putin sees his own crusade to save Russia from disintegration and separatism as similar to Alexander's. | Путин считает свой собственный крестовый поход во имя спасения России от распада и сепаратизма подобным походу Александра. |
| My father weighed his response carefully. | Мой отец тщательно взвешивал свой ответ. |
| This was also where he promoted his first concert. | Там же он дал свой первый оплачиваемый концерт. |
| Şahkulu saw his chance and escaped. | Шахкулу не упустил свой шанс и сбежал. |
| He later expanded his business and gained enormous profits. | Он активно развивал свой бизнес, который приносил огромный доход. |
| He finished his leg in 57.87 s, leaving Australia in fourth place. | Он закончил свой этап с результатом 57.87 секунд, тем самым Австралия показала четвёртый результат на первом этапе. |
| In August 2013 he released his debut single "Sommer am Meer". | В августе 2013 года он выпустил свой первый дебютный сингл «Somme an Meer». |
| He eventually published his title Wetworks through Jim Lee's Wildstorm imprint in 1994. | В конце концов он опубликовал свой комикс Wetworks через Wildstorm, в 1994 году. |
| Baldé scored his first goal of the 2002-03 season on 1 September 2002 against Livingston. | Свой первый гол в сезоне 2002/03 Бальде забил 1 сентября 2002 года в матче против «Ливингстона». |
| After defeat he gave up his parliament seat and left politics. | После проигрыша он сдал свой депутатский мандат и ушел из политики. |
| Now he must find and repair his wrecked ship so he can return home. | Она должна найти и починить свой корабль, чтобы не опоздать на собрание. |
| He was nearing his 86th birthday. | В темноте он провёл и свой 68-й день рождения. |
| In 1805 he resigned his military posts for "health reasons". | В 1805 году он уволился с военной службы «по состоянию здоровья» и потерял свой доход. |