You're that famous president who built that big company despite his young age |
Вы же тот известный президент, который, несмотря на свой юный возраст, основал огромную компанию. |
Now he's buying his way into culture. |
А теперь он покупает свой путь к искусству. |
I'm sure Young Corbin will find his way. |
Я уверен, молодой Корбин найдет свой путь. |
As long as we're here, I think Walt should be allowed to realize his potential. |
И пока мы здесь, по-моему, Уолту надо позволить реализовать свой потенциал. |
I just had to leave my laptop lying around his apartment once or twice. |
Я просто пару раз оставляла свой лэптоп в его квартире. |
He's not set in his ways. |
Он еще не нашел свой путь. |
He is a master of hiding his true endgame. |
И мастерски скрывает свой последний ход. |
McVeigh included this nine millimeter shell fragment in his analysis. |
МакВей включил этот осколок гильзы от девятимиллиметрового в свой анализ. |
O'Hara, your father has his finger firmly on the pulse of this case. |
О'Хара, твой отец держит свой палец твердо на пульсе этого дела. |
Newbury welcomed him into his home. |
Ньюбери пригласил его в свой дом. |
Bought his little piece of heaven in 1997. |
Купил свой кусочек рая в 1997-м. |
He invites you into his home and then you kill him. |
Он приглашает тебя в свой дом, а ты его убиваешь. |
Well, John Mullin gave this to parole as his current address. |
При досрочном освобождении Джон Маллин назвал этот адрес как свой. |
He's on foot and didn't plan his escape route. |
Машины у него нет и свой побег он заранее не планировал. |
Webber was pushed, in his own way. |
Веббера тоже подтолкнули, на свой лад. |
This man sent a package to his own office, killed an innocent girl to throw us off. |
Этот человек отправил посылку в свой собственный офис, убил невинную девушку, чтобы ввести нас в заблуждение. |
Either McKeen threw his phone out or he pulled over. |
Или Маккин выбросил свой сотовый, или он слетел с дороги. |
It began with a closed deserted diner and a man too exhausted to continue his journey. |
Все началось в заброшенном кафе когда он был так измучен, что не мог продолжить свой путь. |
Perhaps he really did lose his report card. |
Возможно, он действительно потерял свой дневник. |
A friend of mine celebrates his birthday, I want you to meet him. |
Мой друг празднует свой день рождения, я хочу, чтобы ты познакомился с ним. |
Benjamin was using our society as a platform to promote his online business. |
Бенджамен использовал наше общество лишь для того, чтобы продвигать свой бизнес. |
In this one-sided battle, the poor wolf lost his tail. |
В этой односторонней баталии бедный волк потерял свой хвост. |
Apparently our diabetic was not taking his Insulin. |
Видимо наш диабетик не принимал свой инсулин. |
Just make sure... that he keeps his gun at home. |
Просто убедись... что свой пистолет он оставил дома. |
He didn't just forget his lines. |
Он не просто забыл свой текст. |