Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Свой

Примеры в контексте "His - Свой"

Примеры: His - Свой
He's playing his last game for us today. Он играет свой последний матч для нас сегодня.
Your father was a lost his way when he became ill. Твой отец был великим человеком который утратил свой путь, когда заболел.
Based on track marks, Mr. Lawson injected a significant amount of the drug into his system. Судя по следам от инъекции, мистер Лоусон ввёл значительное количество наркотика в свой организм.
If my father wants to rehab his image, he can do it himself. Если мой отец хочет реабилитировать свой имидж, он может сделать это сам.
It just might be our friend Bretton was trading through his own account, outside of Churchill Schwartz. Может быть, наш друг Бреттон торговал акциями через свой счет, мимо "Черчилль и Шварц".
That he can't just take his ball and go home. Жаль, он не может забрать свой мяч и уйти.
I need you to tell mark to keep his little sloan Out of little grey. Скажи Марку, чтобы он держал свой маленький слоан... подальше от малышки Грей.
He wrote and produced his first gold record at 14. Он записал и выпустил свой первый золотой альбом в 14 лет.
It is yet to be stated how, precisely, Sergeant Linklater met his end. Пока ещё официально не установлено как именно сержант Линклейтер встретил свой конец.
No, he wants his beloved Naples back. Нет, он хочет свой любимый Неаполь назад.
He never turns off his computer. Он никогда не выключает свой компьютер.
Not now that he sees his chance to get into office again. Ведь теперь он видит свой шанс вернуться в офис ПМ.
He got a picture on his phone and sent it around. Он сфотографировал на свой телефон и разослал всем вокруг.
But he brought his business here when we were barely standing. Но он доверил нам свой бизнес, когда мы висели на волоске.
To his favorite cousin, he left gold cuff links. Свой замечательной тете он оставил рояль.
It was so funny, he squirted cream all over his... Было так весело, он измазал кремом свой...
Papa invites you to join him at his table. Ребята, папа просит вас за свой столик.
Captain Gregson was nice enough to lend us his office so that we could speak privately. Капитан Грегсон очень любезен, что предоставил нам свой офис, чтобы мы с вами могли все обговорить наедине.
He seems genuinely to love his people. Он, кажется, искренне любит свой народ.
Maybe, he's planning his next escape. Может быть, он планирует свой следующий побег.
Let me check with security here and see when this guy played his last round. Пойду проверю здесь камеры наблюдения и посмотрю, когда он играл свой последний раунд.
The Berry Burglar fired his snowball bomb. Ягодный ворюга высрелил свой снежковой бомбой.
And just recently, he shut his office. И совсем недавно закрыл свой офис.
And Dr. Jimmy already finish his hand. И Доктор Джимми уже закончил свой расклад.
He's the only freshman this year to get his own short made. Он единственный новичок в этом году, который получил право снимать свой собственный короткий фильм.