Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Свой

Примеры в контексте "His - Свой"

Примеры: His - Свой
I noticed that Chuck left behind his eczema moisturizing cream, which he needs a prescription for. Я заметил, что Чак забыл свой увлажняющий крем для экземы, а для его получения ему нужен рецепт.
Looks like he came home, traded in the family car for his motorcycle, and took off. Похоже, что он приехал домой, сменил машину на свой мотоцикл и сбежал.
He needed to give up his bracelet and wear mine. Он отдаёт мне свой браслет и носит мой.
This is for a friend who lost his in the storm. Это для друга, потерявшего свой в урагане.
Uhwell, he's always trying to crash his plane. Ну, он всегда пытается разбить свой самолет.
We have reason to believe that he infected his own city with the pestilence that plagues it. И у нас есть все основания полагать, что он заразил свой собственный город бубонной чумой, которая его опустошает.
If a soldier doesn't do his duty, he expects to be punished. Если солдат не исполняет свой долг, его ждет наказание.
My story came out a couple years... before he says he wrote his. Мой рассказ вышел за два года... до того, как по его словам, он написал свой.
He left his phone in the car. Он забыл свой телефон в машине.
He used to go into his study, and private the links until he'd finished dictating. Он уходил в свой кабинет, и запирался пока не заканчивал диктовать.
I'm guessing he had a pretty ugly surprise when he tried to open his parachute. Думаю, он был очень удивлен, когда пытался открыть свой парашют.
I know how Dex hates to miss his bridge game. Я знаю, как Декстер ненавидит пропускать свой бридж.
I knew he'd have to throw his bloody weight around. Я знал, что он захочет показать свой авторитет.
He lifted it to scratch his nose. Он поднял ее, чтобы почесать свой нос.
It looks like the shooter started in here before making his way into the recording booth. Похоже, что стрелок начал отсюда перед тем, как продолжить свой путь в кабину звукозаписи.
He's using his corporate access to illegally drain dormant accounts. Он использует свой корпоративный доступ, чтобы незаконно опустошать неактивные счета.
Theo Gaston, head of security, is supplementing his staff with local hires. Тео Гастон, глава охраны, пополняет свой штат местными наемными работниками.
He started the company in his backyard. Он начинал свой бизнес с нуля.
I think I saw him go straight to his room. Думаю, я видела, как он пошёл прямо в свой номер.
My Uncle took his pacemaker out when he found out they were invented by the Japanese. Мой дядя выбросил свой кардиостимулятор, когда узнал, что его изобрели японцы.
How else could he finance his little shopping spree? Как ещё он мог добыть денег на свой маленький потребительский бум?
When we came back from Dunkerque, he parked his car in a picnic area. Но когда мы вернулись из Дюнкерка, Он припарковал свой автомобиль место для пикника.
He comes here every evening to sell his catch. Он приходит сюда каждый вечер, чтобы продать свой улов.
But not before he made his biggest contribution to the company. Перед уходом он унёс свой самый крупный вклад в развитии компании.
He called at 3 p.m. to ask for his cheque. Он звонил в три часа, просил свой чек.