He named it after himself... and had his racing number... |
Он сам так называл свой автомобиль. |
Normally, they set off a firecracker and he's waving his sword all over the Internet. |
Обычно, они выбирают подстрекателя, и он проносит свой меч по всему интернету. |
He wants his piece of the payout. |
Он хочет свой кусок от выплат. |
My friend who's getting married in a few weeks has done the same for his wedding budget. |
Мой друг, вступающий в брак через несколько недель, так же изменил свой свадебный бюджет. |
Mona said that's where Rollins used his burner. |
Мона сказала, что Роллинс использовал там свой экстренный телефон. |
Well, Xavier used his one freebie to save your little town from a nuclear mishap. |
Что ж, Ксавьер использовал свой единственный шанс, чтобы спасти ваш маленький городок от ядерной катастрофы. |
As a family office, Mr. Axelrod can invest his personal assets... |
Будучи семейным офисом, мистер Аксельрод может инвестировать свой личный капитал... |
Martin synced his phone to a laptop. |
Мартин синхронизировал свой телефон с ноутбуком. |
Peter, Caffrey's cut his anklet. |
Питер. Кэффри срезал свой браслет. |
He made his choice, he's gone. |
Он сделал свой выбор, он ушел. |
James was charging his phone from a contraption he'd fitted to the revolving door. |
Джеймс заряжал свой телефон через хитрое приспособление, которое он укрепил на двери. |
We know that he's trying to replicate the technology for his fleet. |
Мы знаем, что он хочет воспроизвести эту технологию и оборудовать ею свой флот. |
I could have more if Brian hadn't stuck his nose in. |
Могло бы и больше быть, если бы Брайан не сунул свой нос в это дело. |
Perhaps back to his great palace in the sky. |
Возможно, обратно в свой небесный дворец. |
I guess he got his vacation after all. |
И в итоге, он получил свой отпуск. |
He just wants to eat his breakfast. |
Он просто хочет есть свой завтрак. |
He got his mind set on buying every farm around here. |
Он получил свой ум набор на покупка каждой ферме здесь. |
He set up his office, right smack dab in the middle of the house. |
Он разместил свой офис прямо посреди дома. |
I wonder if his words were true and I failed in my duty towards him. |
Полагаю, он был прав, и я не выполнил свой долг перед ним. |
The bride just threw her bouquet on his face. |
Невеста только что бросила свой букет ему в лицо. |
He drove me to his house. |
Он отвез меня в свой дом. |
He put up his house as collateral. |
Он заложил свой дом в качестве залога. |
Every year, he has to pay him his weight in diamonds. |
Он должён каждый год платить свой полный вёс в бриллиантах. |
When he's getting out his cheesecloth for the dinner. |
Когда он достает свой марлевый мешочек на ужин. |
Mr. Pitt eats his Snickers bars with a knife and fork. |
Мистер Питт ест свой сникерс ножом и вилкой. |