| Mr. Durning, took advantage of the situation to raise his own political profile. | Мистер Дёнинг, воспользовался ситуацией, чтобы поднять свой политический профиль. |
| If he has made his breakthrough, it has to be Kira. | Если он сделал свой прорыв, это должна быть Кира. |
| Finn posted a video he shot on his cellphone when we were in Vegas. | Финн выложил видео которое снял на свой телефон когда мы были в Вегасе. |
| He does his own thing, Dad. | Он сделал свой выбор, папа. |
| Chief, Mr. Dobson opened up his cooler. | Шеф, мистер Добсон открыл свой холодильник. |
| So he turned over his business to me and my associate. | Он передал свой бизнес мне и моим партнерам. |
| I was helping him find his way. | Я помогал ему обрести свой путь. |
| My husband made his first million in mortuaries. | Мой муж заработал свой первый миллион на моргах. |
| Lord Kira took her to his castle to begin preparing for their wedding. | Господин Кира взял ее в свой замок начать подготовку к их свадьбе. |
| Enzo updated his schedule on this internal calendar. | Энцо обновил свой график на внутреннем календаре. |
| Said he wanted it in his supercar. | Сказал, хочет встроить его в свой суперкар. |
| He chose his path and that was with me. | Он выбрал свой путь и остался со мной. |
| Commander Reza's got some pretty heavily encrypted files on his laptop. | Капитан Реза получил несколько сильно зашифрованных файлов на свой ноутбук. |
| Maybe next time you can check that my Uncle Harold is taking his LIPITOR. | Эй, может, в следующий раз проверите, принимает ли мой дядя Гарольд свой "липитор". |
| Here he was, putting his life at risk so American businessmen could line their pockets. | Он там, рискует своей жизнью, чтобы американский бизнесмен набивал свой карман. |
| A Bavarian gave me his address, to visit when it's over... | Баварец дал мне свой адрес и звал в гости после войны... |
| The Oliver I know would never let a group of dangerous criminals crawl into his city, let them steal medicine. | Оливер, которого я знаю никогда бы не позволил группе опасных бандитов наводнить свой город, красть лекарства. |
| A young man with your skills should feel free To go out into the world and make his mark. | Молодой человек с твоими способностями способен покорить мир и оставить в нем свой след. |
| No, he just jumped in his truck. | Нет, он только что запрыгнул в свой джип. |
| So maybe Chief Barr is under pressure from Alderman Hilbert not to spend all of his budget. | Возможно, председатель Гилберт давит на шефа Барра, чтобы он не израсходовал весь свой бюджет. |
| Just because I sold him his house doesn't mean he'll say yes. | Просто потому что я продал ему свой дом не значит, что он скажет "да". |
| Ethan keeps checking his phone, like, every five minutes. | Итан продолжает смотреть на свой телефон, практически каждые 5 минут. |
| He got his throne by marrying the queen of Navarre. | Он получил свой трон, женившись на королеве Наварры. |
| Torres fled his post around 8:30. | Торрес покинул свой пост в 20:30. |
| He left his post for 5 minutes. | Он покинул свой пост на 5 минут. |