| The Chosen One will find his way without you. | Избранный найдет свой путь без тебя. |
| Seems Bear has a stalker of his own. | Кажется у Медведя завелся свой собственный преследователь. |
| What makes you think he left me his address. | Он не оставил мне свой адрес. |
| Philip Parker's having his birthday party tomorrow night. | Филип Паркер завтра празднует свой день рождения. |
| ZONE: That guy sure loves the sound of his own voice. | Этому парню точно нравится слушать свой голос. |
| Sorry we have to discuss it here, but the annual meeting is imminent and Hans still wants to leave his post. | К сожалению, нам придётся обсуждать это здесь, но ежегодная встреча неизбежна, и Ганс по-прежнему хочет покинуть свой пост. |
| He left his laptop on and recorded me and Christie. | Он оставил свой ноутбук и записал меня с Кристи. |
| The point is, Brick has absolutely learned his lesson. | Дело в том, что Брик усвоил свой урок. |
| That's Lance leaving through the hotel lobby on his last day on earth. | Это Лэнс выходит через вестибюль отеля в свой последний день на земле. |
| So he sells his Glock, then he gets clean. | Значит, он продал свой "Глок", а потом излечился. |
| One day, he offered me his police gun. | Как-то он предложил мне свой пистолет. |
| He did change his address recently. | Он на днях сменил свой адрес. |
| Lesson ended, he went to his office. | Занятие окончилось, он пошел в свой кабинет. |
| He was always filling his Buick at half a tank. | Он всегда заправлял свой Бьюик на половину. |
| He had his own method of dead-dropping microfilm. | У него был свой метод бесконтактной передачи микрофильма. |
| Which means he told Robert Zane's daughter his secret. | Значит, он рассказал дочери Роберта Зейна свой секрет. |
| And he took you back to his house in Altrincham. | И он повёз вас обратно в свой дом в Олтринчеме. |
| My brother lost his house because of your father. | Из-за твоего отца, мой брат потерял свой дом. |
| He disconnected his phone, shut down the bowling alley. | Он отключил свой телефон, закрыл боулинг клуб. |
| Then hung up by shooting his own phone. | А потом отключился, выстрелив в свой телефон. |
| Well, Johnny has his own set of rules, which he rarely deviates from. | Ну, у Джонни свой набор правил, которые он редко нарушает. |
| The less believable, but quite possibly true account... is that he mistook it for his own. | Менее вероятная, но, вполне возможно, правдивая версия - он принял его за свой. |
| He's sending his jet for you. | Он отправляет за тобой свой самолет. |
| Out of this, David Kentley had his last drink. | Из него, Девид Кентли пил свой последний напиток. |
| I should let him find his own way, Mr Barrow. | Пусть он сам найдёт свой путь, мистер Бэрроу. |