| And couldn't bring his own gun on the plane. | И не мог провести свой пистолет в самолёте. |
| Neel McCauley bought his ticket at the airport an hour before the flight. | Нил МакКали купил свой билет в аэропорту за час до вылета. |
| I feel like the jock at high school just gave me his promise ring. | У меня чувство, будто чемпион школы подарил мне свой трофей. |
| Taco has traded his number three pick for Ruxin's... | Тако, поменял свой третий выбор, Раксину... |
| But he's finding his own way, George. | Он ищет свой собственный путь, Джордж. |
| Well, he's about to enter his blue period. | Он собирается войти в свой голубой период. |
| Louis is going to store his suitcase in Blaine trump's Butler's pantry. | Луи оставит свой чемодан в Батлер кладовой Блэйн Трамп. |
| He won't come here, he won't leave his engine. | Он не придёт сюда, он не оставит свой двигатель. |
| I like a man who knows his Scotch. | Люблю мужчин, которые знают свой виски. |
| He even gave me his cell phone number. | Он даже оставил мне свой номер. |
| My brother keeps his own counsel on you. | У моего брата есть свой адвокат, касаемо вас. |
| This is already his third term. | Наш президент вступил в свой третий срок. |
| But he sort of draws you in to his world. | Но он как бы вовлекает тебя в свой мир. |
| I start walking as a wirewalker who is studying his cable. | Я начал идти, как канатоходец, который изучает свой канат. |
| Therefore, I will precede him on his journey. | Поэтому я отправляюсь в свой последний путь раньше него. |
| He's set up his own headquarters in the town hall. | Он устроил свой штаб в ратуше. |
| Climb down from the high table with your new Valyrian sword and show everyone how a true king wins his throne. | Спускайтесь с помоста с вашим новым валирийским клинком и покажите, как истинный король завоёвывает свой трон. |
| Now he's convinced that the prize captain's been hiding his best liquor. | И он был убежден, что капитан прятал там свой лучший ликер. |
| Kieran filled his own car with 100 litres of kerosene and lit a match. | Киаран загрузил в свой автомобиль 100 литров керосина и поджег спичку. |
| I am only doing my duty in managing his lordship's manor. | Я лишь выполняю свой долг, управляя поместьем его светлости. |
| Well, he won't get of his phone, for starters. | Для начала он не выключил свой телефон. |
| Supposedly the Buckleys are flying him out to Galveston so he can work off his debt. | Предположительно, Бакли отсылают его в Галвестон, чтобы он мог отработать свой долг. |
| I thought Chuck didn't want to Open his club till after the holidays. | Я думала, Чак не хочет открывать свой клуб до праздников. |
| Patrick did his little witchy number, And you prettied up in a hurry. | Патрик выкинул свой ведьмовской номер, и ты похорошел на глазах. |
| I knew he would bring more to the job than just his years of experience. | Я знал, что он привнесёт в этот пост не только свой многолетний опыт. |