Английский - русский
Перевод слова His
Вариант перевода Свой

Примеры в контексте "His - Свой"

Примеры: His - Свой
Got his first computer right after that. Сразу после этого получил свой первый компьютер.
You know, a big builder exploiting a war veteran hanging on to his home. Типа, крупная строительная компания притесняет ветерана, пытающегося сохранить свой дом.
He has his own popular weblog, specializing in governmental exposés. У него свой популярный блог, специализирующийся на правительственных разоблачениях.
I already found my birthday gift underneath his bed. Я уже нашла у него под кроватью свой подарок.
He'll take office immediately, pending, of course, his permanent confirmation. Он немедленно займет свой пост, конечно, после официального объявления.
Winston had fallen asleep polishing his candelabra. Уинстон полировал свой подсвечник - и уснул.
He would do whatever he needed to protect his city. Таким, который сделает все что угодно что бы защитить свой город.
Abed won't tear down his fort. Эбед не хочет сносить свой форт.
He'll just have to find his own ride to sectionals. Ему придется найти свой способ приехать на отборочные.
And you can tell Jim he can put me in his movie. И скажи Джиму, пусть возьмет меня в свой фильм.
We think that's how he funded his move here. Наверное, этим и оплатил свой переезд сюда.
Sensing that he could lose his marriage, he took action. Чувствуя, что может потерять свой брак, он начал действовать.
Just let the curate park his bus here. Разреши священнику парковать здесь свой автобус.
It is meaningless, and anyone who suggests otherwise is probably trying to start his own cult. Это не имеет смысла, и любой, кто говорит об обратном вероятно, пытается начать свой собственный культ.
While adam untangles, jamie just adds to his arsenal. Пока Адам распутывается, Джейми расширяет свой арсенал.
I mean, he already made his move. Я имею ввиду, он уже сделал свой ход.
The monitoring company's saying Arlo's violated his tether range. Из компании по мониторингу передали, что Арло вышел за свой разрешенный диапазон.
He's also very glad to have Downton back under his control. А еще он очень рад вернуть Даунтон под свой контроль.
I know, but he wanted to present us with his business plan for the loan. Знаю, но он хочет представить нам свой бизнес-план для заема.
He's going to make his play soon, though. Хотя он скоро сделает свой ход.
See if he's taken his Xbox. Посмотрим, забрал ли он свой ХЬох.
He's the principal key holder, so he had to drive back to his offices. Он основной обладатель ключа сигнализации, поэтому он должен был возвратиться в свой офис.
The Tom Baxter character in a movie house in Chicago... has been forgetting his lines. Том Бакстер, в кинотеатре в Чикаго, начал забывать свой текст.
I found Jake's last location - before he stopped using his phone. Я нашел последнее месторасположение Джейка, перед тем, как он выключил свой телефон.
He has his own way of doing things. У него свой способ делать дела.