Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Этом

Примеры в контексте "Him - Этом"

Примеры: Him - Этом
The tragedy of it was taking the girl with him. Трагедия во всем этом - зачем он взлл с собой девушку.
I think maybe you'd better ask him about that. Думаю, вам лучше спросить об этом у него.
I'll help you rescue him, but that's it. Я помогу вам спасти его и на этом все.
You don't really need to lead him. Вам не обязательно ему в этом помогать.
Because I hadn't told him about it yet. Потому что я ещё не говорил ему об этом.
Don't hit him with all that at once. Не спрашивай об этом первым делом.
I chased him and that's all. Я гнался за ним, и на этом всё.
Not even I did when I first met him. Когда я впервые его встретил, тоже об этом бы не подумал.
I mentioned it to him on the way here. Я говорила ему об этом на пути сюда.
Sharing walls with neighbors isn't going to give him that. А когда за стеной соседи, об этом не может быть и речи.
I really don't see him having a problem. Я не вижу в этом проблемы.
You're not like him, not in that respect. Ты не такой, как он, не в этом отношении.
But the only way I could know for sure was to give him false information... Но я могла убедиться в этом, только дав ему ложную информацию.
You do yourself no favor by questioning him. Окажите себе услугу, не спрашивайте его об этом.
I saw him a couple of months before it happened. Я видел его за пару месяцев до того как это случилось и мы никогда об этом не говорили.
Think of it as visiting a friend, give him some confidence. Думай об этом, как о посещении друга, дай ему немного надежды.
If I arrest him on this, we've got 24 hours. Если я арестую его, основываясь только на этом, у нас будет всего 24-е часа.
Talk to him, see what's going on in that once-great noggin. Поговори с ним, узнай, что происходит в этом некогда великом мозгу.
When we confront him with that... I won't need you. Когда он сознается в этом... вы будете мне не нужны.
It's a small remembrance for him. Это напомнит ему об этом событии.
Everybody on this ship is going to die if you don't let me speak to him. Все на этом корабле погибнут если вы не дадите мне поговорить с ним.
Well, we'll have to ask the kid who came with him. Мы должны спросить об этом у парня, который был с ним.
I certainly wouldn't recognize him from this photo. Я просто не узнал его на этом фото.
Give him 24 hours, he'll have killed every single rodent in the place. Дай ему 24 часа, и он убьёт любого грызуна в этом месте.
You weren't the only one who wanted him in the alliance. Вы были ни единственной, кто хотел его видеть в этом союзе.