He often launches himself into very long and detailed diatribes, speaking so quickly that people end up just ignoring him. |
Его часто заносит, и он начинает говорить очень длинные и подробные речи, при этом говоря так быстро, что люди в конечном итоге просто игнорируют его. |
At that event, Vincenzo Acampora noticed Mario's talent and proposed him to sing at the Piedigrotta Festival, a well-known local show. |
На этом мероприятии Винченцо Акампора заметил талант Марио и предложил ему спеть на фестивале Пьедигротта, известном местном шоу. |
I'm guessing that whoever killed him saw to that. |
Думаю, тот, кто его убил, об этом позаботился. |
I heard from an organ smuggler who's had dealings with him. |
Я узнал об этом от контрабандиста по органам, он имел с ним дело. |
I didn't know that but don't get him wrong. |
Не знала об этом... но не пойми его превратно. |
As soon as I told him, he split. |
Как только я сказала ему об этом, он сбежал. |
The abuse continued until she was 17, when she finally reported him to the local sheriff. |
Оскорбления продолжалось до возраста 17 лет, когда она, наконец, доложила об этом местному шерифу. |
Some Quakers joined him in his protest, and the Meeting sent a letter on this issue to other groups. |
Некоторые квакеры присоединились к сопротивлению, а собрание разослало письмо с информацией об этом другим группам. |
Yes, though you better remind him of that fact. |
Ты лучше ему напомни об этом. |
For this deed, King Ferdinand granted him the castles of Murány and Balog. |
Узнав об этом, король Фердинанд оставил ему замки Мурань и Балога. |
At the same time this album puzzled Lavon Volski's fans, as they didn't expect to get a pop-rock album from him. |
При этом альбом озадачил поклонников Лявона Вольского, которые не ожидали получить от него поп-альбом. |
With this, Melinda is able to receive visions from him. |
При этом, Мелинда способна получать видения от Эйдена. |
Tim tells him about the flower. |
Лем рассказал Илюше об этом цветке. |
Quinn then shows the video of Brody's confession that they acquired and leaves him alone for a while to think about it. |
Куинн затем показывает видео с признанием Броуди, которое они приобрели, и оставляет его наедине, чтобы подумать об этом. |
Throughout the episode, Nelson Muntz has befriended a blind boy and teaches him how to laugh at the misfortunes of others. |
В этом эпизоде Нельсон подружился со слепым мальчиком и научил его смеяться над неудачами других. |
I never laid a finger on him. |
Я ничего об этом не знал, Сьюзан. |
I shall inform him of this latest insult to the honour of the Draconian empire. |
Я сообщу ему об этом последнем оскорблении чести драконианской империи. |
I led angela to think we wouldn't contact him. |
Я дала Анджеле понять, что мы не скажем ему об этом. |
Clay said you can ride with him to home games this year. |
Клэй сказал, что в этом году ты можешь ездить с ним на домашние игры. |
Don't worry - I made him promise nobody would get killed. |
Не переживай, я заставила его пообещать, что при этом никто не погибнет. |
If Uther finds out, he'll have him killed. |
Если Утер узнает об этом, он его убьет. |
He told someone about that hide, and that's what got him killed. |
Он сказал кому-то об этом тайнике, и это привело к его убийству. |
Might as well help him along. |
Ну, может чуть-чуть придётся ему в этом помочь. |
Well, I think Thomas told him. |
Думаю, ему об этом сказал Томас. |
I can't have him... out there in the world. |
Я не могу оставить его... в этом мире. |