| Just try and cool it with him. | Если будут какие-то проблемы, то просто сообщи об этом мне. |
| Until Raglan threatens to reveal his role in the conspiracy, and Simmons has him silenced. | А потом Рэглан стал угрожать, что расскажет о своей роли в этом заговоре, и Симмонс заставил его замолчать навсегда. |
| I e-mailed Clay, told him I wanted to change the cartoon. | Дэвид Ли управляет своим отделом как собственной вотчиной, и мы сами ему в этом потакаем. |
| I figured she might have a thing or two she wouldn't want him to know. | Я подумал, если у неё есть слабое место, то она не захочет, чтобы старик узнал об этом. |
| Bit of a nasty shock for him when he found out. | Представь себе, какой был неприятный сюрприз, когда он узнал об этом. |
| He asks Mona to meet him there as well. | Он уезжает к Моне что бы поговорить с ней об этом окончательно. |
| His cause of death is not known, but Ali-Morad succeeded him. | Она не знает о местоположении его смертности, но предполагает, что об этом может знать падший ангел Триас. |
| Luis warns Lang, who rushes home before Woo can see him violating his house arrest. | Луис успевает предупредить Скотта об этом, и Лэнгу удаётся оказаться дома прежде, чем агент Ву смог бы увидеть, как он нарушает домашний арест. |
| I can't baby-proof and watch him at the same time. | Я не могу обезопасить для ребенка все в квартире, и при этом следить за ним. |
| I'd never heard of him until I read about it in the papers. | Я ничего не слышал о нем до тех пор, пока не прочел об этом в газете. |
| This one had pure D-Tubocurarine, DTC which we only found in him. | А в этом, как выяснилось, чистый дитубокурарин. ДТС. Обнаружен только у него. |
| I fell in love with him to spite the people in my school. | Хотя он больше пыль в глаза пускает, чем действительно сияет умом, я иногда в этом сомневалась. |
| Somebody didn't want him to talk because it'll hurtyour campaign. | Кто-то не хотел, чтобы он говорил об этом чтобы не навредить твоей кампании. |
| I'll call Broyles, have him get a list of known hemophiliacs. | Я позвоню Бройлсу. Попрошу его составить список из всех известных больных гемофилией в этом районе. |
| Well, I got to hand it to him. | Ну, я должен признать, он наш номер два в этом месяце. |
| It's hard to say this because I slept with him forever. | Мне трудно об этом говорить, потому что до недавнего времени моим любовником был он. |
| In the course of this episode, one of his assailants asked him where the complainants were. | По словам сводного брата, на него напали полицейские, но его адвокат посоветовал ему не упоминать об этом в поданной им в полицию жалобе. |
| The Uribe-Lula-Calderón axis appears set on keeping him there. | Блок Урибе-Лула-Кальдорон взялся за то, чтобы оставить его в этом положении. |
| She confronted him, and he explained it with lies. | Ищет ее, находит (роман в этом, в приключениях). |
| I heard you and the lads talking about that whistler character, how no one's found him. | Сегодня утром, перед... происшествием с водой... я слышал, как вы говорили... об этом Уистлере, которого никто не может найти. |
| He said I.A. was onto him. | Думала хуже быть не может когда мама разговаривает со мной об этом. |
| We wish him success in the discharge of his newly assumed important duties. | Мы, в свою очередь, всегда готовы поддержать его и помочь советом, если в этом возникнет необходимость. |
| Get him to tell you everything to do this season. | Вы обязательно должны расспросить его о том, где следует побывать в этом сезоне. |
| The love and knowledge of the Russian traditions and rituals help him to create fairy-tale dances on the stage. | Юрий Царенко - это талантливый балетмейстер, который обладает своим почерком в создании хореографических произведений. Он создает новую современную лексику танца, всегда оставляя при этом место исторической правде. |
| Paul Mazurkiewicz of Cannibal Corpse stated Lombardo's performance on the album helped him play faster throughout his career. | Пол Мазуркевич, барабанщик дэт-метал-группы Cannibal Corpse, говорил, что игра Дэйва Ломбардо на этом альбоме Slayer вдохновляет его, помогает самому́ играть быстрее. |