Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Этом

Примеры в контексте "Him - Этом"

Примеры: Him - Этом
It was actually my conversation with him that convinced me not to... Разговор с ним ещё больше убедил меня в этом.
If he's dissatisfied with your work, let him tell me about it. Если он недоволен твоей работой, пусть мне об этом скажет.
There will be no talk of him in this house. Не будет говорить о нем в этом доме.
Because I don't want to scare him in this fog. Потому что я не хочу пугать его в этом тумане.
You'll have to talk to him about that. Об этом стоит поговорить с ним.
I believe last time I saw him was on this very bridge. Night. В последний раз я встречался с ним на этом самом мосту.
And one which I intend to make him regret. И я заставлю его пожалеть об этом.
We'll make him wish he hadn't. Мы заставим его об этом сильно пожалеть.
I saw him wearing this costume. Я видел его в этом костюме.
Won't know we did it until you slap him in cuffs. Он и не узнает об этом, пока вы не наденете на него наручники.
If this is Danny... we can't let him go public. Если это Дэнни... мы не можем допустить, чтобы об этом узнали.
Well, I'm going to go and ask him about it. Тогда я пойду и спрошу его об этом.
Maybe it's just hard for him to relive. Может, ему тяжело об этом вспоминать.
I invited him for dinner, and I totally forgot. Я пригласила его на ужин и совсем забыла об этом.
We will receive him yet again this year to demonstrate our good will. Мы вновь будем принимать его в этом году, с тем чтобы продемонстрировать нашу добрую волю.
He urged him to go public. Он бы оповестил об этом общественность.
All the love you have for him was contained in that list. Вся твоя любовь к нему содержалась в этом списке.
I cast him aside once, spent years regretting it. Однажды я его предал, и много лет об этом жалел.
He's playing in this film but we'll never see him. Он сыграл в этом фильме, но мы его никогда не увидим.
He's going to drift back, but that's nothing unusual for him. Он лавирует позади, но в этом нет ничего необычного.
The Secretary-General has embarked on valuable consultations in this respect, and for this we thank him very sincerely. В этом плане Генеральный секретарь проводит очень полезные консультации, и мы искренне благодарны ему за это.
When your father found out, he had him deported. Когда ваш отец узнал об этом, он его депортировал.
But if he's not willing to tell us, we can't force him. Но если он не желает говорить об этом нам, мы не сможем вынудить его.
If there's a mole working in this department, it means we can find him. Если в этом отделе работает шпион, то мы сможем его найти.
It is then necessary to obtain the child=s consent in order to take him or her to an institution. В этом случае для помещения ребенка в подобное учреждение требуется его согласие.