I made him promise he'd let me tell you. |
Я уговорила, чтобы он разрешил мне сообщить тебе об этом. |
You just have to convince him that this happened. |
Нужно лишь убедить его в этом. |
Don't let him come close! |
Полиция, произошло похищение, нужно сообщить об этом. |
Caligiuri needs confirmation about our relationship, - she can give it to him. |
Калиджири нужно подтвердить нашу связь, она в этом поможет. |
We can charge him with theft, and that's about it. |
Мы можем предъявить ему воровство, и на этом всё. |
There are only two people in this kingdom that remember him. |
Есть только два человека в этом царстве, что помнят его. |
You'd have to ask him, Antonio. |
Спроси об этом его, Антонио. |
I just let him do his thing, given his relationship with President Haddad. |
Не хочу мешать ему в этом деле, учитывая его взаимоотношения с президентом Хаддадом. |
And that I said I agreed with him. |
А я с ним в этом согласился. |
Please don't ask him that. |
Пожалуйста, не спрашивайте его об этом. |
I've invited him over, and I instantly regret it. |
Я пригласил его к себе и сразу же об этом пожалел. |
Though they lied to him about that, too. |
Хотя и об этом они ему тоже солгали. |
The dogs tracked him up to the lane, but they didn't need to. |
Собаки отследили его до рощи, но в этом не было необходимости. |
Seriously, I hung around him for a few weeks and that was it. |
Серьёзно, я- я всего пару недель с ним потусавался и на этом всё. |
You have to watch him on those. |
Будь осторожен с ним в этом. |
But he was putting it all behind him. |
Но он старался забыть об этом. |
And you told him off about it too. |
И ты ему об этом уже сказал. |
So just remember that when you talk to him. |
Просто помни об этом, когда будешь с ним разговоривать. |
Something is bothering him, and he's not telling me about it. |
Что-то его беспокоит, и он не говорит мне об этом. |
I wanted to make him feel more sorry. |
Я хотела, чтобы он еще больше жалел об этом. |
And me, if I had to ask him to do that. |
И для меня, если придётся его об этом просить. |
And Drake's mom thinks Mr. Boss found out and had him killed. |
И мама Дрейка думает, что мистер Босс узнал об этом и убил его. |
Yes, we did have to ground him for the language in the novel, of course. |
Разуметься, пришлось его наказать за плохие выражения в этом романе. |
When you stop to think about it, it really must suck to be him. |
Когда перестанешь об этом думать, наверно, реально отстойно быть им. |
And they gave him an award for winning this case. |
А они чествуют его за победу в этом деле. |