Only I loved him in this house. |
Только я любил его в этом доме. |
So I started telling him about it, you know. |
Поэтому я принялся рассказывать ему об этом. |
If you remind him of that, it's probably a good thing. |
Если вы ему об этом напомните, может, это и к лучшему. |
You spoke to him about this? |
Вы говорили с ним об этом? - Да. |
Singh hears about it, he goes to Callahan, shoots him, takes the C-4. |
Син узнает об этом, идет к Каллахану, убивает его и забирает С-4. |
And in that sense, we all really admired him. |
И в этом смысле мы все восхищались им. |
But every so often, it makes him feel better to say he will. |
Но каждый раз он только говорит об этом. |
We should let him choose whoever he wants and move on. |
Нужно дать ему выбрать, кого он хочет и не зацикливаться на этом. |
You need to let him know that you're supportive of his journey. |
Ты должна дать ему понять, что поддержишь его в этом нелегком процессе. |
Maybe Laura found out about it and tried to warn him. |
Наверное Лора узнала об этом и пыталась его предупредить. |
Just get him to C.T. and speak to no one of this... |
Отвези его на КТ и никому об этом не говори... |
Your husband created a new kind of journalism, and you helped him. |
Ваш муж создал новый вид журналистики, и Вы помогали ему в этом. |
She can lead him to breaking his seal without even realizing it. |
Она может подвести его к взлому печати, не подозревая об этом. |
The policeman in this area found him an hour ago crying over the body. |
Полицейский нашёл его час назад в этом районе, плачущим над телом. |
I know it must have been hard for you to ask him for this. |
Я знаю, для тебя вероятно было сложно попросить его об этом. |
You need to find a way to remind him. |
Тебе надо найти способ, чтобы напомнить ему об этом. |
You can't deny him a trip to the country. |
Послушай, мы не откажем ему в этом, да ты посмотри на него. |
That makes him my teammate on this. |
Это делает его моим коллегой в этом деле. |
I don't think anyone's told him that. |
Не думаю, что кто-то сказал ему об этом. |
Nobody really felt strongly enough about him one way or the other. |
Никому особенно не было до него дела, как в этом смысле, так и в противоположном. |
Except in this case, reminding him who he used to be. |
Только в этом случае, напомнить ему, кем он был раньше. |
I questioned him about it, and he stated that he had given it to Miss Stubbs. |
Я спрашивал его об этом, и он заявил, что подарил её мисс Стаббс. |
From the way he treated my mom, I haven't dreamt of seeking help from him. |
Насмотревшись, как он обращался с моей матерью, я не грезил искать у него в этом помощи. |
When I found out, I sent for him. |
Узнав об этом, я послал за ним. |
Afterward, Pinkman asked him about it. |
После этого Пинкман спросил его об этом. |