Английский - русский
Перевод слова Him
Вариант перевода Этом

Примеры в контексте "Him - Этом"

Примеры: Him - Этом
This required him to relinquish his American citizenship, as Japan does not permit dual citizenship. При этом пришлось отказаться от японского, так как закон этой страны не допускает двойного гражданства.
Sure, lit, but also you hate him, so... Конечно, но при этом ты его еще и ненавидишь...
But leave him to languish in this muddy field, and he will become a member of a lost generation. Но если оставить его чахнуть в этом грязном поле, он станет таким же представителем потерянного поколения.
She just wanted to scare him. В этом случае её пытались напугать.
They asked him to resign, but he refused. К тому же он подавал в отставку, а мы ему в этом отказали».
The Rogues blame Cold for this and have turned against him. Негодяи обвинили в этом Капитана Холода и обернулись против него.
In 1567 the Medici sent him on a diplomatic mission to England. Об этом свидетельствует тот факт, что именно от Медичи в 1567 году он был послан в Англию с дипломатической миссией.
And in this respect none of us can stand comparison with him. В этом отношении конкурировать с ним никто из нас не мог.
I can't blame him for that. И я не могу обвинить его в этом».
I never heard him raise his voice at any man. При этом я ни разу не слышал, чтобы он повышал голос.
He blamed Hammer for this, and sought him out for revenge. Он обвинил в этом Хаммера и захотел ему отомстить.
Chief Blount captured Chief Hancock, and the settlers executed him in 1712. Вождь Блант сумел захватить вождя Хэнкока в плен, и поселенцы казнили того в 1712 году, однако война на этом не закончилась.
Better take him home on this table. Отнесите его лучше домой на этом столе.
I told him he had a virus or something. Я сказал, что это вирус, или что-то в этом роде.
Of course, you will help him with that. Конечно, ты ему в этом поможешь.
And that's kind of a very exciting place for him to be. И для него очень волнительно быть в этом месте.
Well, I told it to him for a joke. Я рассказала ему об этом, в шутку.
Something just clicked with him this year. Что-то изменилось в нем в этом году.
Besides, I don't owe him anything for keeping me in this town. Кроме того, я не заставляю его удерживать меня в этом городе.
You must remind him that he is wrong as soon as possible. Сообщите ему об этом как можно скорее.
You'd have to ask him. Придётся вам его об этом спросить.
I say we arrest him and announce it to the crowd. Давайте арестуем его, объявим об этом людям.
We could always march into Ryland's office and ask him about it. Мы можем промаршировать в офис к Райленду и спросить его об этом.
He was King Robert's friend and he loved him. Он был другом короля Роберта и любил его, все вы знаете об этом.
Our patrolling forces him to meet us here and fight in this narrow pass. Наше патрулирование заставит их встретить нас здесь И сразиться с ними в этом узком проходе.