| Slight flush of the skin When we discuss him... | Лёгкий румянец на коже, когда мы спорили о нем... |
| You mustn't worry about him, Daisy. | Не нужно беспокоиться о нем, Дейзи. |
| All you do is talk about how much you care about him. | Все, что ты делаешь, это говоришь о том, как сильно заботишься о нем. |
| I knew there was something about him I liked. | Я знал, что что-то мне в нем понравится. |
| He was wearing it every time she spoke to him. | Это было на нем каждый раз, когда она говорила с ним. |
| I know next to nothing about him. | Я о нем почти ничего не знаю. |
| Don't worry, we'll take care of him. | Не волнуйтесь, мы будем заботиться о нем. |
| You have never said a word about him. | А ты никогда не говорил о нем. |
| It's better if he doesn't we were talking about him. | Не стоит, чтобы он вообще знал, что мы разговаривали о нем. |
| You don't have to worry about him. | Ты не должна беспокоиться о нем. |
| They take care of him, they just can't be there. | Они заботятся о нем, но не могут быть рядом. |
| But then perhaps his own unnatural urges will give him sympathy for yours. | Хотя, быть может, собственные извращенные наклонности пробудят в нем сочувствие к твоим. |
| My uncle told me stories about him. | Мой дядя много о нем рассказывал. |
| Xaro is our host, but we know nothing about him. | Ксаро принял нас, но мы ничего о нем не знаем. |
| I wonder what she saw in him. | Интересно, что она нашла в нем. |
| The first time I laid eyes on Andy Dufresne I didn't think much of him. | Впервые, когда я увидел Энди Дифрейна я не знал много о нем. |
| Still, our knowledge of him is only fragmentary. | Тем не менее, наше знание о нем лишь частично. |
| He'll know that I'm thinking about him. | Он поймет, что я о нем думаю. |
| You don't get to talk about him. | Ты не можешь говорить о нем. |
| You stopped cultivating the magic of Christmas for him. | Вы убили в нем магию Рождества. |
| The bear was swimming with the officer riding him. | Медведь плавает, а квартальный на нем. |
| I care about him very much. | Я забочусь о нем очень сильно. |
| I mean, not just about him. | Ну, не только о нем. |
| I've only seen him three times and I market the fellow. | Я видел его только три раза, я зарабатывал на нем. |
| Trust him to put a nice gloss on it. | Доверять ему, чтобы поставить хороший глянец на нем. |