Slight flush of the skin When we discuss him... |
Лёгкий румянец на коже, когда мы спорили о нем... |
You mustn't worry about him, Daisy. |
Не нужно беспокоиться о нем, Дейзи. |
All you do is talk about how much you care about him. |
Все, что ты делаешь, это говоришь о том, как сильно заботишься о нем. |
I knew there was something about him I liked. |
Я знал, что что-то мне в нем понравится. |
He was wearing it every time she spoke to him. |
Это было на нем каждый раз, когда она говорила с ним. |
I know next to nothing about him. |
Я о нем почти ничего не знаю. |
Don't worry, we'll take care of him. |
Не волнуйтесь, мы будем заботиться о нем. |
You have never said a word about him. |
А ты никогда не говорил о нем. |
It's better if he doesn't we were talking about him. |
Не стоит, чтобы он вообще знал, что мы разговаривали о нем. |
You don't have to worry about him. |
Ты не должна беспокоиться о нем. |
They take care of him, they just can't be there. |
Они заботятся о нем, но не могут быть рядом. |
But then perhaps his own unnatural urges will give him sympathy for yours. |
Хотя, быть может, собственные извращенные наклонности пробудят в нем сочувствие к твоим. |
My uncle told me stories about him. |
Мой дядя много о нем рассказывал. |
Xaro is our host, but we know nothing about him. |
Ксаро принял нас, но мы ничего о нем не знаем. |
I wonder what she saw in him. |
Интересно, что она нашла в нем. |
The first time I laid eyes on Andy Dufresne I didn't think much of him. |
Впервые, когда я увидел Энди Дифрейна я не знал много о нем. |
Still, our knowledge of him is only fragmentary. |
Тем не менее, наше знание о нем лишь частично. |
He'll know that I'm thinking about him. |
Он поймет, что я о нем думаю. |
You don't get to talk about him. |
Ты не можешь говорить о нем. |
You stopped cultivating the magic of Christmas for him. |
Вы убили в нем магию Рождества. |
The bear was swimming with the officer riding him. |
Медведь плавает, а квартальный на нем. |
I care about him very much. |
Я забочусь о нем очень сильно. |
I mean, not just about him. |
Ну, не только о нем. |
I've only seen him three times and I market the fellow. |
Я видел его только три раза, я зарабатывал на нем. |
Trust him to put a nice gloss on it. |
Доверять ему, чтобы поставить хороший глянец на нем. |