Примеры в контексте "Him - Нем"

Примеры: Him - Нем
The sight of such unfettered beauty filled him with a ripe desire to offer her flowers. И вид ее небесной красоты разбудил в нем отчаянное желание подарить ей цветы.
Sometimes they got the best of him. Иногда лучшее в нем доставалось им.
You've had hostility towards David ever since I mentioned him. Ты враждебно настроен к Давиду с тех пор как я упомянула о нем.
Look, I can tell that you care about him. Могу сказать, что вы заботитесь о нем.
A Marshal Jennings delivered him to us, along with ten kilos of uncut heroin found in his possession. Маршал Дженнингс доставил его к нам с десятью килограммами необработанного героина, обнаруженного при нем.
No one'll say a bad word against him. Никто и слова плохого о нем не сказал.
You must only think of him as the monster that he truly is. Ты должна думать о нем лишь как о монстре, коим он и является.
You know, Chivery, I worry about him out there in the world. Знаете, Чивери, я беспокоюсь о нем в том мире.
Not to deceive you, I'm very worried about him. Без обмана, я очень беспокоюсь о нем.
There was a little spark of life in him yet. Все же в нем была небольшая искорка жизни.
I'm selling the store, been thinking about him some. Я продаю магазин и, бывает, думаю о нем.
Find out everything you can about him. Выясни о нем всё, что сможешь.
I did not know this about him. Такого о нем я не знала...
I don't know what you ever saw in him. Не знаю, что ты в нем нашла особенного.
I stopped caring about him three years ago. Я перестала думать о нем еще три года назад.
You ruled him out instantly on looks. Ты судила о нем только по его внешности.
I thought maybe I was on him. Я подумала, что я еще на нем.
Well, we may not have to worry about him anymore. Возможно, нам больше не придется о нем беспокоиться.
Because LokSat's henchman knows we're onto him and assassins could come through the door at any second. Всего лишь потому что приспешник Локсета раскусил, что мы о нем знаем, и в любую минуту наемники могут ворваться в эти двери.
I'm not here to talk about him. Но пришел говорить не о нем.
You care about him more than any owner I've known. Ты заботишься о нем как никакой другой хозяин.
Well, people are leaving, questioning him. Ну, люди уходят, сомневаются в нем.
Your need for him drove you across the dimensions. Это твоя нужда в нем провела тебя через измерение.
I will allow it, it is the pagan in him speaking. Я позволю, это языческий в нем говорить.
It contained a letter for him, and a CD. В нем письмо для него и компакт-диск.