Примеры в контексте "Him - Нем"

Примеры: Him - Нем
Do you think it's him, Liam? Думаете дело в нем, в Лиаме?
You know... for what it's worth, I understand why you never told me about him. Знаешь... если уж об этом зашла речь, я понимаю почему ты никогда не говорил о нем.
I'm worried about him, you know? Я беспокоюсь о нем. Понимаешь?
You know, it's not lost on me, by the way, that nobody bothered to tell me about him until now. Я знаю, это не ускользнуло от меня, кстати, никто до сих пор не удосужился рассказать мне о нем.
But he wasn't wearing the suit when we found him. Но когда мы его нашли, куртки на нем не было.
If I had a younger brother, I would always look out for him. Если бы у меня был младший брат, я бы заботился о нем.
We know nothin' about him except he started a fight, and he got thrown in jail. Единственное, что мы о нем знаем - он начал драку и попал за решетку.
I'm sorry I go on about him. Прости, что я все время говорю о нем.
All we know about him is everything Morgan went over, what he was accused of. Все что мы о нем знаем, это то что Морган уже просмотрел, в чем он обвинялся.
You know more about him and his habits than most of the other guys we've found. О нем вы знаете намного больше, чем об остальных ребятах, которых мы находили.
Not a mark on him but he was a bit incoherent, so I ordered a CT scan. Не на нем знак, но он был немного бессвязно, так что я заказал кт.
Listen to me, going on about him as if he's this funny little man. Только послушайте меня, говорю о нем, словно он был маленьким веселым человечком.
You think the ATCU knew about him? Думаешь, РБСУ знали о нем?
What did your family tell you about him? Что ваша семья расскзала о нем?
I mean, what do we even know about him? Я к тому, что мы ничего о нем не знаем.
But I can tell you two will take care of him as well as i did. Но я прошу вас заботиться о нем так же, как заботилась я.
The same thing as I see in him. И я вижу в нем того же.
You know, anything else you can tell me about him? Можете рассказать о нем что-нибудь еще?
And have you noticed anything weird about him today? Вы заметили в нем что-то странное сегодня?
Maybe he responds to the expectation that he will do the right thing because people care about him. Может быть, он реагирует на ожидания что он будет делать правильные вещи, потому что люди заботятся о нем.
You didn't have any plan for him Но ты ведь не знал о нем.
Once he wasn't a big football star, she ignored him, and I didn't. Как только он перестал быть большой звездой футбола, она забыла о нем, а я - нет.
What's so special about him? Что она в нем нашла - ни кожи, ни рожи?
Why didn't you mention him before? Почему вы раньше о нем не сказали?
Not now. I say we just shoot him in the head and dump the body and get on with this. Мы должны прострелить ему голову, выбросить тело и забыть о нем.