| Do you think it's him, Liam? | Думаете дело в нем, в Лиаме? |
| You know... for what it's worth, I understand why you never told me about him. | Знаешь... если уж об этом зашла речь, я понимаю почему ты никогда не говорил о нем. |
| I'm worried about him, you know? | Я беспокоюсь о нем. Понимаешь? |
| You know, it's not lost on me, by the way, that nobody bothered to tell me about him until now. | Я знаю, это не ускользнуло от меня, кстати, никто до сих пор не удосужился рассказать мне о нем. |
| But he wasn't wearing the suit when we found him. | Но когда мы его нашли, куртки на нем не было. |
| If I had a younger brother, I would always look out for him. | Если бы у меня был младший брат, я бы заботился о нем. |
| We know nothin' about him except he started a fight, and he got thrown in jail. | Единственное, что мы о нем знаем - он начал драку и попал за решетку. |
| I'm sorry I go on about him. | Прости, что я все время говорю о нем. |
| All we know about him is everything Morgan went over, what he was accused of. | Все что мы о нем знаем, это то что Морган уже просмотрел, в чем он обвинялся. |
| You know more about him and his habits than most of the other guys we've found. | О нем вы знаете намного больше, чем об остальных ребятах, которых мы находили. |
| Not a mark on him but he was a bit incoherent, so I ordered a CT scan. | Не на нем знак, но он был немного бессвязно, так что я заказал кт. |
| Listen to me, going on about him as if he's this funny little man. | Только послушайте меня, говорю о нем, словно он был маленьким веселым человечком. |
| You think the ATCU knew about him? | Думаешь, РБСУ знали о нем? |
| What did your family tell you about him? | Что ваша семья расскзала о нем? |
| I mean, what do we even know about him? | Я к тому, что мы ничего о нем не знаем. |
| But I can tell you two will take care of him as well as i did. | Но я прошу вас заботиться о нем так же, как заботилась я. |
| The same thing as I see in him. | И я вижу в нем того же. |
| You know, anything else you can tell me about him? | Можете рассказать о нем что-нибудь еще? |
| And have you noticed anything weird about him today? | Вы заметили в нем что-то странное сегодня? |
| Maybe he responds to the expectation that he will do the right thing because people care about him. | Может быть, он реагирует на ожидания что он будет делать правильные вещи, потому что люди заботятся о нем. |
| You didn't have any plan for him | Но ты ведь не знал о нем. |
| Once he wasn't a big football star, she ignored him, and I didn't. | Как только он перестал быть большой звездой футбола, она забыла о нем, а я - нет. |
| What's so special about him? | Что она в нем нашла - ни кожи, ни рожи? |
| Why didn't you mention him before? | Почему вы раньше о нем не сказали? |
| Not now. I say we just shoot him in the head and dump the body and get on with this. | Мы должны прострелить ему голову, выбросить тело и забыть о нем. |