Примеры в контексте "Him - Нем"

Примеры: Him - Нем
Are there any other information about him? Есть о нем еще какая-то информация?
It is not our place to question him, unless he acts with cowardice. Мы не вправе в нем сомневаться, ведь пока он не был замечен в трусливости.
Well, at least I was the one that got him to open up. По крайней мере, я хоть что-то о нем узнала.
Do you think it will affect him? Думаете, это не отразится на нем?
She had, like, big-time daddy issues 'cause her father was sick and she had to look after him. У нее типа большие проблемы с папочкой, потому что у ее отца был инсульт, и она заботится о нем.
You can take care of him, bud, right? Ты ведь сможешь о нем позаботиться, приятель, да?
He was there when I kicked his father out of the suite when I caught him cheating. При нем я вышвырнула его отца из номера, когда застала его с другой.
Why else was he investigating him? Что еще о нем можно выяснять?
But I need you to keep him under wraps a couple of days. Но мне нужно, чтобы ты не сообщала о нем пару дней.
He had $20,000 of cash on him... delivered out of a project tower by a known drug suspect. При нем было $20000 наличными... полученных в башнях от подозреваемого в торговле наркотиками.
What else did she say about him? Что она еще о нем говорила?
He should be working at the embassy in Madrid, but they have never heard of him. Официально - в посольство в Мадриде, но там о нем никогда не слышали.
What exactly were the rumours about him? Какие именно были о нем слухи?
I was thinking maybe you could talk to your pops, see if you can find out more about him. Я подумал, может поговоришь со своими, вдруг узнаешь о нем что-то еще.
I don't need him anymore. Знать о нем ничего не хочу!
As she rode him, she buried her face into his shiny mane. Когда она скакала на нем, она зарылась лицом в его гриву.
I don't get how he could do that when we needed him here. Я не понимаю, как он мог так поступить, когда мы в нем так нуждались.
Mima ever talked to you about him at all? Майма вообще говорила вам о нем когда-нибудь?
You know, when we think of him, we... Знаете, когда мы думаем о нем, мы...
But what do we know about him, really? Но, что мы о нем вообще знаем?
As one Congolese official told the Group: "People are afraid to talk about him because of his methods." Один из конголезских чиновников признался членам Группы: «Люди боятся говорить о нем из-за его методов».
In the video, one of the so-called border police was shown kicking and punching Tariq in the face and the head while another sat on top of him. На видеозаписи один из так называемых пограничных полицейских пинает Тарика ногой и ударяет кулаком по лицу и по голове, в то время как другой сидит на нем сверху.
He adds that the national courts were biased as they were influenced by numerous negative publications about him in the mass media (e.g. by the interviews given by different officials). Он добавляет, что национальные суды были необъективны, поскольку на них оказывали влияние многочисленные негативные публикации о нем в средствах массовой информации (например, интервью, данные различными должностными лицами).
And sit on him until he couldn't're a curse! и сидела на нем, пока он не начинал задыхаться.
He wasn't wearing any protective gear, there weren't any traces of accelerants on him. На нем не было надето никаких защитных приспособлений, На нем не было никаких следов.