Примеры в контексте "Him - Нем"

Примеры: Him - Нем
I think we'd have heard of him! Думаю, мы бы о нем уже знали!
Maybe it's not you, maybe it's him. Может дело не в тебе, а в нем.
So you're saying I could kill my son by caring about him? Ты хочешь сказать, что я убью своего сына, если буду слишком сильно о нем заботиться?
How come I hadn't heard of him? Почему я о нем не слышал?
I didn't know anything about the guy. I hardly know him. Я ничего о нем не знал.
the guy who said that, about running away... here's what we know about him. Парень, которые сказал это, насчет побега... вот что мы о нем знаем.
It's like the only thing I know about him is that he's Kelso's brother. Единственное, что я знаю о нем - это то, что он брат Келсо.
Why does he go to the bank now, with no one to distract attention from him? Почему идти в банк сейчас, когда все внимание будет сосредоточено на нем?
You know, I don't resent Hearn for having the softest job in the division, but I can't understand what the General sees in him. Знаете, я не в обиде на Хирна из-за того, что у него самая легкая работа в дивизии, но только не пойму, что генерал в нем нашел.
You know, I bet you still think that there's something about him that can be saved. Знаешь, могу поспорить, что ты до сих пор думаешь, что есть еще что-то, что можно спасти в нем.
Mrs. Hunt, it's none of my business, and I'm not asking, but Owen is my friend, and I am worried about him. Миссис Хант, это не мое дело, и я не спрашиваю, но Оуэн мой друг, и я о нем беспокоюсь.
Valente, what do you make of him? Валенте, что ты узнал о нем?
Sometimes when it's night and it's late and everybody else is talking, I forget and I want to mention him. Иногда, поздно ночью, когда все болтают я забываю и хочу о нем рассказать.
So, why haven't we heard of him before? Почему мы не знали о нем?
What do we know about him, then? И что мы о нем знаем?
For that which you love most in him May be clearer in his absence "Ведь то главное, что вы любите в нем, может быть виднее в разлуке."
I know... there's things I don't know about him, things that would... surprise me. Я понимаю, что кое-что о нем не знаю, и это меня удивило бы.
I just didn't want you - to think I couldn't take care of him. Я просто не хотел, чтобы ты думала, что я не могу о нем позаботиться.
Why do you stick up for him? Почему ты почему ты паришься о нем?
Did Elliott have that camera on him when he was arrested? Когда Эллиота арестовали, при нем была эта фотокамера?
So whatever they know about him downtown, they're keeping it to themselves. Так что все, что они знают о нем в центре города, они держат его в себе.
I shouldn't have gotten him the bike, because he doesn't know how to ride a bike. Я не должен был покупать ему велосипед, потому что он не умеет на нем ездить.
Listen, if we were on the ground, I'd be rushing him to the O.R. or drilling burr holes. Если бы мы были на земле, я бы уже везла его в операционную, или сверлила в нем дырки.
Because he told me - I was trying to ask him questions about himself. он говорил, что хотел бы этого - Я пытался его побольше расспросить о нем самом.
No one has seen him for hours. О нем никто ничего не знает!